Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Декабря 2013 в 01:20, курсовая работа
Цель данного исследования: рассмотреть особенности коммуникативного подхода обучения.
Поставленная цель, в свою очередь, требует решения следующих задач:
1. изучить методическую литературу по теме исследования;
2. рассмотреть акт общения как коммуникативную единицу;
3. рассмотреть (возможно, составить) рекомендации по составлению упражнений, используемых при коммуникативном методе обучения;
4. разработать план урока;
5. рассмотреть плюсы и минусы коммуникативного метода;
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………...2
ГЛАВА I ИСТОРИЯ ВОЗНИКГОВЕНИЯ И СУЩНОСТЬ КОММУНИКАТИВНОГО МЕТОДА.....................................................................................................................5
1.1 Процесс общения как коммуникативная единица………………………….5
1.2 История возникновения коммуникативного метода обучения…………....8
1.3 Сущность коммуникативного метода обучения иностранным языкам….12
ГЛАВА II РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАКТИЧЕСКОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОГО МЕТОДА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ Я ЗЫКУ ........19
2.1.1 Планирование составление тематического плана…………………….....19
2.1.2 Использование условно–речевых упражнений………………………….20
2.1.3 Использование учебных правил при формировании грамматических задач……………………………………………………………………………....21
2.1.4 Упражнения для работы с разговорным текстом…………………......…22
2.2. План урока по теме “When you have time to spare…”…………………….24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………….29
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………………....31
В отличие от аудиолингвального и других методов, основанных на повторении и запоминании, коммуникативный метод задает упражнения «с открытым финалом»: ученики сами не знают, во что выльется их деятельность в классе, все будет зависеть от реакций и ответов. Ситуации используются каждый день новые. Так поддерживается интерес студентов к занятиям: ведь каждому хочется осмысленно общаться на осмысленные темы.
Большую часть времени на уроках занимает устная речь (хотя чтению и письму также уделяется внимание). При этом учителя меньше говорят и больше слушают, лишь направляя деятельность студентов. Учитель задает упражнение, а потом, «разговорив» студентов, отходит на задний план и выступает в роли наблюдателя и арбитра. Предпочтительно, чтобы он пользовался исключительно изучаемым языком.
Коммуникативный метод
заключается в уподоблении проц
Все сказанное выше относительно коммуникативного метода обучения говорению на иностранном языке позволяет утверждать, что предметом обучения в данном случае является речевая деятельность на иностранном языке. В этом методе четко прослеживается выделение речевых умений говорения, и предлагаются упражнения для их последовательного формирования. Все это в свою очередь дает основание утверждать, что коммуникативный метод обучения говорению Е.И. Пассова представляет деятельностный тип обучения иностранным языкам.
Исходя из данной главы, можно выделить следующие положительные стороны коммуникативного метода обучения иностранным языкам:
ГЛАВА II. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАКТИЧЕСКОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОГО МЕТОДА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ Я ЗЫКУ
2.1. Планирование составление тематического плана
Обратиться к соответствующему разделу «книги для учителя» и выяснить, сколько уроков отводиться на данную тему; велась ли работа над данной темой раннее; какой новый лексический и грамматический материал содержится в теме; каковы конкретные методические указания авторов по изучению данной темы или подтемы.
2.1.2 Использование условно–речевых упражнений
Коммуникативный метод обучения иноязычному речевому общению предполагает использование функционального подхода к формированию лексических навыков говорения. Нами будет рассмотрен вариант организации процесса функционального формирования лексических навыков говорения с использованием условно – речевых упражнений, предложенных Е.И. Пассовым.
Отличительной чертой таких упражнений является использование речевой задачи в качестве установки к упражнению.
Е.И. Пассов предлагает различить четыре вида условно – речевых упражнений:
Учитель: Я очень люблю стихи Пушкина. А ты?
Ученик: Я тоже люблю стихи Пушкина.
Учитель: Ты любишь читать стихи.
Ученик: Вы не правы. Я люблю читать приключенческие романы.
Учитель: Я прочитал роман Марка Твена.
Ученик: Я собираюсь прочитать стихи Агнии Барто.
Комплекс условно – речевых упражнений организуется соответственно стадиям формирования лексических навыков говорения.
Стадии формирования Виды условно–речевых
лексических навыков упражнений
говорения
Имитация ↔ Имитативные условно – речевые упражнения
Обозначение ↔ Подстановочные условно – речевые упражнения
Комбинирование ↔ Трансформационные условно – речевые
упражнения
Употребление ↔ Собственно – репродуктивные условно – речевые
упражнения
Таким образом, лишь комплекс условно – речевых упражнений позволяет сформировать лексические навыки высокого качества. [Коммуникативность обучения]
2.1.3 Использование
учебных правил при формировани
Задача учителя заключается в том, чтобы помочь учащимся последовательно одну за другой преодолеть каждую из трудностей грамматического явления. Поэтому мы сообщаем правило в процессе автоматизации небольшими дозами, «квантами», там, где наиболее вероятна интерференция. Такой способ передачи правил называется «квантованием».
Количество «квантов» правила зависит от набора функциональных и формальных трудностей усвоения грамматического явления и строго индивидуально в каждом отдельном случае.
Функциональные и формальные трудности – явление разного порядка, и «кванты» правила, помогающие преодолению этих трудностей, должны предъявляться в адекватной форме.
Функциональные «кванты»
правила целесообразно
Для того чтобы схемы
помогли непроизвольному
Для усвоения английского Present Perfect:
…have walked…
…have ___ed…
…_________...
Поскольку задача первого
«кванта» правила заключается в
снятии функциональной трудности усвоения,
т мы сообщаем его в самом начале
презентации перед показом
Усвоение формальных трудностей мы организуем с помощью схем, которые предъявляются учащимся в процессе выполнения упражнений, а именно: в процессе выполнения имитативных упражнений, далее для выполнения установочных упражнений, при выполнении трансформационных упражнений.
2.1.4 Упражнения для работы с разговорным текстом
Под речевым текстом
мы понимаем зафиксированное в письменной
форме устное высказывание, в котором
актуализируются особенности
Упражнения для работы с разговорным текстом предусматривают интерпретацию его содержания и транспонировку (проецирование) на личность учащихся. Критериями видов выделения упражнений являются:
В соответствии с этими
критериями мы выделяем три вида упражнений,
предусматривающих различные
При работе над текстом следует учитывать следующие моменты:
2.2 Практическое применение коммуникативного метода обучения иностранному языку
Урок 1.
Тема: “When you have time to spare…” «Когда у тебя есть свободное время…»
Цель урока: формирование лексических навыков.
Сопутствующая задача: формирование произносительных и орфографических навыков.
Используемый материал: учебник английского языка для учащихся 10 класса “Snowball English” , автор Л.Г. Денисова, С.М. Мезенина, стр. 105.
Оснащение урока: стенд с новой лексикой урока, плакаты с изображением различных хобби, учебник.
Новый лексический материал:
Amateur arts – самодеятельность Folk crafts – народные ремесла
Steadily – постоянно Hobby clubs – клубы по интересам
Wide range – широкое разнообразие
Health promotion – укрепление здоровья
Environmental protection – защита окружающей среды
To get acquainted – знакомится To vary – изменятся
To sponsor – субсидировать To charge – платить, вносить плату
Admittance fee – вступительный взнос
Membership fee – членский взнос Purchase – покупка
Gear – оснащение
The all Russia society of stamp collectors – Всероссийское общество филателистов
Adult – взрослый Virtually – фактически
Annual – ежегодный Local branch – местное отделение
Winter swimming club – клуб любителей зимнего плавания
To dare – осмеливаться
Amateur song writer’s club – клуб авторской песни
To bring together – объединять Walk of life – гитара
Campfire – туристический костер
1. Приветствие. Речевая зарядка. (5 минут)
Good morning!
I am glad to see you!
What is it date today?
You all grown up yet, and you all so busy. I want ask you do you have time to spare?
How much time to spare do you have?
As for me I have not much time to spare, but when I have a little time to spare I very like to read, my favorite writer is Agate Christi.
What do you like to do when you have to spare time?
Please? Look at the blackboard, what are the hobbies represent on the pitchers?
What can you say about these hobbies? (Gardening, drawing, painting, to designing costume, to collecting stamps, coins, postcards, reading, playing football, playing computer game).
What can you say about these hobbies?
Информация о работе Коммуникативный метод обучения иностранным языкам