Эвфемизмы и категория политкорректности

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Мая 2014 в 15:01, реферат

Описание работы

Современный русский язык имеет тенденцию очень быстро меняться, обновляться. Каждый день появляются новые слова, новые конструкции, необычные языковые явления. Одним из таких явлений стал процесс эвфемизации, очень ярко проявляющий себя в СМИ и в общем глобализированном пространстве – в речах политиков, например, эвфемизмы являются, прежде всего, стилистическим средством, позволяющим менять восприятие текста, а также тонким манипулятивным методом.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..…3
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
1. Определение и происхождение термина «эвфемизм»……….…..…..4
2. Цели эвфемизации…………………………………………………..….6
3. Сферы использования эвфемистической замены…………….….......7
4. Языковые средства создания эвфемизмов…………………….….....10
5. Связь эвфемизации и политкорректности. Табуизация….…….…..12
6. История термина «политкорректность»……………………………14
7. Современное состояние политкорректности……………………….15
8. Манипулятивное воздействие эвфемизации………………………...17
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….19
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………..20

Файлы: 1 файл

ЭВФЕМИЗМЫ И КАТЕГОРИЯ ПОЛИТКОРРЕКТНОСТИ.docx

— 54.48 Кб (Скачать файл)

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова

_____________________________________

Факультет журналистики

 

 

 

 

ЭВФЕМИЗМЫ И КАТЕГОРИЯ ПОЛИТКОРРЕКТНОСТИ

 

 

Реферат студентки

108 группы дневного отделения

В.Г. Савельевой

Научный руководитель – Тульская Н.Н.

 

 

 

 

Москва 2011

СОДЕРЖАНИЕ РЕФЕРАТА

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..…3

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

  1. Определение и происхождение термина «эвфемизм»……….…..…..4
  2. Цели эвфемизации…………………………………………………..….6
  3. Сферы использования эвфемистической замены…………….….......7
  4. Языковые средства создания эвфемизмов…………………….….....10
  5. Связь эвфемизации и политкорректности. Табуизация….…….…..12
  6. История термина «политкорректность»……………………………14
  7. Современное состояние политкорректности……………………….15
  8. Манипулятивное воздействие эвфемизации………………………...17

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….19

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………..20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Современный русский язык имеет тенденцию очень быстро меняться, обновляться. Каждый день появляются новые слова, новые конструкции, необычные языковые явления. Одним из таких явлений стал процесс эвфемизации, очень ярко проявляющий себя в СМИ и в общем глобализированном пространстве – в речах политиков, например, эвфемизмы являются, прежде всего, стилистическим средством, позволяющим менять восприятие текста, а также тонким манипулятивным методом.

В данной работе делается попытка рассмотреть данный процесс эвфемизации речи через призму политкорректности, как общекультурного явления в контексте современных средств периодической печати, а именно – ежедневной общественно-политической газеты «Московский Комсомолец».

При анализе современной прессы в тексте работы рассмотрены различные классификации эвфемизмов по тем или иным категориям и употребление каждой из них в печати. Дается общее определение и краткая история терминов «эвфемизм», «эвфемизация», «табуизация», «политкорректность».

 

 

 

 

 

 

 

 

Основная часть

  1. Определение и происхождение термина «эвфемизм»

В современном русском языке, в языке СМИ все чаще можно увидеть или услышать стилистически нейтральные слова и описательные выражения, употребляемые вместо кажущихся говорящему грубых, неуместных или оскорбительных. Такая замена носит название эвфемизации.

Основой эвфемизации является такое понятие как эвфемизм. Лингвисты объясняют это понятие по-разному. Словарь лингвистических терминов О.С.Ахмановой определяет эвфемизм как  троп, состоящий в непрямом, прикрытом, вежливом, смягчающем обозначении какого-либо предмета или явления. Но далеко не всегда эвфемизмы трактуются как тропы, в большинстве случаев их причисляют к особому виду синонимии. Хотя, например, в словаре лингвистических терминов Д.Э.Розенталя дается еще одно определение: «Эвфемизм (от греч. Euphemismos: ευ - хорошо и φημι – говорю, ευφήμη — «благоречие») - смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, более мягкое выражение вместо грубого». Отсюда можно заключить, что термин этот использовался, начиная с античности.

Но, тем не менее, невозможно установить точную дату возникновения эвфемии. Но многие исследователи связывают  процесс эвфемизации речи с табуизацией, так как замена денотата в древности другими, не табуизированными словами на почве мифологических воззрений – это прообраз современного явления политкорректности.

Но некоторые лингвисты соотносят развитие эвфемии с зарождением придворного этикета в Европе, где церемониальные формы речи обрастали все новыми и новыми оборотами, а вежливость и стремление к соблюдению кастовых различий определяли направление развития языка.

 

Эвфемизация также объясняется с разных точек зрения и с разной степенью полноты. Так, В.П. Москвин под эвфемизацией понимает  «процесс использования средств эвфемистической замены в речи». Другой исследователь, Л.П. Крысин, определяет такой распространенный процесс как отчетливую тенденцию современной русской речи, «противоположную по характеру, целям и результатам используемых средств тенденции к вульгаризации». Причем тенденция к вульгаризации речи - это явление, прямо противоположное эвфемизации, а именно, дисфемизация. Так или иначе, сегодня эвфемизмы весьма прочно закрепились в современной речи, в языке СМИ, а особенно в публичных речах политиков, общественных деятелей и т.д. и т.п.

Важно отметить, что эвфемизации подвергается не вся речь, а только та, которую можно оценить как вульгарную или несоответствующую (обстановке, ситуации, окружению), остальная же лексика считается заведомо нейтральной.

Также данное явление чрезвычайно чувствительно к изменениям, происходящим в обществе. Слова, еще недавно замалчивавшиеся в социуме, подлежащие эвфемизации, могут спустя несколько лет стать вполне общеупотребительными. Это связано с изменением нравственных оценок в обществе, изменением культуры человеческих отношений, власти, настроений людей.

Кроме временного фактора эвфемизмам свойственны различия на почве социальной дифференциации. В разных классах общества – разные представления о приличном и неприличном, что можно называть прямо, а что следует скрыть подходящим эвфемизмом. Таким образом, то, что в одной среде считалось нормальным произносить то или иное слово, в другой – абсолютно недопустимо.

 

  1. Цели эвфемизации

Явление эвфемизации преследует три цели.

Во-первых, слова заменяют более «мягкими» синонимами, чтобы устранить коммуникативный дискомфорт, возникающий у собеседника, читателя или аудитории. Такие эвфемизмы со временем трансформируются, иногда полностью замещая предыдущие номинации того или иного предмета, явления. Например, во врачебной лексике новообразование вместо опухоль, полный вместо толстый, слабослышащий вместо глухой, незрячий вместо слепой. Такие эвфемизмы нередко называют этикетными. Например:

«… считает, что легко отделался из-за того, что плотный по своей конституции…» («МК» за 13.11.12, стр.3, Владимир Седов, Екатерина Свешникова)

«… решили поговорить с безбилетниками по-мужски» (там же)

Во-вторых, маскировка изначального понятия. Это необходимо, прежде всего, для манипуляции чьим-либо сознанием. Например, эвфемизмами такого рода являются компетентные органы вместо КГБ, ЧК, НКВД; учреждение вместо тюрьма; доброжелатель вместо стукач; ликвидировать, нейтрализовать вместо убить, уничтожить; товары повышенного спроса вместо дефицитные товары, задержать вместо арестовать и так далее. Такие эвфемистические выражения скрывают для адресата нелицеприятную суть понятий, а также из-за боязни огласки той или иной противоправной деятельности. Особенно это было характерно для тоталитарного общества СССР до 1980-1990 годов, но встречается и сейчас. Например:

«… и власть наша все время где-то с кем-то договаривается о цене вопроса» («МК» за 13.11.12, стр.3, «Разжигание розни», Александр Минкин)

«Водитель МВД задержал преступника, несмотря на…» («МК» за 1.12.12, стр.1, заголовок, «Срочно в номер»)

В-третьих, эвфемизация как средство шифрования коммуникационного сообщения с целью скрыть его смысл для многих, оставив понятным только конкретному адресату.  Но зачастую такая зашифрованность становится понятна многим, если, конечно, не содержится в частной переписке. Таковы, объявления, публикуемые в газетах, например, раздел «Объявления. Реклама» в том же «МК»: «Досуг. Мулатки» или «Досуг. Блондиночки». Очевидно, что здесь досуг означает ничто иное, как предоставление эскорт-услуг этими самыми мулатками или блондиночками, другими словами – проституцию.

  1. Сферы использования эвфемистической замены

Лексика, подверженная эвфемизации, подразделяется на определенные темы, связанные с теми или иными понятиями, так или иначе относящимися к грубым/неприятным/неприличным. Рассмотрим классификацию эвфемизмов на примере современной прессы (еффФФжедневной общественно-политической газеты «Московский Комсомолец»):

  1. Личные:
    1. Физиологические процессы

«… затруднения при передвижении и сложности с осуществлением гигиенических процедур» («МК» за 30.11.12, стр.18, «Наконец-то я вижу свои ноги!», Екатерина Свешникова)

«Это не решение, а капитуляция – обмочились и обтекаем» («МК» за 30.11.12, стр.20, «Если бы у меня были яйца», Юлия Калинина)

    1. Понятия, связанные с «телесным низом»:

«…И у вас там все по этой части имеется?» («МК» за 22.11.12, стр.3, Матвей Ганапольский, «Россия, ты вообще мужчина?»)

«Орган никак не вырастет» («МК» за 22.11.12, стр.10, заголовок, Екатерина Карачева)

«К твоему жизненно важному органу…» («МК» за 1.12.12, стр.5, «Мышеловка из пяти букв», Андрей Яхонтов)

    1. Отношения между полами

«Как такие красотки и симпатяги могли тра-та-та с Сердюковым?»  («МК» за 23.11.12-29.11.12, стр.1, «Министр и телки», Александр Минкин)

«В процессе ласк» («МК» за 1.12.12, стр.5, «Мышеловка из пяти букв», Андрей Яхонтов)

«… не отказывалась брать деньги за интим» («МК» за 30.11.12, стр.17, «Борт-призрак RRA-40312», Светлана Самоделова)

    1. Болезнь и смерть

«…тень скорой гибели, присутствует намек на досрочную кончину…» («МК» за 1.12.12, стр.5, «Мышеловка из пяти букв», Андрей Яхонтов)

«Населению должен быть о беспечен доступ к информации о ВИЧ-инфекции и средствам защиты, особенно в группах риска» («МК» за 1.12.12, стр.6, «Преступление и наказание», Арина Петрова)

«Спина – та часть организма, которая легко может подвести даже самого здорового человека» («МК» за 1.12.12, стр.2, «Спина Путина как вертикаль власти», Михаил Ростовский)

«25 августа Емельянову неожиданно стало плохо – от острых болей в животе парень не мог подняться» » («МК» за 27.11.12, стр.4, «Избитого солдата залечили до смерти?», Дарья Федотова)

  1. Социальные
    1. Дипломатическая сфера. Многие слова и выражения, сегодня часто мелькающие в прессе и на телевидении, зародились именно в дипломатической среде, так как проблемы, связанные с улаживанием дипломатических конфликтов, невозможно уладить, используя только прямые денотаты:

«… межнациональная подоплека спровоцировала такой ажиотаж вокруг этого дела» («МК» за 27.11.12, стр.1, «Приговор дружбе народов», Екатерина Петухова)

«… поставит крест на любых миротворческих акциях» («МК» за 22.11.12, стр.3, «Любая ракета может сорвать все дипломатические переговоры», Сергей Пашков)

    1. Деятельность армии, разведки, милиции, уголовного розыска и некоторых других органов власти, действия которых не должны быть "на виду":

«… данные об объектах инфраструктуры армии, как вспомогательных, так и боевых, а также самая подробная информация о спецобъектах Администрации Президента, которые разрабатывались институтом» («МК» за 30.11.12, стр.6, «Приказано продать Родину», Ольга Божьева)

«Потом перешел на госслужбу, в налоговые органы» (материал с сайта «МК», 7.11.12, «Изменил семье», Ирина Николаева).

    1. Сфера распределения и товарооборота

«Сердюков начинал в конце 80-х годов с торговли мебелью — в то время страшно дефицитным товаром» (материал с сайта «МК», 7.11.12, «Изменил семье», Ирина Николаева).

    1. Государственные и военные тайны

«…пригрозил ударом по иранским военным объектам» (материал с сайта «МК», 10.09.12, «ОАЭ грозят Ирану войной»)

    1. Отношения между различными национальными и социальными группами, сглаживание различий между их представителями:

Информация о работе Эвфемизмы и категория политкорректности