Виды и функции цитации в "Новой газете"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Ноября 2012 в 14:55, курсовая работа

Описание работы

Целью нашей научной работы является проанализировать и описать основные примеры цитации в «Новой газете».
Исходя из поставленной цели, мы ставим перед собой следующие задачи:
Теоретическое осмысление терминов;
Подбор фактического материала;
Типизация цитаций;
Классификация и подбор примеров.

Содержание работы

Введение……………………………………………………3 стр.
Глава первая. Определение понятий цитата, цитация...5 стр.
Глава вторая. Виды и функции цитат в современной прессе……………………………………………………….8 стр.
Глава третья. Цитация в «Новой газете»…...………….12 стр.
Заключение…………………………………….…………21 стр.
Список литературы………………………………………22 стр.

Файлы: 1 файл

курсовая по стилистике.doc

— 106.00 Кб (Скачать файл)

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Факультет журналистики

 

 

 

 

 

 

 

 

Курсовая работа на тему

«Виды и функции  цитации в «Новой газете»»

 

 

Студентки 2го курса

Дневного отделения

7 группы

Костровой Алены

Николаевны.

Научный руководитель:

Прохорова Кира Викторовна

 

 

 

 

 

Санкт-Петербург

2009 год.

 

Оглавление

 

Введение……………………………………………………3 стр.

Глава первая. Определение понятий цитата, цитация...5 стр.

Глава вторая. Виды и функции  цитат в современной прессе……………………………………………………….8 стр.

Глава третья. Цитация в «Новой газете»…...………….12 стр.

Заключение…………………………………….…………21 стр.

Список литературы………………………………………22 стр.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

В настоящее время  в мире происходят постоянные изменения  стратегий и методов, и проблематика данного исследования по-прежнему несет актуальный характер. Анализ тематики «цитации» достаточно актуален и представляет научный и практический интерес.

Характеризуя степень научной  разработанности проблематики «цитации», следует учесть, что данная тема уже анализировалась у различных авторов в различных изданиях: учебниках, монографиях, периодических изданиях и в интернете. Тем не менее, при изучении литературы и источников отмечается недостаточное количество полных и явных исследований тематики «цитирования»в конкретных изданиях, а так же классификации как правило очень размыты.

В настоящее время применение цитации  все больше расширяется. В любых  печатных СМИ мы можем без труда  найти примеры этого явления. Все больше расширяется круг функций  данного приема в зависимости  от задач автора. Поэтому данное исследование актуально и оправданно.

Объектом нашего исследования является «Новая газета». Мы выбрали именно это  издание, потому что эта газета очень  популярна в современной России, она пользуется доверием у читателей, а статьи в ней всегда актуальны и необычны. Выходит она довольно часто – 2 раза в неделю. Исследование провадилось на примере одного номера от 13 апреля 2009 года.

Целью нашей научной  работы является проанализировать и описать основные примеры цитации в «Новой газете».

Исходя из поставленной цели, мы ставим перед собой следующие  задачи:

  • Теоретическое осмысление терминов;
  • Подбор фактического материала;
  • Типизация цитаций;
  • Классификация и подбор примеров.

Методы и приемы:

- сплошной выборки;

- статистической обработки  материала;

- описательный и аналитический  метод.

Теоретико-методологическую базу исследования составили четыре группы источников. К первой отнесены авторские издания по исследуемой проблематике. Ко второй отнесены учебная литература. К третьей отнесены статьи в периодических изданий, а именно «Новой газете». И к четвертой отнесены специализированные веб-сайты.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1.

 
Цитация является одним из частотных  структурно-содержательных компонентов  газетного текста, который широко используется в современных печатных средствах массовой информации, так как позволяет решить целый ряд задач: наиболее точно воспроизвести определенную фактическую информацию, опосредованно выразить свое отношение к ней, создавая одновременно, в случае прямой цитации, особый эффект присутствия, усиливающий воздействие на адресата. Явление цитации трактуется нами в данном случае достаточно широко. С нашей точки зрения, цитацию, в самом общем виде, можно определить как представление чужого текста (текста-источника) в принимающем тексте. Любой элемент чужого текста, включенный в авторский текст, в этом смысле является цитацией. Цитация — это, как пишет испанская исследовательница Г. Рейес, лингвистическое представление также лингвистического объекта: другого текста. Это представление может быть полным или частичным, верным или приблизительным: степень соответствия двух текстов, воспроизводимого и воспроизводящего, зависит от многих факторов, определяемых коммуникативным намерением автора. Цитируя, не обязательно реконструировать другое высказывание дословно: цитацией будет любой случай, когда адресат распознает (или должен распознавать, достаточно владея фоновыми знаниями данного языкового сообщества) намерение адресанта привести чужое высказывание. [3;36] 
Цитация способствует диалогизации текста и эксплицитно или имплицитно выражает оценку. Цитация может носить как прямой, так и скрытый характер (текстовые реминисценции, прецедентные феномены, аллюзии и др.)

В статье Н. Д. Арутюновой «Диалогическая цитация (к проблеме чужой речи)» используются термины цитация, диалогическая цитация, цитирование. Автор пишет: «Цитация граничит с рядом сходных явлений, таких как цитирование, прямая, косвенная и несобственно-прямая речь, повторы, подхваты и переспросы, литературные реминисценции и др. Хотя граница между этими явлениями не всегда может быть проведена четко, между ними существуют различия». Эти различия определяются объемом и степенью сохранности / искаженности чужой речи, целям ее введения в текст, а также степенью и способом ее выделенности из принимающего текста. «Цитирование» определяется автором как введение в текст фрагментов других текстов. Как подчеркивает Н. Д. Арутюнова, прагматическая ситуация цитирования вовлекает по крайней мере трех участников: говорящего (автора текста), адресата и автора цитаты. [2;17]

Цитация – это точное воспроизведение в данном контексте определенного отрезка (или отрезков) из иного контекста, принадлежащего другому лицу (не-говорящему и не-пишущему). Воспроизводимый отрезок может весьма значительно колебаться по своим размерам – от одного слова до целого произведения. [5;574]

Обычно в характеристиках цитации содержатся такие слова, как 'выписка', из определенного 'сочинения', что адресует нас к письменной речи; следовательно, цитацию принято связывать с письменной формой осуществления языка. Действительно, к использованию цитации тяготеет книжный (высокий)  стиль языка, и, прежде всего, такие его функциональные разновидности, как научная, официально-деловая, публицистическая: именно эти стили (особенно первые два) включают в число постоянно присущих им признаков наличие в тексте более или менее развернутой аргументации (а цитата выступает как необходимое звено в ней) и – соответственно – сложных синтаксических конструкций для ее выражения.

"Цитата <...> возможна только при опоре на текст-источник, поскольку ее функция в тексте состоит в том, чтобы сопрягать два текста... В зависимости от текстового окружения одно и то же высказывание в одном случае будет оцениваться как фразеологизм или крылатое выражение, а в другом как цитата"

Под цитатой в работе понимается отрезок текста-источника, предназначенный для воспроизведения в новом тексте. В процессе отбора и интерпретации сегментов других текстов мы имеем дело с цитатой как отрезком исходного текста. При воспроизведении в новом текстовом окружении наблюдается трансформация цитаты в цитацию, точнее переход одного и того же лингвистического явления в новое качество». Цитирование рассматривается нами как процесс введения в принимающий текст фрагментов других текстов.  
Стилистический прием цитации весьма популярен в языке современной как российской, о чем свидетельствует высокая частотность цитирования из разнообразных источников. Цитация является важным функциональным элементом в структуре текста газеты, обладающим своими специфическими характеристиками. Различным газетным жанрам присущ особый набор средств и способов выражения чужой речи. [1;35]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 2

 

Виды цитат:

По способу цитирования:

  • Точная, или неизменная;
  • Частичная, или трансформированная;

По источнику цитирования:

  • Перифраза;
  • Аллюзивная цитата;
  • Гномическая цитата;
  • Поэтическая цитата;
  • Библеизм.

Точная цитата – точное, полное копирование исходного текста автора без искажений.

Частичная цитата – исходный текста автора приводится не полностью, его части могут меняться местами, но при этом, основной смысл исходного текста не меняется.

Перифразом называют перепев — разновидность пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание.

Аллюзивная цитата - стилистическая фигура, содержащая явное указание или отчётливый намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт, закреплённый в текстовой культуре или в разговорной речи.

Гномическая цитата - общее название цитат авторов назидательных изречений: Сократ, Аристотель и др.

Поэтическая цитата – цитаты из поэтических произведений, отличаются формой вывода в тексте, если объем цитаты превышает одну строку, она

Библеизм – цитаты из «Библии».

Термином «диалогическая цитация» Н. Д. Арутюнова, в частности, обозначает случаи использования реплик собеседника в иных (обычно оппозиционных) коммуникативных целях. Она выделяет три вида такой цитации: повторы и передразнивания, цитатные вопросы, контрастивное отрицание. [6;37]

Функции цитации:

  1. Суггестивная.
  2. Фактуализирующая.
  3. Оценочно-экспрессивная.
  4. Персуазивно-аргументированная.

Исходя из данных функций  цитации, мы предлагаем вывести новую классификацию цитат по их функциям. Соответственно, по функциям мы выделяем 4 вида цитат: оценочно-экспрессивная, фактуализирующая, суггестивная, персуазивно-аргументированная.

Оценочно-экспрессивная цитация несет в себе определенную экспрессию, оценивая тот или иной факт с точки зрения автора. Не всегда нужно воспринимать данный вид цитации в прямом смысле, чаще всего это сарказм, или легкая ирония. Автор текста усиливает свою мысль с помощью данного вида цитации. Встречается в аналитике и публицистике.

Фактуализирующая  цитация вводится в текст только для подтверждения факта. Придает тексту большую информативность и вызывает больше доверия у читателя. Преобладает в текстах официальных изданий, государственных газет, политической, экономической прессе.

Суггестивная  цитация заключает в себе совет, предупреждение читателю и вводится в текст именно с целью предупредить, посоветовать. Часто встречается в специализированной прессе (женских журналах, журналах о машинах, рыбалке и тп.).

Персуазивно-аргументированная цитация несет определенное  убеждающее воздействие на читателя. Часто использовалась в пропагандистских текстах и политической публицистике.

Для нашего исследования в большей степени важный функции  цитат, соответственно за основу для  анализа прессы мы возьмем последний вид классификации, который отвечает всем поставленным задачам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 3.

«Цитация в  «Новой газете»».

Оценочно-экспрессивная  цитация

 

  1. Бойцы ненавидимого фронта (заголовок стать). Созвучно с «бойцы невидимого фронта». Автор играет с ассоциациями, намеренно отсылая читателя к исходной фразе.
  2. Они ломают перья за родину. (статья «Бойцы ненавидимого фронта»). Созвучно с «ломают копья». Автор, как и в предыдущем примере, намеренно играет словами.
  3. … сборник статей и интервью «мыслящего консерватора-патриота» Натальи Нарочницкой.
  4. … авторы бичуют нравы и клеймят «богомерзких» либералов. (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  5. Платонов, напомню, считает, что США, «богомерзкая, античеловеческая и  высшей степени тоталитарная система»… (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  6. Одну из картин победы «империи добра» над «империей зла»… (Статья «Бойцы ненавидимого фронта»)
  7. …он клеймил «новых варваров»… (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  8. …Калашников живописует поражение «интервентов» в Ираке. (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  9. Дмитрий Жуков озаглавил свое исследование так: «Польша – «цепной пес» Запада». (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  10. Однако аннотация … меня смутила – я вспомнил максиму: «Настоящий джентльмен никогда не называет себя джентльменом». (Статья «Бойцы ненавидимого фронта».)
  11. Просматривая подобные откровения в одном из крупных магазинов, я не заметил, как перешел от «Политики» к соседнему отделу, где экспонировались книги о еврейской культуре. Пришел в себя, когда наткнулся на труды известного борца с «иудейским игом» Юрия Мухина. (Статья «Бойцы ненавидимого фронта»).
  12. Еще одно «всеобъемлющее» произведение – «Кто правит миром, или Вся правда о Бильдербергском клубе» - принадлежит перу испанского журналиста Даниэля Эстулина. (Статья «Бойцы ненавидимого фронта»).
  13. Щекочихин умирал тяжело. У него по очереди отказывали внутренние органы, почти полностью сошла кожа и выпали волосы. Врачи в коридорах высказывали мнение: отравление. О том же говорили эксперты (в том числе иностранные специалисты), не согласные с официальным диагнозом – синдром Лейелла: крайне редкое заболевание, острая аллергическая реакция, вызванная (так написано в заключении о смерти) «неизвестным агентом»
  14. Ни одна проверка не ответила на этот вопрос: необходимых экспертиз не проводилось, историю болезни «потеряли» в межрайонной прокуратуре, так же был «утерян» предсмертный анализ крови.
  15. В официальном документе Следовательного комитета со ссылкой на экспертов, которые в течение нескольких месцев проводили сложнейшие исследования, сказано: «Генерализованная аллергическая реакция организма» вызвана «тем или иным, чаще всего лекарственным веществом».
  16. Описание причин смерти занимает абзац. Выборочно: двустронняя фабринозно-гнойная пневмония, гнойно-некротический трахеобронхит, гнойно-воспалительные изменения внутренних органов, полиорганная недостаточность, отек головного мозга… Что за страшный аллерген вызвал стремительный – в несколько дней – распад?
  17. Итоговый вывод: «… Не установлено фактов, указывающих на насильственный характер смерти…» Следовательно, уголовное дело закрыто, однако опрошены десятки свидетелей, проведены многочисленные экспертизы, истребованы документы – те, которые не «потеряны» за пять лет.
  18. Власть не замедлила ответить: на сайте местного «независимого» агентства появилась новость со ссылкой на таинственный источник в краевой администрации.
  19. Пока в суд подали против самого Александра Лебедева. Кандидат Владимир Трухановский просит снять Лебедева с регистрации, поскольку тот, по его мнению, «не сдал первый финансовый отчет». В лебедевском штабе заняли оборону, назвав Трухановского «техническим» кандидатом, выдвинутым для поддержки ставленника властей  Анатолия Пахомова.
  20. Далее последовал грустный рассказ о тягостях прокурорской жизни: про недосыпы, про отсутствие выходных, про начальство, которое сильно загружает работой. «Бывает, - жаловался прокурор, - не доведено до конца одно дело, как дают втрое, третье, четвертое, пятое…» Затем пошли жалобы на адвокатов подсудимых, которые,  по выражению Лахтина, играют на публику, иронизируют над фразами прокуроров и ни во что не ставят УЛК.
  21. Помимо всего прочего Лахтин рассказал о «преступной деятельности» некоторых защитников подсудимых. Якобы через своего адвоката Антона Дреля Ходорковский, уже находясь под стражей в СИЗО «Матросская тишина», давал указания другим членам «преступной группы». «Указания» заключались в планировании финансовых операций. Причем свои указания Ходорковский через Дреля какими-то труднообъяснимым образом умудрялся согласовывать с сидевшим в заключении Лебедевым.
  22. – Кроме того, - подчеркивал Лахтин, - данные указания Ходорковского согласовывались с Лебедевым и через других их защитников… Имена «других защитников» в обвинительном заключении отсутствуют. Вообще обвинение сплошь натыкано формулировками-намеками на тему «и другие лица». Других фамилий, кроме обвиняемых в международный розыск и тяжелобольного Алексаняна, практически нет.
  23. Временно исполняющим обязанности губернатора президент назначил Дмитрии Дмитриенко, бывшего заместителя главы Росрыбаловства. По словам политолога Александра Когнева, назначение Дмитриенко – фигуры непубличной (вся его биография связана с флотом) – вписывается в общий политический тренд замены на губернаторских постах фигур «исполнительными клерками, которые будут выполнять задачи Москвы».
  24. Губернатор по-флотски – заголовок статьи. «Гуляш по-флотски» - созвучно с заглавием, ассоциация: что-то, что можно использовать в своих целях, иначе «съесть».
  25. Здание резиденции, конечно, не настолько пострадало, чтобы морозить президента в промозглый день. Помещения, достойные заключительного президентского брифинга, сохранились. Но момент требовал именно таких декораций. И вот на фоне выбитых стекол и расписанных антикоммунистических лозунгами стен президент Воронин рассказывал о «прорумынских силах, предпринявших попытку государственного переворота», о крови, которая могла пролиться, а о том великом  терпении и мужестве, которые потребовались молдавскому руководству, чтобы все это  предотвратить.
  26. И все же в пятницу на площади собралось куда меньше народу, чем в предыдущие дни митинга. Человек пятьдесят, не больше. Может, потому что по учебным заведениям и в социальных сетях накануне были распространены сообщения о том, что «американские и румынские спецслужбы готовят очередную провокацию – на сей раз с применением оружия» и « никому не под каким предлогом не приближаться к центру». Может, из-за того, что накануне полиция Молдовы сообщила: в случае повторения событий полиция будет действовать жестко, не допуская нарушений закона со стороны митингующих. (Статья «Власть не свергали, ее просто громили»).

Информация о работе Виды и функции цитации в "Новой газете"