Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Февраля 2014 в 17:43, реферат
Процесс информатизации общества меняет традиционные взгляды на перечень умений и навыков, необходимых для социальной адаптации. Возьмем традиционный навык письма. На заре цивилизации (Шумер, Египет), в античном мире (Эллада, Римская империя и др.) и в средние века (до изобретения книгопечатания) навык каллиграфического письма был залогом успешного продвижения по социальной лестнице. В индустриальном обществе (до изобретения персональных компьютеров) навыки письма ручкой также были необходимы для любого члена общества. В настоящее время, на пороге информационного общества социальная значимость навыка письма ручкой снижается и, наоборот, социальная значимость навыков ввода информации с помощью клавиатуры и работы с графическим интерфейсом приложений с помощью мыши возрастает.
Построение плана аналитического обзора
Работа по сбору информации может ограничиваться передачей информации руководителю, но перед секретарем-референтом может быть поставлена и более сложная задача: провести анализ информации и подготовить аналитический обзор. Аналитический обзор (реферат) - сокращенное изложение содержания первичных документов с основными фактическими сведениями и выводами. Аналитические обзоры составляются на основании книг, статей, газетных и журнальных публикаций, управленческих документов и других источников информации.
Составление аналитического обзора необходимо для того, чтобы руководитель мог быстро, не затрачивая много времени, получить исчерпывающую информацию по проблеме. Поэтому главное требование, предъявляемое к аналитическому обзору, звучит так: вся информация должна быть представлена в сжатом и систематизированном виде.
Работа над аналитическим обзором начинается после того, как изучена литература и собран фактический материал. Первым ее шагом является составление плана, в котором определяется последовательность изложения материала. План помогает лучше продумать структуру аналитического обзора, определить, какие разделы оказались перегруженными материалом, где его недостаточно, какие вопросы следует опустить и т.д. Составление плана помогает избежать ошибок в построении текста.
Хороший аналитический обзор должен содержать ответы на следующие вопросы: кто совершал, что, где, когда и с какой целью совершалось. В нем должно содержаться как можно больше конкретной информации, имеющейся в исходных информационных материалах. Если аналитический обзор составляется на основании управленческих документов, в нем необходимо акцентировать внимание на новых сведениях и определить, насколько целесообразно обращаться в дальнейшем к самому документу.
В начале аналитического обзора помещается перечень первичных источников информации, на основании которых он составлен. Если аналитический обзор составлен на основе книг, статей, газетных или журнальных публикаций, то собственно аналитическому обзору предшествует библиографическое описание реферируемых документов в соответствии с требованием ГОСТ 7.1-84 "Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления". Если аналитический обзор составляется на основании законодательных, иных нормативных правовых актов, управленческих документов, перед текстом помещается перечень использованных документов с указанием наименования каждого документа, издавшего его органа, заголовка к тексту, даты и регистрационного номера. Перечисление источников информации может опускаться, если исходные книги или копии документов прилагаются к аналитическому обзору.
Аналитический обзор должен иметь заголовок, который может отличаться от заглавия реферируемого документа, если:
· аналитический обзор составляют не на языке реферируемого документа;
· аналитический обзор составляют на часть документа (в этом случае заголовок отражает содержание реферируемой части документа);
· заголовок документа не отражает содержания документа или аналитического обзора;
· аналитический обзор составляется на основании нескольких источников.
Аналитические обзоры составляются по определенной схеме: тема, предмет (объект), характер и цель работы, метод проведения работы.
Заголовок и сведения, имеющиеся в библиографическом описании, не должны повторяться в тексте. Следует избегать лишних вводных конструкций (автор статьи рассматривает... и т.п.). Исторические справки, если они не составляют основное содержание реферируемого документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в аналитическом обзоре не приводятся.
В начале аналитического обзора, если это требуется, следует поместить ключевые слова - элементы информационно-поискового языка. Для этого из текста реферируемого документа выбирают от 5 до 15 слов или словосочетаний, наиболее точно передающих содержание документа. Ключевые слова должны обеспечить возможность поиска аналитического обзора в автоматизированной информационной системе. Ключевые слова записывают в именительном падеже прописными буквами в строку через запятые.
Текст аналитического обзора начинается с изложения сути вопроса, затем раскрываются его конкретные или частные стороны. В обзоре может даваться описание методов выполнения работы. Его целесообразно проводить в том случае, если эти методы представляют особый интерес в рамках темы аналитического обзора. Широко известные методы только называются. Если в аналитическом обзоре приводят конкретные данные, то указывают источники этих данных и характер их получения и обработки.
Приводя основные теоретические, экспериментальные, описательные результаты, следует отдавать предпочтение новым и проверенным фактам, результатам долгосрочного значения, открытиям, важным для решения практических вопросов. Если в исходных информационных материалах имеются новые сведения, выходящие за пределы основной темы, о них также можно упомянуть в аналитическом обзоре.
Выводы (оценки, предложения), содержащиеся в источниках, также следует отразить в аналитическом обзоре и указать область их применения.
Если в документе отсутствует какая-либо часть (методы, выводы, область применения), то в аналитическом обзоре ее опускают, сохраняя последовательность изложения.
В аналитическом обзоре допускается излагать содержание документа с большей или меньшей детализацией. Если составляется краткий аналитический обзор, ограничиваются основной темой и результатами, изложенными в реферируемом документе.
Аналитический обзор должен быть лаконичным и точным. Следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку реферируемых документов, избегать сложных грамматических конструкций.
В аналитическом обзоре следует применять стандартизованную терминологию, избегать непривычных терминов и символов, а если без них обойтись нельзя, разъяснять их значения при первом упоминании в тексте. Термины, отдельные слова и словосочетания, названия организаций и должностей допускается заменять официально принятыми аббревиатурами и общепринятыми текстовыми сокращениями, смысл которых понятен из контекста.
Формулы в аналитическом обзоре приводятся в том случае, если без них невозможно передать содержание и если они отражают итоги работы, описанной в реферируемом документе. Формулы облегчают понимание изложенного.
Допускается включать в аналитический обзор иллюстрации и таблицы, если они помогают раскрыть содержание документа и сокращают объем текста.
Если реферируется источник на иностранном языке, фамилии, названия учреждений, организаций, фирм, названия изделий и другие имена собственные в тексте аналитического обзора приводят на языке оригинала. Допускается записывать иностранные имена собственные буквами русского алфавита в соответствии с существующими правилами транслитерации или приводить их в транскрибированном виде. Для этого нужно использовать таблицу соответствия букв русского и латинского алфавитов (косой чертой отделены другие варианты записи), рекомендованные международной службой связи*:
Русские |
Латинские |
Русские |
Латинские |
А |
А |
Р |
R |
Б |
В |
С |
S |
В |
V |
Т |
T |
Г |
G |
У |
U |
Д |
D |
Ф |
F |
Е |
E |
Х |
H |
Ж |
J/ZH |
Ц |
C |
З |
Z |
Ч |
CH |
И |
I |
Ш |
SH |
К |
K |
Щ |
SC/SHCH |
Л |
L |
Ы |
Y |
М |
M |
Э |
E |
Н |
N |
Ю |
IY |
О |
O |
Я |
IA |
П |
P |
* Транслитерация не
При применении транслитерации рекомендуется при первом упоминании имени собственного в тексте приводить в скобках имена на языке реферируемого документа или в оригинальном написании.
Все географические названия в аналитическом обзоре приводятся в соответствии с новейшим изданием "Атласа мира" Главного управления геодезии и картографии. При отсутствии данного географического названия в "Атласе мира" его приводят на языке оригинала или на языке реферируемого документа.
В аналитический обзор можно включать и иные сведения, представляющие интерес для тех, кому адресован аналитический обзор (название организации, в которой выполнена работа, сведения об авторе первичного документа, ссылки на ранее опубликованные документы и т.п.). Если в первичном документе допущены ошибки или имеются противоречия, в дополнительных сведениях следует поместить соответствующие примечания.
Объем аналитического обзора определяется содержанием документа, количеством сведений и их научной ценностью или практическим значением. Тем не менее существуют общие рекомендации по их объему при публикации в специальных изданиях. Средний объем текста аналитического обзора составляет (в печатных знаках): 500 - для заметок и кратких сообщений; 1000 - для большинства статей, патентов; 2500 - для документов большого объема. При необходимости объем аналитического обзора может быть увеличен.