Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Декабря 2012 в 14:03, контрольная работа
Художественный текст – особым образом организованная система, обладающая целым рядом признаков. В работах ряда исследователей (Ю.М. Лотмана, И.Р. Гальперина, Л.Новикова, И.Я. Чернухиной, Н.С. Болотновой и др.) в качестве основных признаков текста названы цельность, связность, коммуникативная установка, системность и содержательность (информативность).
Введение……………………………………………………………………….
Становление основных методических подходов к изучению художественных текстов детьми с ТНР………………………………………………………….
Заключение……………………………………………………………………..
Литература………………………………………………………………………
^ Практические занятия
Репродуктивный метод.
В современной науке и практике представлены два вида
лингвистического анализа
(частичный) и полный. В первом случае выявляется в основном языковая
домината, формирующая стилевую доминату и реализующая вместе с нею
основную авторскую идею. Во втором случае изучаются единицы всех
уровней языковой структуры текста в их эстетическом единстве и
взаимодействии.
Методы анализа
художественного текста
особенностей, специфики и целей исследования. К этим методам
относятся:
1)
лингвистическое
2) функционально-стилистический анализ;
3) количественная
характеристика элементов
изучении стиля писателя;
4) метод выборочного рассмотрения, анализа и объяснения
языковых трудностей, индивидуально-авторских отклонений от
общеязыковых норм с привлечением словарей;
5) метод построчного анализа связного текста в его динамической
протяженности и целостности, который основан на выявлении
взаимосвязанности микро- и макрообразов и требует рассмотрения строгой, художественно ненарушаемой последовательности и динамики
этих образов в тексте произведения;
6) метод сквозного и комплексного анализа всего произведения в
целом, его композиционной, образной и языковой структуры;
7) метод лингвистического эксперимента – трансформация,
изменение структуры синтаксической конструкции при сохранении
понятийного содержания фразы, отрывка;
8) метод сопоставления: 1) авторских вариантов; 2) развития темы у
разных писателей; 3) сравнение перевода и оригинала;
9) метод эвристический – постижение и осмысление через структуру
текста системно представленного индивидуального стиля.
Основной принцип
лингвистического анализа
текста заключается в описании специфических черт художественной речи
относительно норм литературного языка как языка-стандарта, что
позволяет говорить об особенных функциях художественной речи.
Языковые средства, используемые автором, система
художественных образов, композиция мотивированы особенностями
авторского видения мира, речевого поэтического мышления, идейными
установками. Автором художественного произведения сознательно и
целенаправленно отбираются те индивидуальные речевые средства (а в
некоторых случаях – и создаются), которые наиболее точно отвечают
эстетическим представлениям художника слова. Таким образом, язык в
творческой словесной
эстетической функции, которая накладывается на основные –
коммуникативную и когнитивную – функции языка. В этой связи можно
говорить о языке как
креатологическом аспекте.
Наиболее отчетливое
обоснование этих принципов
работах Б. А. Ларина, В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, В. А. Лукина,
Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарина, в трудах представителей Пражской
лингвистической школы и др.
Исходным методологическим
принципом является
разграничения позиций творящего и воспринимающего сознания.
Художественный текст, рассматриваемый с позиций творящего
сознания, анализируется как процесс порождения текста, в котором
действуют, с одной стороны, тенденция автоматизма, стремление к
регулярности, свойственной обычной речи, с другой – намеренная
актуализация, выведение речи из автоматизма, трансформация обычной
речи и реализация потенциальных возможностей языка, т.е. создание
неологизмов на разных языковых уровнях.
Литература
2Логопедия: Учеб. для студ. дефектол. пед. высш. учеб. заведений/ Под ред. Л.С. Шаховской. – 3-е изд., перераб. И доп. – М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 2003.
3Петренко В.Ф. Основы