Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Мая 2015 в 16:27, курсовая работа
Цель данной работы – изучить нейминг как инструмент продвижения гостиничного продукта.
Задача: Исследовать влияние имени на соответствие названия гостиницы.
Введение
Глава 1
1. Психологические основы нейминга
2. Примеры выбора названия на базе неймингового агентства «Бренд»
3. Разработка названий (бренда) нейминговой компанией
Глава 2
2.1 Разработка нейминга как инструмент продвижения гостиничного продукта
2.2 Ребрендинг существующего названия гостиницы в городе Хабаровск
Заключение
Список литературы
Содержание
Введение
Глава 1
1. Психологические основы
2. Примеры выбора названия на базе неймингового агентства «Бренд»
3. Разработка названий (бренда) нейминговой компанией
Глава 2
2.1 Разработка нейминга как
2.2 Ребрендинг существующего названия гостиницы в городе Хабаровск
Заключение
Список литературы
Приложение
Введение
До недавнего времени российским бизнесменам не приходилось ломать голову над тем, как назвать свое детище. Одни предпочитали воспевать прекрасных дам (сколько фирм с ласковыми именами «Валенсия», «Анастасия» появилось за последнее десятилетие!), другие поминали добрым словом греческих божеств (ООО «Афродита», бар «Дионис».), а третьи громоздили труднопроизносимые и совершенно не запоминающиеся аббревиатуры.
Прошли те времена, когда название фирмы или торговой марки (бренда) не имело масштабного значения и выбиралось руководителями фирм, безымянными «креативщиками» из рекламного отдела, спонтанно. Жизнь показала всю шаткость и недолговечность имён, придуманных непрофессионалами.
Нейминг - это столь же важная часть рекламной деятельности компании, как ее фирменный стиль, работа с прессой и потенциальными клиентами.
Нейминг - это то, с чего начинается новый продукт, услуга или целый бизнес. Невозможно продать не только безымянный товар, но и товар с трудно произносимым, угловатым, не запоминающимся названием, даже если товар или услуга соответствуют ожиданиям потребителя.
Хорошее название на высоко конкурентном рынке выделяется среди однородных одноименных товаров и услуг, само привлекает клиентов - тем самым экономит бюджет.
Цель данной работы – изучить нейминг как инструмент продвижения гостиничного продукта.
Задача: Исследовать влияние имени на соответствие названия гостиницы.
1. Психологические основы нейминга
В современной России нейминг приобретает все большую популярность и востребованность. Если еще совсем недавно никто даже подумать не мог о том, чтобы платить за название, то уже сегодня за профессиональный нейминг отечественные компании готовы выложить немалую сумму. Но если заграничные «неймеры» опираются на достаточно богатый опыт, серьезные традиции нейминга и массу специальной литературы, то их российским коллегам приходится сложнее. Нейминга как «двигателя торговли» у нас никогда не было,он решал политико-пропагандистские или социокультурные задачи, поэтому пришлось срочно переносить зарубежный опыт на российскую действительность, адаптируя его «по ходу пьесы» или же срочно «изобретать велосипед».
Надо признать, что тема нейминга в России пока освещена крайне скудно. Отечественный рынок не балует нас обилием информации о нейминге и выдает ее по крупицам. О специальном образовании пока даже речь не идет, на данном этапе все ограничивается крайне редким выпуском книг по неймингу, статьями в специализированных журналах и на интернет-ресурсах. Иногда слово нейминг можно встретить в учебнике по маркетингу.
Если название бренда начинается с английской S, он будет ассоциироваться со страстностью, а если с буквы К - он будет восприниматься как надежный. Названия, начинающиеся на C, S и B воспринимаются покупателями как «традиционные» и «классические», в то время как буквы X, Z, Q и V звучат более инновационно. Кроме того, буквы L, V, F и W воспринимаются как «женские», в то время как X, M и Z вызывают скорее «мужские» ассоциации. Сравните: LouisVuitton и MicrosoftXbox. Это лишь некоторые из многочисленных интересных выводов, полученных в результате исследования американской консалтинговой компании StrategicNameDevelopment. «Змеевидная форма буквы S ассоциируется со страстью и чувственностью, поясняет президент StrategicNameDevelopment Уильям Лозито. Поэтому такие бренды, как SaraLee и Stouffers, можно назвать более «женственными». Почему имена, начинающиеся с буквы К, например Kraft, ассоциируются с надежностью? Отчасти это так из-за четкого произношения буквы, которая, вне зависимости от акцента и других условий, почти всегда звучит одинаково. Кстати, похоже, что интуитивно американские компании хотят казаться скорее устойчивыми, чем «страстными». «В названиях брендов буква К встречается в начале слова в 9 раз чаще, чем в простом английском тексте, буква S - в 2 раза чаще», - говорит г-н Лозито.
Как правило, для отбора подходящих названий в процессе нейминга маркетологи принимают во внимание такие факторы, как количество слогов, запоминаемость и легкость в произношении названия. Исследование StrategicNameDevelopment напоминает маркетологам о важности дополнительного психолингвистического анализа слов. «Наше исследование отдельных букв алфавита позволило понять, почему некоторые бренды успешнее других», говорит г-н Лозито, «и хотя это трудно назвать точной наукой, мы считаем это важным инструментом для разработки новых названий». В рамках проведенного исследования специалисты StrategicNameDevelopment решили проанализировать, с какими образами покупатели ассоциируют согласные буквы английского алфавита. Технология проведения исследования опиралась на успевшую стать традиционной для психолингвистики методику «семантического дифференциала» Чарльза Осгуда. Этот метод был разработан известным американским психолингвистом для проведения оценки так называемых коннотативных значений языковых единиц. (Ученый понимал под этим термином то состояние, которое следует за восприятием того или иного символа-раздражителя.) С его помощью можно оценивать значения, возникающие у испытуемых в качестве реакции на отдельные звуки и буквы языка, а также и более крупные образования – например, слова. С практической точки зрения, провести такое исследование несложно - достаточно предоставить испытуемым материал для оценки по нескольким признакам. При этом степень выраженности каждого признака отмечается на антонимической шкале, состоящей из двух полюсов: красивый - безобразный, светлый - темный, громкий - тихий. Перечень таких признаков может быть любым. Но, выбирая их, полезно помнить о выводах самого Осгуда, который, работая с материалом многих языков, установил, что антонимы распадаются на три основные универсальные категории коннотативного значения: оценочные (хороший - плохой, веселый - грустный), силовые (сильный - слабый, твердый - мягкий) и связанные с активностью (например, быстрый - медленный, горячий - холодный).
В случае с исследованием StrategicNameDevelopment более 400 человек должны были оценить свое восприятие разных букв английского алфавита по 9-балльной шкале и ряду оценочных параметров (новизна, женственность и другие). Пока компания не проводила изучения гласных. Дело в том, что контекст употребления заметно влияет на коннотативное значение языковых единиц. Известно, например, что одно и то же слово, произнесенное с разной интонацией, может иметь противоположные значения. Вариабельность произношения гласных звуков в английском языке существенно усложнила бы проведение аналогичного исследования, однако пытаются найти способ вести работу и в этом направлении.
Что до уже полученных результатов, то компания подготовила список выявленных звуковых ассоциаций и, исходя из этого, проанализировала имена тысячи наиболее рекламируемых в США брендов. Это позволило исследователям выработать более конкретные рекомендации по неймингу в зависимости от категории товаров. Эксперты выделили 11 категорий, среди которых «Продукты питания», «Рестораны», «Напитки», «Автомобили», «Красота и Здоровье», «Розничная торговля». Так, если компания, занимающаяся электроникой, выпускает новый продукт и хочет, чтобы он был воспринят покупателями как новаторский, стоит задуматься об использовании в названии буквы «Q» или «X» (удачный пример - Xbox от Microsoft). Производителям замороженных полуфабрикатов г-н Лозито рекомендует обратить внимание на описательный подход к разработке названия - это позволит дифференцироваться от конкурентов: «Сейчас такие названия менее популярны (около 11% от общего числа исследованных брендов), а значит, есть, где развернуться».
Отметим, что аналогичные исследования, которые могли бы помочь отечественным маркетологам в разработке названий на русском языке, проводились и в России. Одной из наиболее известных систем, позволяющей провести фоносемантический анализ слова, является компьютерная программа «ВААЛ». Предпосылкой для ее создания стал все тот же языковой феномен - соответствие между значением слова и его звуковой формой, опирающееся на способность звука вызывать незвуковые представления. Программа, в частности, позволяет оценивать неосознаваемое эмоциональное воздействие фонетической структуры слов на подсознание человека и генерировать слова с заданными фоносе-мантическими характеристиками.
Оценка такого воздействия также опирается на методику Осгуда. Для характеристики скрытого влияния звуков в системе «ВААЛ» можно использовать либо 20 однополярных шкал, представленных прилагательными русского языка (прекрасный, светлый, нежный, радостный), либо 24 биполярные шкалы, представленные парами антонимов (красивый - отталкивающий, легкий - тяжелый, безопасный - страшный, активный - пассивный).
Всем звукам русского языка по этим шкалам сопоставлены оценки. Некоторые из них, на первый взгляд, могут показаться довольно забавными. Например, буква «К» является, с точки зрения разработчиков системы, «шероховатой» и «угловатой» (60% и 70% соответственно). Но она может неплохо смотреться в названиях компаний, занимающихся курьерскими услугами, так как говорит о подвижности и быстроте (50% выраженности обоих признаков). Буква «З» производит впечатление чего-то страшного и злого (30% и 35%), но при этом говорит о силе и мужестве (40% и 25%) Букву «М» лучше не акцентировать в названиях ресторанов и горячих продуктов: по шкале от 0% до 100% она на 40% является «холодной».
Много отрицательных эмоций вызывают у россиян шипящие и глухие буквы (Ч, Ш, Щ, Х, С, Ф). В их характеристиках преобладают такие прилагательные, как «пассивный», «тусклый», «печальный», «медленный», «темный» и «низменный». Буквы «Л» и «Д», напротив, являются радостными, яркими и хорошими.
Впрочем, в отличие от американских специалистов из StrategicNameDevelopment, российские ученые подчеркивают, что мало знать, какое впечатление производит на потребителя первая буква в слове. В конце концов, названия - это сочетания букв. Специальные формулы позволяют создателям ВААЛа проставлять оценки отдельным словам и целым текстам. А здесь возможны самые неожиданные результаты. Например, гласная буква «А» получает в системе целый ряд ярко выраженных положительных оценок. Среди них - «храбрый», «активный», «хороший», «красивый» и некоторые другие позитивные эпитеты. Однако в сочетании с другими звуками, образующими название бренда «Аэрофлот», положительное влияние первой буквы пропадает. Среди центральных ассоциаций этого слова - «большой», «медлительный» и «пассивный». Если первая характеристика отражает общее восприятие бренда в России, то вторая и третья - не лучшие рекомендации для компании-перевозчика.
Стоит ли «Аэрофлоту» волноваться на этот счет? Возможно, и не стоит - по двум причинам. Во-первых, при использовании фоносемантического анализа важно помнить, что аналогичные курьезы происходят не только в области брендинга, но в области толкования слов в целом. Например, слово «счастье», по результатам ВААЛ-анализа, производит впечатление чего-то шероховатого, тусклого и маленького (дело портит буква «Ч»), но это не мешает ему иметь самое положительное описание в словаре Даля.
То же самое и в брендинге. Иногда бренды бывают настолько удачными и устойчивыми, что их название уже не важно. «Аэрофлот» - далеко не единственный пример такого рода. Для того, кто впервые слышит имя McDonald's, оно, возможно, ничего не значит, да и не должно. Теперь, когда узнаваемость этого бренда близка к 100%, большинство потребителей неплохо представляют себе, какой уровень цен и состав меню могут предложить эти заведения.
С другой стороны, прошло несколько десятилетий, прежде чем имя McDonald's стало прочно ассоциироваться с гамбургерами. Поэтому, если бы эта ресторанная сеть начала свою работу только сегодня, потребителям было бы не на что опереться, кроме благозвучности названия (отметим, что оно имеет положительные коннотативные значения, как в английском, так и в русском языке).
Во-вторых, анализ имени - процесс многофакторный. Используя исследования в качестве инструмента нейминга, важно учитывать не только звуковой аспект восприятия названий, но и восприятие его графики, конкурентную среду, смысловые ассоциации, связанные с историей употребления и словарным значением слова, и многие другие параметры. Так, вполне возможно, что, имея не лучшие позиции при восприятии на слух, слово будет иметь замечательное графическое решение, которое с лихвой компенсирует его аудиальные недостатки. Это особенно важно, если основная
ставка при продвижении продукта делается на эффектную выкладку в сетевом ритейле, где огромное значение имеет дизайн упаковки.
2. Примеры выбора названия
на базе неймингового
В России нейминг пока не является широко распространенной услугой, что, по-видимому, вызвано консервативностью нашего рынка. Владельцы компаний не привыкли платить за нематериальные ценности, полагая, что денежную оценку имеет лишь то, что можно увидеть и потрогать руками. Однако в ближайшее время ситуация должна измениться. В условиях стремительного развития рыночных отношений и информационных технологий возникает все больший дефицит «вкусных» и в то же время охраноспособных названий для фирм и их товаров. Как показывает практика, создать такое название самому чрезвычайно сложно. Ведь для этого нужно, как минимум:
Информация о работе Разработка нейминга как инструмент продвижения гостиничного продукта