Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Июня 2012 в 19:51, курсовая работа
Автор текста является своего рода примером для подражания в выражении мыслей и самым прямым образом влияет на культуру речи аудитории. Важными элементами в материалах СМИ являются различные языковые средства, а в особенности тропы и синонимы, которые его оживляют и делают неповторимым.
Целью данной работы является изучение различных газетных материалов на предмет наличия синонимов и перифраз и их анализ.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
ГЛАВА 1 ХАРАКТЕРИСТИКА СИНОНИМОВ И ПЕРИФРАЗ
Раздел 1 Синонимы
Раздел 2 Перифраза
ГЛАВА 2 СИНОНИМЫ И ПЕРИФРАЗЫ В ГАЗЕТНЫХ
ТЕКСТАХ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Рассматривая синонимы и перифразы в неком контексте, часто выходит так, что синонимичный ряд состоит из слов, не являющихся таковыми, однако, в тексте они вступают в отношения синонимии и называются контекстуальными (окказиональными, ситуативными или авторскими) синонимами. Такие синонимы существуют в пределах только одного текста, высказывания и являются случайными. Поэтому в словарях синонимов они не отражены. Многие лексикографы относятся весьма критично к контекстуальным синонимам и не включают их в лексико-семантическую систему языка [3]. Пример контекстуальных синонимов (включая перифразы) мы можем наблюдать в статье Оксаны Невмержицкой «Глухонемая ярость» в газете «Криминальное обозрение» (приложение 2): мужчина − душегуб − парень −молодчик − молодой человек − молодой инвалид − Давид (Микашевич) − разбушевавшийся инвалид − взбесившийся монстр − Немой. В таком синонимичном ряду взаимозаменяемыми могут быть видовые и родовые наименования, имена собственные.
Зачастую
наличие в публицистическом тексте
синонимов и перифраз зависит
от жанра (информационного, аналитического,
художественно-
Особое
внимание следует уделить такому
информационному жанру как
Богатство синонимичного ряда и обилие перифраз наиболее распространены в художественно-публицистических жанрах (очерк, памфлет, пародия, фельетон), где вполне уместны и даже необходимы различные языковые средства. Материал Глеба Гончарова в газете «Знамя юности» «История о девичьей ревности и самовольном присвоении гужевого транспорта» (приложение 5) просто «кишит» синонимами, перифразами. Причем здесь можно наблюдать множество контекстуальных «синонимов-перифразов»: Алексей − данный город, Белорусский национальный технический университет − цитадель мужского шовинизма − политехнический институт, подруги − студентки − красотки − девчонки − наши воркуньи, дискотека − первый бал Наташи Ростовой − молодежный танцевальный вечер и т.д. Кроме того в синонимичном ряду имеются слова различных стилей речи и эмоциональной окраски, что позволяет читателю более образно представить картину и предположить об отношении автора к тому или иному предмету, явлению или действию: украшения − драгоценности − ювелирка.
Количество и качество, наличие либо отсутствие синонимов и перифраз в газетных текстах зависит так же и от индивидуального стиля письма автора. Тогда, вне зависимости от жанра публицистических материалов, языковые средства используются лишь по желанию журналиста (естественно в пределах разумного).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучив теоретический материал о синонимах и перифразах, мы получили представление об этих языковых средствах, что помогло нам в дальнейшем выделить их в тексте и проанализировать. Итогом работы является ряд выводов представленных ниже.
Во-первых, стоит отметить, что практически во всех материалах главной особенностью является то, что отдельные слова вступают в отношения синонимии с перифразами («синонимы-перифразы»), что значительно облегчает работу автора в подборе синонимов из определенного ряда. Это явление открывает широкие возможности точного описания предметов, действий, явлений.
Во-вторых, в газетных материалах широко используются контекстуальные синонимы. Как уже было сказано в основной части работы, они не включены в лексико-семантическую систему языка и не отражены в словарях, однако имеют большое значение в публицистических текстах, так как выполняют функцию замещения.
В-третьих, синонимы и перифразы придают тексту определенную эмоционально-экспрессивную окраску. Среди определенного ряда синонимов и различных перифраз автор может подбирать как варианты из так называемой высокой лексики, так и из сниженной.
В-четвертых, исследуемые языковые средства придают материалу индивидуальность, неповторимость. При исключении синонимов и перифраз из текста мы делаем его голым, неинтересным, сухим и даже, в некоторой степени, трудным для восприятия.
В-пятых, количество синонимов и перифраз в тексте зависит от освещаемой темы или публицистических жанров. Самыми «яркими» являются тексты, относящиеся к художественно-публицистическим стилям и на темы далекие от политики, экономики, глобальных проблем.
Таким образом, можно заключить, что синонимы и перифразы являются важными элементами в тексте и выполняют ряд необходимых функций. Пренебрежением ими в публицистических материалах снижают качество подаваемой информации.
В
ходе работы была изучена учебно-методическая
литература по теме и поставленные нами
цель и задачи были достигнуты. Сформировав
представление о использовании синонимов
и перифраз в газетных текстах были сделаны
соответствующие выводы.
СПИСОК
ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1 Голуб, И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. — М.: Айрис-Пресс, 2007. — 448 с.
2 Плещенко, Т.П. Основы стилистики и культуры речи: учеб. пособие для студентов вузов / Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. П.П. Шубы. — Мн.: ТетраСистемс, 1999. — 240 с.
3 Розенталь, Д.Э. Современный русский язык: учебное пособие [для филологических спец. вузов] / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. — М.: Рольф: Айрис-Пресс, 2002. — 448 с.