Бернская конвенция

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2013 в 15:28, реферат

Описание работы

Охрана авторского права на международном уровне начала осуществляться примерно с середины XIX в. на основе двусторонних соглашений. Эти соглашения, главным образом между европейскими странами, обеспечивали признание обеими сторонами авторских прав, но они не были достаточно всеобъемлющими и единообразными. Необходимость обеспечения единообразия привела к разработке и заключению в сентябре 1886 г. Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений. Договаривающиеся стороны образовали союз с целью обеспечения внутри этого союза охраны прав авторов.

Содержание работы

Введение………………………………………………………............................. 3
1. История Бернской конвенции……………………………………................... 4
2. Основные принципы Бернской конвенции…………………………………. 4
3. Охраняемые произведения…………………………………………………… 5
4. Обладатели прав и права, подлежащие охране……………………………... 6
5. Ограничения Бернской конвенции…………………………………………... 6
6. Длительность действия охраны……………………………………………… 8

Файлы: 1 файл

Бернская конвенция - ОУИС.docx

— 28.27 Кб (Скачать файл)

В законодательстве должны быть сделаны также специальные  оговорки, касающиеся точности перевода, качества и правильности воспроизведения  работы, а также указания имени  автора на всех копиях перевода или  самого произведения. Копии перевода или самого произведения, которые  будут получены в соответствии с  условиями такого принудительного  лицензирования, однако, не могут быть экспортированы, т.е. они могут распространяться только в той стране, которой была предоставлена лицензия.

Поскольку лицензия не является исключительной, обладатель авторского права может выйти  на тот же рынок со своими собственными копиями того же самого произведения, при этом право получившей лицензию стороны продолжать изготовление копий  прекращает свое действие. Но уже изготовленные  к этому времени копии могут  свободно распродаваться.

Принудительные  лицензии могут выдаваться на перевод  на языки, являющиеся общеупотребительными для той развивающейся страны, которая получает лицензию. Существуют различия в отношении языков, являющихся общеупотребительными также в одной  или нескольких развитых странах (в  частности, английского, французского и испанского языков) и тех, которые  там широко не используются (обычно это местные языки развивающихся  стран). В случае перевода на язык, общеупотребительный  в одной или нескольких странах, должно пройти три года с момента  первой публикации произведения, прежде чем может быть дана принудительная лицензия. В случае перевода на остальные  языки этот срок ограничивается одним  годом.

Что касается репродуцирования, то период, после  которого может быть получена принудительная лицензия, зависит от природы произведения.

Обычно этот срок равен пяти годам с момента  первой публикации произведения. Однако для книг по естественным и физическим наукам и технологии (включая работы по математике) установлен срок в три  года, а для художественных произведений (беллетристики, поэзии, драматургии) этот срок равен семи годам.

Тот факт, что  существует такая мера, как получение  принудительной лицензии, может оказать  положительное влияние на ход  переговоров и увеличить количество добровольных лицензий.

 

 

6. Длительность действия охраны

 

 

Минимальные стандарты охраны охватывают также  и длительность ее действия. Срок действия охраны (срок действия авторского права) должен быть не меньшим, чем срок жизни  автора и минимум 50 лет после его  смерти.

Однако для  некоторых категорий произведений существуют исключения из этого общего правила. Для кинематографических  произведений установлен срок в 50 лет  после первой публичной демонстрации фильма, а если такая демонстрация не состоялась, то 50 лет после создания фильма. Для произведения фотографии и прикладного искусства устанавливается срок охраны в 25 лет после создания произведения.

В большинстве  стран законодательствами предусмотрено  обеспечивать охрану произведения в  течение жизни автора и 50 лет после  его смерти, так как считается  справедливым и правильным включать в этот срок время жизни самого автора и его детей. Такой срок охраны стимулирует творческую деятельность и обеспечивает баланс между интересами автора и интересами общества в целом.

Что касается моральных прав автора, то срок охраны длится по крайней мере столько же, сколько и срок охраны имущественных прав.

 


Информация о работе Бернская конвенция