Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Сентября 2013 в 12:58, курсовая работа
Исходя из вышеперечисленного, тему работы можно назвать как «Сотериологическое значение «γεννηθη̣ άνωθεν» в Ин 3:3». Цель исследования обозначается как выявление смысла изречения Христа для определения его сотериологического значения.
Цель будет достигнута в процессе решения следующих задач:
Анализ отрывка записанного Ин. 3:3
Определение понимания «γεννηθη̣ άνωθεν» в контексте существующей в израильском обществе культуры и традиции
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. АНАЛИЗ ТЕКСТА ИН. 3:3 5
ГЛАВА 2. СОТЕРИОЛОГИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ «РОЖДЕНИЯСВЫШЕ» 8
2.1 Понимание «перерождения» и «Божьего сыновства» в библейские времена. 8
2.2 «Рождение свыше» как «рождение от воды» 12
2.3 «Рождение свыше» как «рождение от Духа» 18
2.4 «Рождение свыше» как «рождение от воды и Духа» 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 23
После анализа проведенного в подпунктах 2.2 и 2.3 следует сделать вывод относительно значения «γεννηθη̣ άνωθεν». Несмотря на то, что в интерпретации «рождения от воды» существуют разногласия, контекст Ин. 3:1-8 делает большее ударение на объяснения «рождения от Духа». Делая уклон на толковании «воды» как аллюзии на Иез.36:25-27 и не отрицая того, что слово «вода» могла быть поздней вставкой, приходим к выводу, что «рождение свыше» есть некое изменение в человеке под действием Святого Духа. В результате преобразования человек становится уже личностью нового происхождения. Бог его называет своим сыном. Следовательно, Царствие Божие это место только для тех, кто был рожден от Духа и ничто, имеющее иного происхождения, туда попасть не может. «Перерождение» - это процесс, который человеку сложно объяснить, а также контролировать, однако его можно ощутить. Причем сказать, что «рождение свыше» - это исключительно Божья инициатива, не совсем верно. Иисус объясняет Никодиму не неизбежный факт, а альтернативу для принятия решения. Причем если воспринимать «рождение от воды» как крещение, которое подразумевало осознанное покаяние и решение изменить жизнь, то сделанный вывод о человеческом участии в спасении только подкрепляется. Основываясь на иудейской традиции «рождение свыше» проявляется в исполнении Божественных постановлений. Так как «новое творение» призвано жить в Божьем Царстве, оно должно и жить по законам этого Царства.
Данная работа была написано по причине проблемы толкования текста, записанного в Евангелии от Иоанна. Отрывок касается важной темы для всех христиан, пропуска в Царство Божье. Иисус в диалоге с фарисеем Никодимом заявил, что Царствие могут наследовать только «рожденные свыше» или другой перевод «рожденные заново». Поэтому главной целью работы, понять значение фразы «γεννηθη̣ άνωθεν».
В работе был сделан анализ фразы, написанной в Ин. 3:3 «γεννηθη̣ άνωθεν». Было произведен пословный разбор всех возможных переводов. На основании контекста Евангелия от Иоанна, а так же иных книг Библии, пришли к выводу, что наиболее точный перевод слов Иисуса на русский язык является «рождение свыше».
Далее было определено понимание «перерождения» в контексте той того исторического периода, в котором была произнесена фраза. Было выведено, что в Израиле существовало понятие о «сыновстве от Бога» и связано оно было с помазанием, национальной принадлежностью к избранному народу, который отличался исполнением воле Бога. Греки в свою очередь так же имели представление о сверхъестественном перерождении в следствии неких взаимодействий с богами. Иисус на примере Никодима показал, что «перерождение» ему еще следует пережить, поэтому национальная принадлежность на спасение не влияет.
Для более полного понимания «γεννηθη̣ άνωθεν» был разобран стих, записанный в Ин.3:5, который уточняет, что следует «родиться от воды и Духа». Был произведен анализ и представлены мнения по толкованию данного текста. Касательно «рождения от воды» была обнаружена проблема толкования. «Воду» можно интерпретировать как первое рождение, как крещение и как символ очищения. Существует также аргумент, что «вода» - это поздняя вставка.
Разбор «рождения от Духа» показал свое основополагающее значение в отрывке Ин.3:1-8. Именно под влиянием Святого Духа происходит коренное изменение природы человека, он становится ребенком Бога, в следствии чего, он может наследовать Божье Царство. Действие Духа происходит тайно для человеческого понимания, однако зависит от отклика, которым вероятно является осознанный факт крещения.
1 Библия. Российское Библейское Общеcnво: Москва, 1998. С.100.
2 Novum Testament Greece. Deutshe Bibelgesellschaft:Stuttgart,
3 New American Standart Bible. California, 1995.
4 https://en.wikipedia.org/wiki/
5 Gerald L. Borchert. The new American commentary
6 Kittel G. Friedrich G. Theological dictionary of the New Testament, Vol 1,Grand Rapids, Michigan: WM. B. Eerdmans Publishing Company, 1987. C.378
7 Septuaginta. Deutshe Bibelgesellschaft:Stuttgart,
8 Novum Testament Graece. Deutshe Bibelgesellschaft:Stuttgart,
9 Brown, R. E., S.S. The Gospel according to John (I-XII): Introduction, translation, and notes . New Haven:London: Yale University Press., 2008 С. 140-141
10Kittel G. Friedrich G. Theological dictionary of the New Testament, Vol 1,Grand Rapids, Michigan: WM. B. Eerdmans Publishing Company, 1987. C.666
11 Баркли У. Толкование Евангелие от Иоанна. Т.1,2. ВСБ. С.98.
12 Charles R. H., Litt.D., D.D.,Pseudepigrapha of the Old Testament, Jubilees, Billingham, WA: Logos Research System, Inc
13 Garcı́a Martı́nez, F., Tigchelaar, E. J. C. . The Dead Sea scrolls study edition (transcriptions).(1QS Col.iv: 19-21). Vol. 2 published: Leiden ; Boston.(1997-1998)
14 Паулин Дж. Евангелие для второго поколения. Комментарий на Евангелие от Иоанна. Источник Жизни,2012. С.94-95.
15 Там же. С 94.
16Там же. С. 94 -95
17 The Gospel of John. A Commentary by Rudolf Bultman. Philadelphia, 1992. С.108.
18 Dodd's C. H. Historical Tradition in the Fourth Gospel. Cambridge: University Press, 1953. С. 358–359
19 Dupont J. Les Béatitudes Louvain: Nauwelaerts, 1954, C. 150–58
20 http://www.catholic.com/
21 http://khazarzar.skeptik.net/
22 http://www.catholic.com/
23 Щеглова Н.И. Евангелие от Иоанна. Заокский. С. 22.
24 Баркли У. Толкование Евангелие от Иоанна. Т.1,2. ВСБ, 1984. С 99
25 Свиридов И. Начала. Опыт прочтения четвертого Евангелия. Библейско Богословский Институт св. апостола Андрея:Москва,2010. С.78.
26Щеглова Н.И. Евангелие от Иоанна. Заокский. С. 22
27 Brown, R. E., S.S. The Gospel according to John (I-XII): Introduction, translation, and notes . New Haven:London: Yale University Press., 2008 С. 142
Информация о работе Сотериологическое значение «γεννηθη̣ άνωθεν» в Ин 3:3