Организация международных перевозок

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Октября 2013 в 16:07, контрольная работа

Описание работы

Источником международного железнодорожного транспортного права являются соглашения о международном железнодорожном сообщении, которые в правовом отношении классифицируются как международные договоры. Они содержат две группы правовых норм.
- нормы межгосударственного характера, определяющие права и обязанности государств по поддержке международного железнодорожного сообщения на условиях обеспечения наибольшего благоприятствования;
- ведомственные нормы, координирующие технические, коммерческие и расчетные нормативы, а также взаимные действия перевозчиков при выполнении перевозок.

Содержание работы

Часть I
Вопрос 5. Понятие и сферы деятельности СМГС………………………………………………..2
Вопрос 30. В чем сущность комплексного обслуживания клиента предприятием железнодорожного транспорта при оформлении импортного груза…………………………..5
Вопрос 55. Документооборот при приеме вагонов с импортными и транзитными грузами из сопредельного государства…………………………………………………………………………..7
Часть I I
Вопрос 5. Предметы, допускаемые к перевозке с соблюдением особых условий………….8
Вопрос 30. Претензионная и исковая давность……..…………………………………………..11
Список литературы……………………………………………………………………………………..13

Файлы: 1 файл

Контрольная международные перевозки.doc

— 105.00 Кб (Скачать файл)

При перевозке локомотивов, тендеров, вагонов  метро, моторных вагонов и железнодорожных кранов на своих осях отправитель обязан обеспечить их сопровождение в соответствии с положениями Приложения 3.

§ 2. Живность перевозится только при  проводниках, за исключением мелких животных и птиц, перевозимых мелкими отправками в прочно запертых клетках, ящиках, корзинах и т.п. в бесперегрузочном сообщении.

Отправитель обязан обеспечить сопровождение живности в соответствии с положениями Приложения 3.

Отправитель обязан соблюдать ветеринарно-санитарные правила стран отправления и назначения груза, а также транзитных стран.

§ 3. Скоропортящиеся грузы допускаются  к перевозке на основании положений Приложения 4. Перевозки скоропортящихся грузов в Социалистическую Республику Вьетнам или транзитом через ее железные дороги должны производиться по предварительному согласованию с железными дорогами Социалистической Республики Вьетнам.

§ 4. Нижеследующие грузы допускаются  к перевозке только после предварительного согласования между железными дорогами, участвующими в перевозке:

  1. грузы массой в одном месте свыше 60 т, а в перегрузочном сообщении для Социалистической Республики Вьетнам - свыше 20 т;
  2. грузы длиной более 18 м, а при перевозке в Социалистическую Республику Вьетнам - длиной более 12 м.
  3. грузы, превышающие габарит погрузки, указанный в Приложении 5, хотя бы на одной из железных дорог, участвующих в перевозке (негабаритные грузы).
  4. грузы, перевозка которых в перегрузочном сообщении осуществляется на транспортерах;
  5. химические грузы, перевозимые в перегрузочном сообщении в специальных цистернах;

§ 5 . На негабаритных несимметричных грузах массой брутто в одном месте более 3 т, на оборудовании и машинах, а также на грузах такого рода в ящичной упаковке, высота которых превышает 1 м, отправитель обязан на каждом грузовом месте в поперечном и продольном направлениях с обеих сторон указать несмываемой краской расположение центра тяжести знаком маркировки «Центр тяжести» согласно Приложению 6 и массу брутто каждого грузового места.

На  негабаритном грузе отправитель  должен на обеих сторонах в продольном направлении сделать надпись или прикрепить щиток (обрамленные красной рамкой) с текстом:  «Внимание! Негабаритный груз на………………  (сокращенные наименования железных дорог)».

  • Эта надпись должна быть сделана на языке страны отправления груза с переводом на один из рабочих языков ОСЖД (китайский, русский).

§ 6. При предъявлении к перевозке  автомобилей, тракторов и других самоходных машин отправитель обязан опломбировать кабину и капот, а в случае свободного доступа - и аккумулятор, запасное колесо и ящики с запасными и легко снимающимися частями, а также с инструментами.

Пломбирование должно производиться в соответствии с § 8 статьи 9.

Ящики с запасными частями и легко  снимающимися частями, а также с инструментами должны быть окантованы металлической лентой и размещены в запломбированных кабинах вышеуказанных средств передвижения, а в случае невозможности разместить в кабине прикреплены к полу вагона. В каждый ящик должен быть вложен перечень содержимого.

Для каждого автомобиля, трактора или  других самоходных машин отправитель должен составить опись по форме Приложения 7 в двух экземплярах на языке страны отправления с переводом на один рабочих языков ОСЖД (китайский, русский),

    § 8. Перевозка покойников осуществляется при соблюдении следующих условий:

1) каждый покойник принимается к перевозке только в прочном, герметически закрытом металлическом или обитом жестью деревянном гробу. Гроб должен быть помещен в деревянный ящик и закреплен;

2) отправитель обязан приложить к накладной медицинское удостоверение от санитарных органов об отсутствии с их стороны возражений против перевозки;

3) покойники принимаются к перевозке только ловагонными отправками и большой скоростью;

4) относящиеся к покойнику предметы общей массой до 
500 кг могут быть погружены в вагон, в который помещен 
гроб с покойником. Эти предметы перевозятся бесплатно, и ответственность за них железные дороги не несут;

  1. покойники перевозятся только при проводниках отправителя в соответствии с положениями Приложения 3. По просьбе отправителя и при условии согласия всех железных дорог, участвующих в перевозке, покойники могут перевозиться

§ 9. Если во время выполнения договора перевозки будет обнаружено, что  грузы, указанные в §§ 1-8 данной статьи и допускаемые к перевозке  с соблюдением особых условии, приняты к перевозке без соблюдения этих условий, эти грузы задерживаются и с ними поступают согласно положениям статьи 21. Если состояние тары или упаковки опасных грузов не позволяет их дальнейшую перевозку, то такие грузы задерживаются и с ними поступают по внутренним законам и правилам страны, в которой груз был задержан.

 

Вопрос 30. Претензионная  и исковая давность.

 СМГС декларирует обязательную претензионную процедуру предварительного решения споров по договору перевозки. Право предъявления претензий принадлежит отправителю или получателю. Претензии должны быть предъявлены в письменном виде с соответствующим обоснованием и указанием суммы возмещения. Отправитель предъявляет претензию к национальной дороге отправления, а получатель — к национальной дороге назначения груза по каждой отправке в отдельности. Предъявление претензий к железным дорогам производится отправителем или получателем в случаях полной или частичной утраты, повреждения, порчи или снижения качества груза при условии представления оригинала или дубликата накладной и коммерческого акта железной дороги. К претензии должны прилагаться инвойс (счет иностранного поставщика) или другие документы, подтверждающие стоимость груза или уменьшение его стоимости, коммерческий акт, а также документы, которые обосновывают претензию (сертификаты, спецификации, упаковочные листы, акты экспертизы и пр.). Железная дорога обязана в 180-дневный срок со дня заявления Претензии рассмотреть ее, дать ответ предъявителю претензии и при Полном или частичном ее признании уплатить причитающуюся сумму (ст. 29). СМГС содержит перечень наименований и адресов органов Национальных железных дорог компетентных для рассмотрения претензий.

Если коммерческий акт  составлен на железной дороге страны, не участвующей в СМГС, то претензию, а в случае ее отклонения и иск, следует предъявлять национальной железной дороге, где была обнаружена неисправность груза, в соответствии с нормами применимого права (например, по нормам CIM-COT1F или по национальным законам и правилам страны составления акта). Право предъявления иска, основанного на договоре перевозки, принадлежит только тому лицу, которое заявило претензию, и только к железной дороге, к которой претензия была предъявлена. Иск может быть предъявлен только в надлежащем суде той страны, железным дорогам которой была предъявлена претензия (ст. 30).

Претензии и иски отправителя  или получателя к железным дорогам  по договору перевозки, а также требования и иски железных дорог к отправителям или получателям об уплате провозных  платежей, штрафов и о возмещении ущерба могут быть заявлены в течение 9 месяцев. Указанные сроки для претензий и исков о возмещении исчисляются: за частичную утрату груза, недостачу массы, повреждение, порчу или снижение качества груза, а также за просрочку в доставке - со дня выдачи груза получателю; за полную утрату груза - с 30-го дня после истечения срока доставки; для всех других обстоятельств и требований - со дня установления обстоятельств, послуживших основанием для их предъявления. Предъявление отправителем или получателем к железной дороге письменной претензии приостанавливает течение сроков исковой и претензионной давности. Повторные претензии, содержащие ранее предъявленные требования, не приостанавливают течение сроков давности (ст. 31).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК   ЛИТЕРАТУРЫ

1 . Устав  железнодорожного транспорта. О  железнодорожном транспорте в  Российской Федерации. - М: «Книга сервис», 2003. - 96 с.

2. Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) 
Тарифное руководство №1 1-А. МПС - М.: Транспорт, 1992 - 192 с.

3. Служебная инструкция к Соглашению о международном грузовом сообщении (СИ к СМГС). Тарифное руководство №1 1-В. МПС - М.: Транспорт, 1992 - 336 с.

4. Балалаев А.С.,  Телегина В.А.  Материалы к изучению учебной дисциплины 
«Организация международных перевозок». /Для студентов ИИФО ДВГУПС  6 курса 
специальности    2401     «Организация     перевозок    и    управление     на    транспорте (железнодорожном). Хабаровск, 2004. - 122 с.




Информация о работе Организация международных перевозок