Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Декабря 2013 в 17:55, курсовая работа
Цель: выявить концептуальную структуру терминосистемы американского уголовного права, возникшую в ходе исторического развития.
Цель исследования обусловила следующие задачи:
• Изучить историю развития и факторы, повлиявшие на американскую правовую систему в целом;
• Дать определения основным понятиям, используемым в работе: «концептуальная структура», «терминосистема», «уголовное право»;
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 АМЕРИКАНСКОЕ УГОЛОВНОЕ ПРАВО…………………..5
1.1. ПОНЯТИЕ ПРАВОВОЙ СИСТЕМЫ, РАЗВИТИЕ АМЕРИКАНСКОГО УГОЛОВНОГО ПРАВА И ЕГО ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ………………………………………………………………………5
1.2. ИСТОЧНИКИ АМЕРИКАНСКОГО УГОЛОВНОГО ПРАВА………………………………………………………………….....11
1.3. СПЕЦИФИЧНОСТЬ АМЕРИКАНСКОГО УГОЛОВНОГО ПРАВА…………………………………………………………………….16
ГЛАВА 2 КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СТРУКТУРА ТЕРМИНОСИСТЕМЫ АМЕРИКАНСКОГО УГОЛОВНОГО ПРАВА…………………18
2.1ФОРМИРОВАНИЕ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ СТРУКТУРЫ….18
2.2 ФРЕЙМИРОВАНИЕ………………………………………….19
2.3. СХЕМА КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ СТРУКТУРЫ АМЕРИКАНСКОГО УГОЛОВНОГО ПРАВА…………………………21
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………...23
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК …………………………………..
Таким образом, еще одна особенность американского уголовного права в сравнении с английским — его кодифицированный (в части уголовного законодательства штатов) характер.
Английское право, перенесенное на
американскую почву, претерпело существенные
изменения, сохранив, тем не менее, свои
базовые принципы. Дело в том, что
в американском праве сам закон
имеет гораздо большее
Специфическими чертами
ГЛАВА 2
Концептуальная структура терминосистемы американского уголовного права
2.1 Формирование концептуальной структуры
Терминосистема – организованная совокупность терминов определенной области знания.[2]
Концептуальная структура – это модель предметной области, которая служит для описания ее объектов и отношений между ними.[4]
В когнитивной лингвистике фрейм – это модель абстрактного образа, минимально возможное описание сущности какого-либо объекта, явления, события, ситуации, процесса. [5, стр. 698]
Фрейм – устойчивая когнитивная структура, рамка, ячейка, или ментальный образ, содержащий некоторую информацию. [5, стр. 698]
Одна из наиболее творческих процедур
при построении экспертных систем -
процедура концептуального
Структурирование - это процесс создания полуформализованного описания предметной области. Такое полуформализованное описание называется полем знаний. Обычно оно создается в графической форме.
Поле знаний Рz можно описать следующим образом:
Pz=<Sk,Sf>,
где Sk - концептуальная структура предметной области;
Sf - функциональная структура предметной области,
Концептуальная структура, или модель предметной области, служит для описания ее объектов и отношений между ними, т.е. можно сказать, что концептуальная модель Sk представляет собой следующее:
Sk = <A, R>,
где А - множество объектов предметной области;
R - множество отношений,
Множество отношений представляет собой связи между объектами. При помощи этих отношений специалист по знаниям фиксирует концептуальное устройство предметной области, иерархию понятий, свойства и структуру объектов. Разработка концептуальной структуры имеет самостоятельное значение, не зависимое от конечной цели - разработки экспертных систем. Эта структура может служить для целей обучения, повышения квалификации, для прогнозирования, объяснения, реструктурирования и т.п.
Краткий алгоритм формирования концептуальной структуры.
Шаг 1. Определить все результирующие понятия, или выходы системы. Это может быть набор диагнозов, рекомендаций, советов системы.
Шаг 2. Определить все входные понятия, или факторы, от которых зависит результат работы системы.
Шаг 3. Установить промежуточные понятия, участвующие в рассуждениях экспертов, если они есть.
Шаг 4. Для всех понятий найти обобщающие и уточняющие понятия, т.е. установить иерархии объектов
Шаг 5. Для объектов, участвующих в рассуждениях, определить свойства и их значения.
Шаг 6. Попытаться определить другие связи, и все в целом отразить графически.[4]
2.2. Фреймирование
Ч. Филлмор определяет понятие «фрейм» таким образом: «Многие слова образуют группы, каждую из которых лучше изучать как единое целое. В каждом случае, для того чтобы понять смысл одного из членов группы, необходимо до некоторой степени понять, что значат они все. Такие группы слов удерживает вместе то, что они мотивируются, определяются и взаимно структурируются особыми унифицированными конструкциями знания или связанными схематизациями опыта, для которых можно использовать общий термин «фрейм»» [3, С. 52-92.]
Как утверждает Ч. Филлмор, такой фрейм образует особую организацию знания, составляющую необходимое предварительное условие нашей способности к пониманию тесно связанных между собой слов.
Использование структуры фрейма облегчает задачу анализа языкового материала, дает возможность систематизировать и подробнее рассмотреть отдельные единицы, составляющие тот или иной слот, входящий в структуру данной модели. Фреймы непосредственно участвуют в процессе речевого общения, привлекая содержащиеся в них экстралингвистические знания о мире. Представление знаний о мире с помощью систем фреймов оказывается весьма плодотворным во многих областях исследований по искусственному интеллекту, начиная от понимания естественного языка и кончая проблемами машинного восприятия слуховых и зрительных образов.
Фрейм состоит из имени и отдельных единиц, называемых слотами. Он имеет однородную структуру:
ИМЯ ФРЕЙМА
Имя 1-го слота: значение 1-го слота
Имя 2-го слота: значение 2-го слота
2.3. Схема концептуальной структуры американского уголовного права
ВХОДНЫЕ ПОНЯТИЯ | ||
СУБЪЕКТ |
ОБЪЕКТ |
НАЗВАНИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ |
Libelee – «обвиняемый» |
Judge – «судья» |
Arson – «поджог» |
Probationer – «испытуемый» |
Jury – «присяжные» |
Home invasions – «вторжение в дом» |
Parolee – «условно освобождённый» |
Plaintiff – «истец» |
Homicides – «убийство» |
Prisoner –«заключенный» |
Lawyer – «адвокат» |
Kidnaping –«похищение» |
Acquitted – «оправданный» |
Investigator – «следователь» |
Maiming –«нанесение увечья» |
Prisoner on trial – «подсудимый» |
Witness – «свидетель» |
property crimes – «преступления против имущества» |
Sufferer – «пострадавший» |
Robbery – «кража» | |
Sedition –«призыв к мятежу» | ||
Assaults – «нападение,насилие» | ||
subversive activities | ||
Terrorism – «терроризм» | ||
Torture – «пытки» | ||
Treason – «предстательство» | ||
ВЫХОДНЫЕ ПОНЯТИЯ | ||
КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЙ |
ПРОЦЕССЫ над/ обвиняемым |
ПРОЦЕССЫ над/с пострадавшим |
Sexual – «сексуальные» |
Release – «освобождение» |
Autopsies – «вскрытие» |
Race – «межрассовые» |
Investigation – «расследование» |
Complaint – «подать иск» |
Hate – «на почве ненависти» |
Conviction – «признать виновным» |
Аppeal – «обжалование» |
Armed – «вооружённые» |
Аcquit – «оправдать» |
Interrogation – «допрос» |
Premeditated – «умышленные» |
Аrrest – «арестовать» |
|
Оbject – «протестовать» |
||
Аrraignment –«привлечение к суду» |
||
Interrogation – «допрос» |
||
Compulsory process – “принудительный привод в суд» |
Заключение
Американское право прошло более чем 200-летний путь самостоятельного развития и потому существенно отличается от английского права, хотя и произошло от него и принадлежит к той же правовой системе. Вместе с тем американское право испытывало на себе влияние и других национальных правовых систем.
Иностранный юрист должен это знать и не пользоваться английским правовым словарем при изучении тех или иных вопросов американского права.
В практике обучения иностранному языку
студентов юридических
Научный концепт в отличие от значения включает в себя не только признаки предмета или явления, но и все профессиональные знания о нем.
Правовые концепты несут на себе отпечаток правовой культуры общества, т.е. всегда имеют «национальную прописку».
В первой главе рассматриваются вопросы истории развития системы американского уголовного права и постепенное отделение её от английского прецендента. Во второй главе описываются методы составления концетуальной структуры предметной области и приводится схема концпетуальной структуры американского уголовного права на основе текстов Чарльза Дойля (специалист американского права), требования к работе криманалиста и словарь общего процессуального права,содержащий общие термины права, которые также используются в уголовных делах.
Изобразив схематически концептуальную струтуру американской терминосистемы, можно легко определить основные объекты и субъекты уголовного дела. Можно Увидеть основные разновидности преступлений. Определив выходные понятия данной терминосистемы можно увидеть какие типы преступлений существуют в американском уголовном праве и какие процессы проводятся при расследовании уголовных дел.
Таким образом, изобразив концептуальную
структуру какой-либо области, возможно
довольно быстро и наглядно определить
основные понятия и особенности той или
иной области изучения. Фрейма облегчает
задачу анализа языкового материала, дает
возможность систематизировать и подробнее
рассмотреть отдельные единицы, составляющие
тот или иной слот, входящий в структуру
данной модели. Фреймы непосредственно
участвуют в процессе речевого общения,
привлекая содержащиеся в них экстралингвистические
знания о мире.
Библиографический список
Информация о работе Концептуальная структура терминосистемы американского уголовного права