Метод проектов на уроках иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Мая 2012 в 21:46, реферат

Описание работы

Основная цель, которую преследует метод проектов:
научить самостоятельному достижению намеченной цели, а также конструированию полученных знаний;
научить предвидеть минипроблемы, которые предстоит при этом решить; сформировать умение ориентироваться в информационном пространстве: находить источники, из которых можно почеркнуть информацию;
получить навыки обработки информации;
сформировать навыки проведения исследований;
сформировать навыки работы и делового общения в группе;
сформировать навыки передачи и презентации полученных знаний и опыта

Файлы: 1 файл

МЕТОД ПРОЕКТОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.docx

— 43.93 Кб (Скачать файл)

Задачи обсуждены (могут возникнуть и другие), записаны на доске. Класс делится на подгруппы, каждой из подгрупп поручается в ходе подготовки к поездке проработать  свой вопрос. Теперь пришла необходимость  знания определенных языковых средств  для решения общей проблемы (по ходу обсуждения учитель подсказывал  необходимую лексику ребятам ).

II этап (второй урок  по теме):  Введение  новой лексики  по теме: «Путешествие  в Лондон ».  Учитель знакомит  учащихся (любым выбранным  им способом) с  лексикой, предназначенной для активного овладения и одновременно предлагает каждой подгруппе дополнительный список лексики, которая может им потребоваться при обсуждении их вопроса. Эта лексика предназначена для узнавания. После закрепления ( в результате выполнения определенных упражнений) активной лексики каждая группа готовит сообщение «Reasons for Travelling». Предусматриваются возможные варианты:

ü      To meet people.

ü      To discover new places.

ü      To get acquainted with traditions and customs.

ü      To have a rest.

Начинается распределение  ролей по группам и внутри групп.

При этом каждой группе дается определенный текст для чтения с извлечением частичной информации по теме «Reasons for Travelling».

На этом же уроке  возможны и другие виды деятельности (например, по овладению грамматическим материалом).

III этап(третий урок по теме): Группам дается задание выбрать свой вид транспорта («Different Ways of Travelling»)  и обосновать его. В помощь учитель дает справку о стоимости билетов в различных видах транспорта и в различных классах. Каждая группа выбирает свой способ передвижения и, используя известную им лексику, рассказывает о преимуществах и недостатках данного способа путешествия (Pros and Cons.). При этом используется активная лексика, например:

ü      It is quite quick but very expensive…

ü      To be sick.

ü      You don’t have to wait at airports.

ü      The place of destination.

ü      To be comfortable.

ü      Travel by…

ü      To book the tickets beforehand,

ü      Single or return?

ü      Platform.

ü      Departure/ arrival

ü      First class/economy.

ü      A luggage (baggage) claim-check

ü      Hijack……………. Etc.

После того, как  каждая группа обосновала свою точку  зрения и ответила на вопросы участников других групп, учитель организует общее  обсуждение, чтобы придти к общему выводу, каким же транспортом все-таки выгоднее со всех точек зрения воспользоваться. Излишне говорить, что все затруднения  учащихся в ходе дискуссии языкового  плана снимаются учителем или  другими учениками (подсказки в  этих случаях приветствуются) без  лишних рассуждений и по ходу дискуссии  учитель обращается к любому ученику (в первую очередь, к слабым, которые стараются не возникать) высказать их мнение и аргументы. Интерес проявляется только к самому содержанию. Языковые средства используются для выражения точек зрения. На этом уроке учитель может дать ребятам послушать какой-то материал, связанный с обсуждаемой проблемой, если он информативен. В результате состоявшегося обсуждения могут сложиться различные варианты: все пришли к единому мнению; все разошлись во мнениях и остались при своем выборе; наметились два- три варианта. Учитель соглашается с таким решением.

IV этап (четвертый, пятый уроки):  Организация путешествия. Если удалось придти к единой точке зрения, учитель предлагает в каждой группе выделить ответственных за покупку билетов, за заказ гостиницы, за разработку программы пребывания. Если ребята решили воспользоваться разными видами транспорта (например, кто-то из родителей предложил отвезти ребят на машине), каждая группа начинает ту же работу, но применительно к выбранному средству транспорта. Каждый из участников начинает работать в своем направлении, для путешествия им необходимо:

Ø      Заказать и купить билеты, в соответствии с выбранным способом передвижения.

Ø      Забронировать номер в гостинице, договориться с друзьями, которые  предложили остановиться у них, заказать комнату в молодежном лагере. При  этом, возможно, придется воспользоваться услугами различных туристических агентств.

Ø      Составить список достопримечательностей, которые хотелось бы посмотреть, пользуясь  услугами агентств и гидов.

Каждая группа работает отдельно, пытаясь организовать свое путешествие. Учитель при этом может обеспечить их разнообразной  информацией, почерпнутой из разных источников (рекламных туристических  справочников, описаний достопримечательностей, рекламных транспортных агенств, пр.). Можно рекомендовать использовать следующие грамматические конструкции:

ü     I’d like to recommend …

ü     You would visit…

ü     I’d rather/better travel by …

ü     I’d prefer to travel by …

ü     You must take …

ü     You don’t have to …

ü     You needn’t …

ü     You should …

ü     Thank you for reminding.

Этот этап работы над проектом занимает  два- три  урока, поскольку материала скапливается много и требуется время для  его обсуждения и принятия решений. Можно предложить в качестве образца  ряд диалогов ( в печатной форме или лучше в звукозаписи).

При заказе билетов  можно рекомендовать в качестве образца, например, следующие диалоги:

BOOKING AIRLINE TICKETS BY TELEPHONE.

Travel Agency clerk (P1): Good morning. Can I help you?

Mister Brown: (P2): I’d like to reserve a seat on a morning flight to London next Wednesday.

(P1): I can offer you two flights at 7.30 a.m. and at 10 a.m. Which would you prefer?

(P2):  I’d rather go by the 7.30.

(P1): First class or economy?

(P2):  Economy, please.

(P1):  O'key. Anything else?

(P2): When is the plane due in London?

(P1): At 12.30. There are no delays as a rule. Your name, address and telephone number, please.

(P2): (Gives the information required).

(P1): We’ll deliver the ticket two days before your departure. Thank you for calling us.

BOOKING A SEAT AT A BOOKING OFFICE.

Clerk (P1): Yes, sir?

Mister Brown (P2): I’d like to book a seat on a train to London on the 25th of October.

(P1): Single or return?

(P2): Return, please.

(P1): That’ll be seven thousands roubles, sir.

(P2): Here you are.

(P1): Thank you. Your train leaves at two twenty-five from Platform 6.

При сборах необходимо взять с собой:

ü     A passport.

ü     A sleeping bag.

ü     Travel guide.

ü     A ticket.

ü     A visa.

ü     A map.

ü     A health insurance.

ü     Money belt.

ü     A first aid kit.

ü     A camera.

Если участники  группы решили остановиться у друзей, то они должны уточнить все детали по телефону, если это путешествие  в молодежный лагерь, то необходимо выяснить, как туда добраться, если они решили остановиться в гостинице, то необходимо забронировать номер  заранее. Рекомендуются следующие фразы:

ü     I’d like to reserve a single room with bath overlooking the park.

ü     I’d like to reserve a double room facing the sea.

ü     The hotel is situated in a very quite street.

ü     We haven’t got any such accommodation available at the moment.

ü     I haven’t got much luggage.

ü     I haven’t got any luggage to take from the left - luggage office.

ü     In the direction of…

ü     To send a letter of application.

ü     To visit somebody.

ü     Which hotel are you staying at?

ü     Did you have a good journey?

Когда группы подготовили  необходимый по каждому вопросу  материал, можно воспользоваться  методом "пилы". Все ребята, ответственные за покупку билетов, объединяются в отдельную группу (экспертов), ребята, ответственные за заказ гостиницы - в свою, а ребята, ответственные за программу пребывания - в свою. В этих новых группах экспертов ребята обмениваются подобранной ими информацией и своими идеями, таким образом, обогащая свои знания по порученному им заданию. Затем они вновь возвращаются в свои базовые группы и делятся с партнерами своими новыми соображениями. В результате группа вырабатывает свою линию поведения. В процессе всей работы ребята не забывают, что им нужно уложиться в обозначенную сумму - $400.

На последующих  занятиях (по мере продвижения работы над проектом) в группах и затем  перед классом разыгрываются  типичные ситуации в порту, аэропорту, на вокзале, при оформлении документов, на таможне, провоз багажа, объявления о задержке поездов - ролевые игры.

V этап( шестой, седьмой уроки работы над темой):  На предыдущих занятиях участники поездки определились с выбором программы пребывания, в частности, с выбором достопримечательностей («Visiting Places»). Теперь им необходимо подобрать информацию об этих достопримечательностях, чтобы можно было лучше ознакомиться с ними на месте. При подготовке к этому уроку учащиеся должны были постараться найти любую интересную информацию об этих достопримечательностях из разных источников. Однако, это не исключает возможности помощи со стороны учителя. Учитель может принести дополнительную звукозапись, видео, слайды, статьи, пр. (например, Westminster, Trafalgar Square, The Royal Palaces, Kensington, Legal, Regal and ceremonial London, North London, Parks, The River Thames etc.). В результате обсуждения в группах ребята должны составить программу посещения достопримечательностей (каждая группа свою).

VI этап (восьмой, девятый уроки): Заключительный этап (в зависимости от подготовки группы, работа может быть продолжена на последующих уроках и заключительный этап может состояться позднее). Каждая группа защищает перед всем классом свой подпроект, аргументируя, почему они выбрали тот или иной способ путешествия и программу пребывания, обязательно при этом показывая в своих аргументах, что они уложились в искомую сумму расходов. Участники других групп задают им как можно больше вопросов, стараясь доказать, что их выбор лучше. При этом группы по ходу защиты своего проекта могут использовать в качестве аргументов любые средства наглядности, специально подготовленные или подобранные для этого случая. На эти уроки (а может быть один урок) желательно пригласить экспертов (других учителей иностранного языка или ребят из параллельных групп) для внешней оценки проектов. В результате защиты проектов и общего обсуждения класс составляет полную программу подготовки к поездке и пребывания в Лондоне с представлением сметы расходов.

На последующих  уроках тему при желании можно  продолжить, используя ролевую игру: приезд групп российских школьников в Лондон, встреча, празднование Рождества (новая тема), посещение достопримечательностей. Кто-то может исполнять роль гида, кто-то экскурсовода, кто-то любопытного  российского школьника и т.д.

Учитель, разумеется, анализирует для себя высказывания учащихся, смотрит степень усвоения лексики, правильность употребления грамматики, оценивает ответы. Но все это происходит в рамках принятых видов деятельности, по ходу их выполнения, не отвлекая ребят  от мыслей, которые они должны выразить. Все необходимое тестирование, формирование необходимых навыков должно вписываться  в обозначенную схему, не нарушая  общей логики работы над проектом.

Таким образом, использование метода проектов в  практике обучения любому предмету  способствует всестороннему развитию ребенка. Участие ребят в международных  телекоммуникационных проектах позволяет  создать ту языковую среду, которая  так необходима для полноценного обучения иностранным языкам, для  формирования глобального мышления, для межкультурного взаимодействия. 


Информация о работе Метод проектов на уроках иностранного языка