Спроектировать узел азеотропной осушки и ректификации бутадиена производительностью 30 т/час

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Октября 2012 в 08:50, дипломная работа

Описание работы

Аппарат состоит из 2-х цилиндрических обечаек (поз. 10 и 11), изготовленных из стали Ст3, и двух элептических днищ (поз. 14 и 25), изготовленных из Сталь20, выполненных штамповкой. Обечайка и днища между собой соединяются фланцевым соединением.

Содержание работы

Раздел 1. Общая часть.
1.1. Описание технологического процесса узла азеотропной осушки и ректификации бутадиена.
1.2. Описание устройства и работы кожухотрубного теплообменника с линзовым компенсатором типа 273 ТКВ 1,6-М1/25-1-1-у.
1.3. Описание контроля и автоматизации управления технологическим процессом.
Раздел 2. Специальная часть.
2.1. Расчет обечайки.
2.2. Расчет днища.
2.3. Расчет фланцевого соединения.
2.4. Расчёт трубной решётки.
2.5. Расчет опоры.
Раздел 3. Организация производства.
3.1. Техническое обслуживание и ремонт кожухотрубного
теплообменника типа 273 ТКВ 1,6-М1/25-1-1-у.
3.2. Механизация трудоемких процессов при эксплуатации, ремонте и
монтаже кожухотрубного теплообменника типа 273 ТКВ 1,6-М1/25-1-1-у.
Раздел 4. Экономическая часть.
4.1. Капитальные вложения.
4.2. Система ППР. Мощность. Производственная программа. Показатели использования ОПФ.




4.3. Организация рабочих мест. Планирование заработной платы
различной категории работающих.
4.4. Затраты на производство продукции.
4.5. Таблица технико-экономических показателей.
Раздел 5. Мероприятия по технике безопасности и противопожарной
технике (горноспасательному делу).
5.1 Мероприятия по технике безопасности и охране труда при эксплуатации
и ремонте кожухотрубного теплообменника типа 273 ТКВ 1,6-М1/25-1-1-у.
5.2. Мероприятия по противопожарной безопасности.
5.3. Охрана окружающей среды.
6. Литература.

Файлы: 19 файлов

2.1. Расчет обечайки.docx

— 27.11 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

2.2. Расчет днища.docx

— 82.91 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

2.3. Расчет фланцевого соединения.docx

— 46.01 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

2.4. Расчет трубной решетки.docx

— 41.94 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

2.5. Расчет опоры.docx

— 27.67 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

Дипломный проект.doc

— 29.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

План-график РЕМОНТА ОБОРУДОВАНИЯ - копия.doc

— 97.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

План-график РЕМОНТА ОБОРУДОВАНИЯ.doc

— 109.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

ПЛАНОВЫЙ ГРАФИК.doc

— 44.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

Речь к диплому.docx

— 33.99 Кб (Скачать файл)

 

Содержание капитального ремонта.

При капитальном ремонте  аппарат может быть снят с места  установки и отремонтирован вне  производственного цеха. При капитальном  ремонте производится полная разборка аппарата, замена деталей и проверка работы всех механизмов. В капитальный  ремонт входят:

а) Замена изношенных деталей, узлов или исправление их с  доведением до монтажных размеров.

б) Восстановление выработанных мест, обработка рабочих плоскостей, замена отдельных узлов.

г) В процессе капитального ремонта возможна модернизация оборудования.

 

Сборка и испытание.

После ремонта теплообменник  при снятых крышках подвергают опрессовке, затем навешивают и закрепляют крышки. Все муфты и вентили в корпусе и крышках должны быть очищены.

Собранный аппарат подвергают окончательной опрессовке водой. Сначала опрессовывают на контрольное давление корпус (межтрубное пространство) при открытых спускных муфтах на крышках, затем из него полностью спускают воду и при открытых спускных муфтах опрессовывают трубное пространство. Отсутствие течи через спускные и фланцевые соединения свидетельствует о надежной плотности и прочности. После снятия заглушек аппарат сдают в эксплуатацию.

 

Сдача в эксплуатацию.

Отремонтированное оборудование, основное, принимается комиссией  в составе:

- Главного механика;

- Зам. главного инженера  по Т.Б.

- Начальника и механика  цеха, начальника технадзора;

- Руководителя ремонтной  организации и мастера.

 Так же утверждается  акт приемки этого оборудования.

Остальное оборудование принимается  из ремонта комиссией, в составе  которой:

- Зам. главного механика  по производству;

- Председателя отдела  Т.Б.

- Инженера технадзора;

- Начальника и механика  цеха;

- Исполнителей работ в  лице руководителей ремонтной  организации и мастера.

В этом случае акт приемки  оборудования (форма №4) утверждается главным механиком завода.

 

 

 

К производству ремонтных  и сварных работ допускаются  лица, имеющие соответствующую квалификацию, сдавшие экзамен и прошедшие  инструкции по Т.Б.

Работа с механизированными  инструментами.

Применение механизированных инструментов допускается только в  соответствии с его назначением. Ремонт и регулировка механизированными  инструментами должна производиться  только при отключенном оборудовании. Работа с механизированными инструментами  с приставных лестниц запрещается. При перерывах в работе инструмент необходимо отключить. При работе с механизированным инструментом слесари должны использовать защитные очки.

Сварные работы.

Все виды, связанные с  размещением сварного оборудования, присоединением и отсоединением  шлангов и электрокабелей к нему, регулированием работы сварочных машин, загрузкой, разгрузкой ацетиленовых генераторов, должны проводиться сварщиками только в определенных, разрешенных приказом по заводу местах. В помещениях для сварки запрещается хранить воспламеняющиеся вещества и материалы.

Перемещение грузов и эксплуатация грузоподъемного оборудования.

Грузоподъемные машины допускаются  к работе при наличии табличек с указанием грузоподъемности и  сроков технического освидетельствования.

Стропы и другие грузоподъемные приспособления должны иметь бирки  с указанием грузоподъемности, номера и даты испытания.

Подъем и спуск должны производиться только в вертикальном направлении. Не допускается укладка  грузов на оборудование, трубопроводы, ограждения, кабели, не предназначенные  для этой цели. Так же запрещается  поднимать груз, находящийся в  неустойчивом положении.

Работы на высоте.

К работам на высоте относятся  те виды работ, при выполнении которых  работающий находится на отметке  выше 1,3м от поверхности грунта, пола, перекрытий или рабочего настила.

   Выполнение работ  допускается:

а) С приставных лестниц  и стремянок;

б) Со строительных конструкций;

в) С подмостей и лесов.

    Работы, в случае  которых возникает опасность  падения работающего, должны производиться  с обязательным применением предохранительного  пояса.

 

 

Узлы  наружной установки являются огне- и взрывоопасными.

По пожарной опасности наружная установка относится  к категории «А», по степени взрывоопасности  смесей – категории 2 группы Т-2.

По правилам устройства электроустановок (ПУЭ) наружная установка по взрыво- и пожароопасности относится к классу В-1г,

Огне- и взрывоопасность узлов требует от обслуживающего персонала строгого выполнения следующих правил техники безопасности и противопожарной профилактики:

1. Строго соблюдать нормы технологического режима. Не допускать завышения давления, температуры в аппаратах выше установленного.

2. Заполнение аппаратов и сосудов  не должно превышать 0.9 их полной емкости для легковоспламеняющихся жидкостей, для сжиженных газов по специальным таблицам, но не выше 0.8 их полной емкости.

3. Не допускать курения и открытого огня, зажигательных и искрообразующихся средств (электрических, механических, химических).

  Курение  допускается только в специально  оборудованных для этого местах, разрешенных отделом техники  безопасности и пожарным надзором.

   В особых случаях допускается  проведение огневых работ, на  что должно быть оформлено  письменное разрешение по специальной  форме. 

4. Следить за исправностью и герметичностью оборудования, не допускать разлива и пропусков продукта через неплотности аппаратов и трубопроводов.

5. Противопожарное оборудование и первичные средства пожаротушения(асбестовые одеяла, сухой песок, баллоны с углекислотой огнетушителей и т.д.)должны содержаться в чистоте и исправности и находиться в определенных местах, доступных для эксплуатации.

6. Запрещается загромождать посторонними  предметами выходы, лестничные клетки, проходы, а также подходы к  средствам связи индивидуальной  защиты и противопожарному инвентарю.

   Контроль за первичными средствами пожаротушения должен осуществляться  ежедневно перед началом смены.

  7. Все промасленные тряпки  после обтирки машин и аппаратов  собирать и 

 складывать в специальный  (специально) закрытый металлический  ящик,

 который должен освобождаться  не реже одного раза в смену. 

Промасленную  ветошь необходимо ежесменно выносить из цеха в контейнер, установленный на площадке сброса твердых отходов.

8. Запрещается хранение на рабочем  месте обтирочного материала,  запасных   деталей и других  посторонних предметов.

  9. Содержать  в исправном состоянии манометры,  мерные стекла, ППК,  арматуру.

Постоянно контролировать правильность показаний  манометров и  мерных стекол. Мерные стекла должны быть надежно защищены от механических повреждений.

  10. Для  предотвращения проскока огня  воспламеняемого газа обратным

     потоком в аппарат или трубопровод  устанавливаются

     огнепреградители. Проверка и чистка огнепреградителей должна

     производиться в зимнеевремя – два раза в месяц, в летнее время

        один раз в месяц. 

11. Категорически запрещается слив  в канализацию органических продуктов,

    кислот, щелочей и других  химических веществ.

12. Сточные воды, имеющие температуру  выше 40оС перед сбросом в

   канализацию должны подвергаться  охлаждению.

13. При проведении ремонтных  работ применять взрывобезопасный (неискрящий при ударах) инструмент из бронзы. Разрешается применять стальные оцинкованные или луженые ключи. При выполнении работ в аварийных условиях применять только взрывобезопасный инструмент.

14. Для передавливания огне-взрывоопасных продуктов, для продувки аппаратов и коммуникаций от органических продуктов перед пуском, перед стравливанием вакуума, создания инертных ”подушек” разрешается пользоваться только инертным газом-азотом.В случае расходования азота на продувку аппарата и коммуникаций от органических продуктов необходимо поставить в известность диспетчера завода Давление азота в линии должно быть не ниже 0,4МПа (4 кгс/см2). При падении ниже 0,2МПа (2 кгс/см2) пользование прекратить. Пользоваться азотом из общей линии разрешается только с помощью резинового шланга, который должен подсоединяться к аппарату и к линии азота хомутиками. Крепление шланга проволокой категорически запрещается. Пользоваться азотом из баллона разрешается через азотный редуктор при помощи металлической трубки с накидными гайками. Категорически запрещается пользования азотом при отсутствии или неисправности манометров на линии азота и на аппаратуре редуктора .Остаточное давление азота в баллоне должно быть не ниже 0,05МПа (0,5 кгс/см2).Давление азота в линии должно быть выше давления в аппарате не     менее чем на 0,07МПа (0,7 кгс/см2).Не допускать завышения давления в аппарате выше максимально разрешенного рабочего давления. При обнаружении в азотной линии кислорода более 0,1% объемных или каких-либо запахов необходимо сообщить мастеру смены, диспетчеру  завода и немедленно прекратить пользование азотом. При пользовании азотом из баллона не допускается загрязнение баллона органическими продуктами.

15. В цехе  для освещения допускаются взрывобезопасные  светильники типа ВГС-200, НОБ-300. При  эксплуатации этого освещения  необходимо проверить:

а) нет ли трещин в стекле, арматуре,

б) нет ли открытых соединительных коробок, неплотностей арматуры и т.п.

в) не прикасаются  ли к освещению материальные трубопроводы, импульсные трубки,

  г)  не попадает ли во внутрь светильника вода или другие жидкости,

 д) нет ли сбитых кранштейнов или арматур,

 е)  не повреждены ли трубы с  электропроводкой.

 

Запрещается использовать электропроводку как  опору для лестниц 

подвешивать к трубопроводам различные предметы.

В случае обнаружения неисправности осветительной  проводки немедленно сообщить о ней  помощнику мастера или мастеру  смены и дежурному электромонтеру. При необходимости пользоваться для освещения лампами СВГ-2. Лампы  СВГ-2 хранятся у начальника смены. При  обнаружении неисправности лампы  или при нарушении пломбы пользоваться лампой СВГ-2 запрещается.

16. При  разливе бутадиена необходимо  место разлива засыпать сухим  песком и убрать неискрящим совком, пользуясь средствами защиты, в специальный ящик вне помещения для вывоза на сжигание.

17. При разливе смазочного масла  необходимо место разлива засыпать  сухим песком и убрать неискрящим совком в специальный ящик вне помещения.

 

 

 


Содержание.docx

— 41.89 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

Информация о работе Спроектировать узел азеотропной осушки и ректификации бутадиена производительностью 30 т/час