Особенности деловых контактов с немецкими партнерами

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Сентября 2013 в 20:52, контрольная работа

Описание работы

Германия сегодня является одним из сильных игроков на международном политическом и экономическом рынке.
Переговоры сопровождают предприятие на всех этапах развития. От того, насколько грамотно, психологически верно они выстроены, зависит и успех предприятия, и его репутация в целом.
Трудности на переговорах зачастую возникают в связи с различиями в ожиданиях, которые нередко обусловлены различиями национальных культур. Знание национальной специфики ведения переговоров поможет избежать ошибок восприятия и произвести более благоприятное впечатление на партнера, установить с ним долгосрочные партнерские отношения.

Файлы: 1 файл

Деловое общение.docx

— 32.36 Кб (Скачать файл)

Очень серьезно нужно относиться к юридическим аспектам контрактной  договоренности. При проблемах немцы  скорее опираются на письменный контракт, чем на личные отношения. Содержание контракта в Германии – это  залитое бетоном слово, которое  так быстро теперь уже не изменишь. 
Порядок деловой одежды предусматривает темный костюм с консервативным галстуком для мужчины и соответствующее платье или костюм для женщины7. Обмен визитными карточками здесь менее формален, чем в Азии, хотя и не такой свободный, как в Америке. Обмен визитными карточками рекомендуется после приветствия с рукопожатием.

Германия это неподарочная культура. На дорогие подарки немецкие партнеры реагируют только смущенно. Если Вы все же хотите принести что-то с собой, то лучше всего маленькую  безделицу со вкусом и со знаком фирмы или же что-нибудь традиционное. Азиаты не должны удивляться, если немец  распаковывает подарок в их присутствии.

Многие немцы строго различают  грань между рабочей и личной жизнью. Несмотря на то, что немцы  умеют быть замечательными хозяевами, угощение деловых партнеров не играет такой важной роли, как в других культурах.  
За завтраком о делах не говорят. В крайнем случае этому можно посвятить некоторое время перед или после обеда или ужина, если местный предприниматель сам не начинает деловой разговор. Немецкий хозяин считает крайне невежливым, заставлять гостей есть или пить. Необходимо всегда говорить четко и ясно, если Вы хотите что-то попробовать, а не ждать, как на ближнем востоке или в Бразилии, что Вас будут спрашивать несколько раз. 
Чаевые в ресторане или кафе можно не давать – они уже заложены в стоимость вашего обеда или ужина. Но если вы всетаки хотите их дать, то округляйте размер чаевых до полной суммы. 

Для деловых встреч чаще всего используют обед. За столом немцы  держат вилку постоянно в левой  руке, а нож – в правой. По европейским  правилам столового этикета оба  запястья должны касаться стола.  
В случае пребывания в Германии необходимо самостоятельно планировать свободное время. Немцы ненавязчивы и считают, что вам требуется время  
Если деловая поездка в Германии длится несколько дней маловероятно, что немцы предложат вечернюю развлекательную программу. Просто они сочтут, что Вам необходимо отдохнуть от дел, самостоятельно провести время.  
Однако если Вы принимаете немцев у себя в гостях, то нужно тщательно продумать культурно-развлекательную программу для них с тем, чтобы расслабиться и немного забыть о делах.

Если Вас приглашают на ужин домой, непременно соглашайтесь. Гости приходят обычно не слишком  рано, а на десять, пятнадцать минут  позже времени. 
Желательно принести подарок хозяйке. Дарить вино стоит только в том случае, если оно превосходного качества. Цветы в подарок – это всегда хорошо, но не розы (только для парочек) и не белые лилии или хризантемы (только для похорон). Количество цветов в букете должно быть нечетным, но ни в коем случае 13. Цветы дарят в развернутом виде. В том случае, если эти правила с цветами Вам кажутся слишком сложными, лучше просто подарить коробку хороших конфет.

Немцы не привыкли к многочисленным комплиментам, которые в других культурах  считаются обыкновенным явлением. Равным образом, немцы очень сдержаны на похвалу, за одним исключением, они  всегда похвалят любые старания гостей говорить на их языке.

К бизнесу немцы относятся  очень серьезно, и поэтому ожидают  от своих партнеров такое же серьезное  отношение. Компетентность, а не просто «связи», является главным ключом к  деловому успеху в Германии. 
При построении деловых отношений с немцами необходимо помнить также о следующих правилах:

  • если на совещании вам надо что-то записать, попросите разрешения; 
  • к начальству часто обращаются по названию профессии или по занимаемой должности; 
  • когда развариваете с немцем или пожимаете руку, никогда не оставляйте руку в кармане – это считается верхом неуважения;
  • при знакомстве важны чины и звания;
  • не увлекайтесь светскими разговорами – это бизнес;
  • не спрашивайте у людей, где они были во время войны, а также есть ли у них семья и дети.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ  
В начале 90-х годов после распада СССР, когда стали распространяться деловые связи на Запад, о деловом этике имелись скудные представления. 
На сегодняшний день данная ситуация значительно изменилась. Представители фирм придают большое значение изучению национальных особенностей ведения деловых переговоров той или иной страны. Германия не является исключением. Как видно из работы, немцы обладают своеобразным национальных характером, отличающим их от других народов и для получения положительного результата от тех или иных переговоров, необходимо следовать основным критериям. Это, прежде всего, пунктуальность, знание традиций немецкой культуры, четкость в постановке целей, безукоризненное выполнение всех договоренностей.

И только в случае тщательной подготовки к переговорам возможно ожидать положительный результат от них.

Все это отнюдь не мелочи. Нарушение общепринятых норм поведения  ведет к весьма неприятным юридическим  последствиям. На Западе никому, даже самым сильным, не разрешается безнаказанно нарушать деловую этику. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

1. Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Этика деловых отношений, М.: 2005.

2. Емышева Е. Некоторые особенности ведения переговоров с представителями разных стран, М.: 2004.

3. Чеховских М.И. Психология делового общения: учебное пособие.- М.: Новое знание, 2006.

4.http://www.etiket.ru/official/business_etiquette.html 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
                                 


Информация о работе Особенности деловых контактов с немецкими партнерами