Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Апреля 2013 в 11:52, контрольная работа
Константин Дмитриевич Ушинский известен как великий русский педагог, но не меньшую известность принесли ему и рассказы, написанные для детского чтения. Литературная деятельность К.Д. Ушинского - одно из замечательных проявлений многогранности его таланта. Этому серьезному труду было осознанно отдано им не только время кропотливой творческой работы по созданию специальных детских книг для первоначального чтения, но и многие годы сотрудничества в журналах «Современник», «Отечественные записки», «Библиотека для чтения», «Журнале Министерства народного просвещения», «Народная школа», в газетах «Голос» и «Санкт-Петербургские ведомости».
Введение.
История создания книг К.Д. Ушинского «Детский мир» и «Родное слово»
Характеристика художественной и познавательной ценности книг «Детский мир» и «Родное слово»
Заключение.
Список литературы.
МИНОБНАУКИ РОССИИ
государственное образовательное учреждение высшего
профессионального образования
«ЧЕРЕПОВЕЦКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Контрольная работа
по дисциплине:
Тема: Анализ учебных книг К.Д. Ушинского родное слово» и «Детский мир».
Содержание.
Введение
Константин Дмитриевич Ушинский известен как великий русский педагог, но не меньшую известность принесли ему и рассказы, написанные для детского чтения. Литературная деятельность К.Д. Ушинского - одно из замечательных проявлений многогранности его таланта. Этому серьезному труду было осознанно отдано им не только время кропотливой творческой работы по созданию специальных детских книг для первоначального чтения, но и многие годы сотрудничества в журналах «Современник», «Отечественные записки», «Библиотека для чтения», «Журнале Министерства народного просвещения», «Народная школа», в газетах «Голос» и «Санкт-Петербургские ведомости». В течение почти всей своей творческой жизни он писал стихи и очерки, пробовал свои силы в драматургии, опубликовал ряд литературно-критических статей, рецензий и обзоров, а также художественных переводов произведений зарубежных авторов. Но особенно был известен он, конечно, как детский писатель, автор рассказов и сказок, обработок для детского чтения фольклорных материалов и произведений русской классики.
Ушинский Константин Дмитриевич
(1824-1871), педагог, детский писатель. Родился
в Туле. Окончил юридический факультет
Московского университета (1844). Преподавал
в Ярославском Демидовском
Большинство литературных произведений Ушинского опубликовано в его книге «Родное слово» - своеобразной детской энциклопедии, рассчитанной на первоначальное обучение ребенка, главным образом деревенского. Короткие рассказы Ушинского для детей отличаются мастерством популяризации («История одной яблоньки», «Как рубашка в поле выросла»), умелым использованием фольклорных традиций («Жалобы зайки», «Васька»); немногословная нравоучительность достигается в них тщательным отбором деталей, четкостью и ясностью мысли («Орел и кошка», «Лекарство», «Детские очки»).
Литературная деятельность великого русского педагога К.Д. Ушинского -одно из замечательных проявлений многогранности его таланта. В течение почти всей своей творческой жизни он писал стихи и очерки, пробовал свои силы в драматургии, опубликовал ряд литературно-критических статей, рецензий и обзоров, а также художественных переводов произведений зарубежных авторов. Но особенно был известен он, конечно, как детский писатель, автор рассказов и сказок, обработок для детского чтения фольклорных материалов и произведений русской классики.
В этой связи нам представляется
необходимым осмыслить место
К.Д. Ушинского в литературно-
Ушинский посетил Швейцарию, Германию, Францию, Бельгию и Италию. Везде он посещал и изучал учебные заведения - женские школы, детские сады, приюты и школы, особенно в Германии и Швецарии, которые гремели тогда своими новациями в педагогике. За границей он написал задуманные уже давно «Детский Мир» и «Родное слово». Это были первые в России учебники для начального обучения детей, и это были первые массовые и общедоступные книги. Они расходились тиражами в десятки миллионов экземпляров. Это не удивительно, скорее - закономерно.
Книги Ушинского были общедоступны не только по цене. Они были доступны детскому сознанию. Оставаясь верным принципам реалистической педагогики Коменского и Песталоцци, Ушинский пишет впервые в России книги для детей на материале, доступном детскому пониманию. Впервые детям в глухих уездах в простых бревенчатых школах предлагали не зубрежку хором непонятных слов. Впервые им предлагали интересные и понятные рассказы и сказки. И эти рассказы были об известном и понятном им мире. О жизни природы, и мире животных. Это была живая и понятная простому человеку жизнь, все ее проблемы были доступны пониманию и ребенка. Поскольку в те времена жизнь и города, и деревни не вступала в такое агрессивное противоборство с природой как в наши дни, то природа присутствовала везде. В обширной немодернизированной России природа была девственной, а большинство населения, 80%, были крестьянами и жили не в больших культурных центрах, а непосредственно в лоне природы и сами были частью девственной нетронутой природы. Они знали о ней все, знали ее язык, ее повадки и нрав. Мир природы был родным домом простого народа. Мир животных был им знаком не понаслышке. Народ сливался с этим удивительным живым миром с детства и всю жизнь существовал как часть ее. Вот о ней и писал Ушинский свои недетские «детские» книги.
Свою педагогическую практику Ушинский теоретически осмыслил в большом двухтомном труде «Человек как предмет воспитания. Опыт педагогической антропологии» (1868-1869). Многие выводы этого труда не устарели и сегодня. Также не устарели и отдельные положения его статьи «Родное слово» (1861). В ней родной язык, отражающий историю народа, впитывающий его многовековой духовный опыт, объявляется самым действенным средством воспитания, «величайшим наставником», который «учит удивительно легко».
Ушинский признавал
В предисловии к книге «Детский мир» и «Хрестоматия» (1861) Ушинский писал, что появление этого труда вызвано «современной потребностью». Принципом приобщения детей к основам наук он провозгласил связь между наукой и жизнью. Цель его книги - дать ученикам младших классов по возможности полное представление о мире, которое поможет развитию их мыслительных способностей. Материал располагался по разделам: «Из природы», «Из географии», «Из русской истории», «Первые уроки логики». В приложении-хрестоматии ученик знакомился с «образцами слога лучших писателей» - как с классическими произведениями Крылова, Жуковского, Пушкина, Лермонтова, так и с произведениями современных авторов - Некрасова, Тургенева, Гончарова, Никитина, Майкова и др. В хрестоматию были включены и произведения иностранных авторов.
Второй учебной книгой,
созданной Ушинским, было «Родное
слово» для детей младшего возраста.
Она, как и первая, имела большой
успех. Так же как «Детский мир...»,
«Родное слово» сложено на основе
фольклора, которому Константин Дмитриевич
отводил исключительно важную воспитательную
роль, и на лучших литературных образцах.
Ушинский стремится и здесь дать
детям систему реальных знаний, сохранить
энциклопедическую широту. В методических
разработках к своим книгам он
подчеркивает, что построил их согласно
основному педагогическому
Но Ушинский идет дальше. Он дает в руки родителей и учителей особое руководство к своему «Родному Слову», имевшее благотворное и широчайшее влияние на русскую народную школу. Это его знаменитое «Руководство к преподаванию по «Родному слову» для учителей и родителей». Оно остается лучшим пособием по методике родного языка и до настоящего времени, а до 1917 года выдержало 146 изданий.
Большое значение придавал К. Ушинский устному народному творчеству. Он писал, что это: «первые и блестящие попытки народной педагогики», и никто не может соперничать с «педагогическим гением народа». И «Родное слово», и «Детский мир» содержат много сказок, былин, загадок, поговорок. В сказках народ увековечил свой опыт, запечатлел моральные ценности и убеждения, аллегорически изображал общественные процессы и людей, воспроизводил свой быт и обычаи, потому сказки являются ценным источником духа человеческого .
Большое значение К. Ушинский придавал языку своих рассказов, он считал, что рассказы должны быть написаны на родном языке, просто, без использования малопонятных для маленьких читателей слов. На родном языке можно прикоснуться к миру сокровенных мыслей ребенка, до самых сокровенных уголков ее души, ибо только на родном языке можно воспитать национально сознательную личность, настоящего патриота своей Родины.
К.Д. Ушинский критиковал тех
педагогов, которые пытались «забивать»
головы детей хитрыми фразами
и бессодержательными оборотами. Цель
образования заключается в том,
чтобы развивать ребенка
А.П. Бабушкина, высоко оценивая «Родное слово» как поистине национальную русскую книгу, воспитывающую детей на родной литературе, считала, что в собственных произведениях Ушинский «проявил себя блестящим стилистом, его рассказы оказались шедевром русской детской литературы». В них мастерски сочетается практическое содержание с занимательностью изложения.
Книги К.Д.Ушинского «Детский мир: хрестоматия» и «Родное слово» оказали очень большое влияние, как на позднейшие учебные пособия, так и вообще на литературу для детей. Педагогические принципы Ушинского использовал Лев Толстой при (составлении знаменитых «Азбук»). Принцип психологического обоснования содержания образования и методов обучения К.Д. Ушинский распространил также на способы построения учебных книг для детей и реализовал его в своих книгах «Детский мир», «Хрестоматия» и «Родное слово».
К.Д. Ушинский реализовал свои
принципы построения учебных книг в
«Детском мире», а затем в «Родном
слове». Он постоянно работал над
их совершенствованием, стремился учесть
все основные научные и практически
полезные данные. Учебные книги К.Д.
Ушинского с энтузиазмом были
приняты передовыми учителями, стремившимися
к педагогическому творчеству, были
высоко оценены прогрессивными деятелями
педагогической науки, получили широкое
распространение в учебной
В начале XX в., когда запрет был снят, они заняли прочное место в учебной литературе и оставались в дореволюционной педагогике непревзойденным образцом пособия, построенного на знании законов детской психологии и научном анализе происхождения языка и его роли в формировании культуры народа и в духовном развитии ребенка. «Во всяком случае, - подчеркивал выдающийся советский педагог и психолог П.П. Блонский, - единогласно скажем, кто учился по книжкам Ушинского, сердце того никогда, до самой глубокой старости, не забудет их... И из «Детского мира» и, особенно, «Родного слова» учившиеся по ним, благодаря великолепному подбору материала, действительно пили духовную жизнь и силу из родной груди родного слова. Таким образом, книги «Детский мир», «Хрестоматия» и «Родное слово» отличают познавательность, доступный язык, художественные образы и картины.
Создавая «Детский мир»,
К.Д. Ушинский проделал огромную новаторскую
работу, поскольку не было аналогов
таких книг ни в русской, ни в зарубежной
литературе для детского чтения. «В
настоящее время, - писал он, - мы не
имеем ни одной книги для
Сочетание задач умственного
развития и сообщения необходимых
знаний К.Д. Ушинский положил в основу
подбора материала для своей
книги и системы его
При построении книги К.Д.
Ушинский учитывал, что успех учения
основывается на внимании ребенка. Особенности
детской психики требуют
Информация о работе Анализ учебных книг К.Д. Ушинского родное слово» и «Детский мир»