Обучение чтению на иностранном языке на начальном этапе в школе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Июня 2013 в 00:07, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования: определить эффективность использования приема персонификации букв и приема "проникновения" в иноязычный текст.
Объект исследования: урок английского языка в начальной школе.
Предмет исследования: приемы обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе.
Гипотеза исследования: если практиковать прием персонификации букв и буквосочетаний на уроках английского языка на начальном этапе, то уровень сформированности навыков чтения повысится.
Задачи исследования:
1. дать психолого-педагогическое обоснование проблемы;
2. провести содержательный анализ программного материала по иностранному языку (2 класс);
3. обосновать замысел и описать процедуру экспериментального изучения приема персонификации букв и буквосочетаний при обучении технике чтения на уроках английского языка в начальной школе;

Содержание работы

Введение
Глава 1. Организация обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе.
1.1. Чтение – важнейший вид коммуникативно-познавательной деятельности.
1.2. Виды чтения; цели и содержания обучения чтению
Глава 2. Экспериментальное исследование по обучению чтению учащихся младших классов
2.1. Содержание эксперимента, анализ и обработка результатов
2.2. Рекомендации по обучению младших школьников чтению на английском языке
Заключение
Список литературы

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 160.00 Кб (Скачать файл)

МОСКОВСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИКИ  И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

ФАКУЛЬТЕТ РОМАНО-ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ

 

 

 

 

 

 

 

КУРСОВАЯ РАБОТА НА ТЕМУ:

Обучение чтению на иностранном языке на начальном  этапе в школе

 

 

 

Выполнила:

студентка 4 курса

группы 41a5

Муравлёва Елена  Владиславовна

 

 

Научный руководитель:

д.пед.н.,

проф. Гальскова Н.Д

 

 

 

                                            Москва 2013

План:

Введение

Глава 1. Организация  обучения чтению на иностранном языке  на начальном этапе.

1.1. Чтение – важнейший вид коммуникативно-познавательной   деятельности. 

1.2. Виды чтения; цели и содержания обучения  чтению

Глава 2. Экспериментальное  исследование по обучению чтению учащихся младших классов

2.1. Содержание  эксперимента, анализ и обработка результатов

2.2. Рекомендации  по обучению младших школьников  чтению на английском языке

Заключение

Список литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

    Общеизвестно, что чтение - одно из основных  средств получения информации. Особенно  велика его роль в наши дни, так как именно оно обеспечивает человеку возможность удовлетворять свои личные познавательные потребности.

    Благодаря  чтению, в процессе которого происходит  извлечение информации из текста, возможны передача и присвоение  опыта, приобретенного человечеством в самых разнообразных областях социальной, трудовой и культурной деятельности. В этом отношении особая роль принадлежит результату чтения, т. е. извлеченной информации. Однако и сам процесс чтения, предполагающий анализ, синтез, обобщение, умозаключения и прогнозирование, выполняет значительную воспитательную и образовательную роль. Оно шлифует интеллект и обостряет чувства. Во многих языках для характеристики личности используются слова, указывающие на отношение человека к чтению, «начитанный человек».

    Чтение на  иностранном языке как вид  речевой деятельности и как  опосредованная форма общения  является, по мнению многих исследователей, самым необходимым для большинства  людей. Возможность непосредственного  общения с носителями языка  имеют, как правило, сравнительно не многие, возможность читать на иностранном языке – практически все. Вот почему обучение чтению выступает в качестве целевой доминанты.

    Процесс чтения  и результат его – извлечение  информации – имеют огромное  значение в коммуникативно-общественной деятельности людей. Эта форма письменного общения обеспечивает передачу опыта, накопленного человечеством в различных областях жизни, развивает интеллект, обостряет чувства, то есть обучает, развивает, воспитывает. Словом, чтение формирует качества наиболее развитого и социально-ценного человека.

     При обучении  чтению на начальном этапе  важно научить школьника правильно  читать, то есть научить его  озвучивать графемы, извлекать  мысли, то есть понимать, оценивать,  использовать информацию текста. Эти умения зависят от того, с какой скоростью читает ребенок. Под техникой чтения мы понимаем не только быстрое и точное соотнесение звука и буквы, но и соотнесение звукобуквенной связки со смысловым значением того, что ребенок читает. Именно высокий уровень овладения техникой чтения позволяет достичь результата самого процесса чтения – быстрого и качественного извлечения информации. Однако, это невозможно, если школьник недостаточно владеет языковыми средствами, не умеет или неправильно воспроизводит звуки.

     Итак, обучение  технике чтения вслух является  на начальном этапе и целью  и средством обучения чтению, так как позволяет управлять  через внешнюю форму формированием  механизмов чтения, дает возможность  упрочить произносительную базу, лежащую в основе всех видов речевой деятельности.

     Попытка  рассмотреть данную проблему  в более конструктивном русле  и потребность в быстром и  эффективном овладении чтением  на иностранном языке на начальном  этапе привели нас к выбору  темы исследования: "Обучение  чтению на иностранном языке на начальном этапе".

    Цель исследования: определить эффективность использования приема персонификации букв и приема "проникновения" в иноязычный текст.

    Объект исследования: урок английского языка в начальной школе.

   Предмет исследования: приемы обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе.

   Гипотеза исследования: если практиковать прием персонификации букв и буквосочетаний на уроках английского языка на начальном этапе, то уровень сформированности навыков чтения повысится.

   Задачи исследования:

1.  дать психолого-педагогическое  обоснование проблемы;

2.  провести содержательный  анализ программного материала  по иностранному языку (2 класс);

3.  обосновать замысел  и описать процедуру экспериментального  изучения приема персонификации букв и буквосочетаний при обучении технике чтения на уроках английского языка в начальной школе;

4.  обосновать замысел  и описать процедуру экспериментального  изучения приема "проникновения"  в иноязычный текст при обучении  пониманию читаемого на уроках английского языка в начальной школе;

 

5.  провести количественный  и качественный анализ полученных  на группе испытуемых – учащихся  начальных классов – эмпирических  данных относительно эффективности  использования приема персонификации  букв и буквосочетаний при обучении чтению на иностранном языке;

6.  содержательно обобщить  результаты теоретико-экспериментального  исследования и разработать методические  рекомендации по обучению технике  чтения на иностранном языке  на начальном этапе.

Для реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

1.  теоретический анализ  и обобщение литературных данных;

2.  педагогическое  наблюдение;

3.  эксперимент.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. Организация  обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе.

    1. Чтение – важнейший вид коммуникативно-познавательной   деятельности. 

     Чтение – это самостоятельный вид речевой деятельности, который обеспечивает письменную форму общения. Чтение занимает одно из главных мест по использованию, важности и доступности. В.А.Сухомлинский, когда исследовал причины умственной отсталости школьников правильно подметил: « Если в начальной школе дети мало читали, мало мыслили у них складывалась структура малодеятельного мозга».

     Проведенные  в последнем десятилетии исследования в ряде стран показали: читатели способны мыслить проблемно, схватывать целое и выявлять противоречивые взаимосвязи явлений; наиболее адекватно оценивать ситуацию и быстрее находить новые верные решения. Словом, чтение формирует качества наиболее развитого и социально ценного человека. Как же это происходит? Особенность чтения в отличие от восприятия таких видов культуры, как телевидение, видео, в том, что это – всегда труд – интересный, доставляющий удовольствие, радость, но труд. Надо потрудиться, чтобы научиться читать, и надо потрудиться, чтобы стать человеком. Именно труд, вложенный человеком в самого себя, и формирует в нем эти качества.

     Чтение, как  и аудирование, является рецептивным,  реактивным и по форме протекания  невыраженным внутренним видом речевой деятельности. Чтение может быть и частично внешним, выраженным видом речевой деятельности, например чтение вслух. Но даже одинаковые механизмы (восприятие, внутреннее проговаривание, механизмы кратковременной и долговременной памяти, прогнозирование, осмысление) работают в чтении специфично, так как опираются на зрительное, а не на слуховое восприятие речи.

    Сравним процесс  восприятия речи при чтении  и аудировании по таблице 1.

Чтение

Аудирование

1.  Ритм и темп  зависят от читающего

2.  Вся информация  в руках читающего

3.  Некоторые части текста  можно прочитать повторно

4.  Можно "перескочить" через  некоторые места текста

5. Можно задержаться на месте

1. Ритм и темп задает говорящий

2.  Информация подается постепенно

3.  Возможности повторно услышать текст нет

4.  Восприятие поступательно

5.  Необходимо внимательно следить за

поступающей информацией


                                                                                                                                                           

     Как видим,  зрительное восприятие информации  и процесс ее протекания способны  обеспечить более надежное сохранение  образов, чем слуховое, так как  читающий имеет возможность регулировать  и управлять этим процессом,  что и обуславливает несколько иную работу механизмов чтения.

      Процесс чтения базируется на технической стороне, то есть на навыках, которые представляют собой автоматизированные зрительно-речемоторно-слуховые связи языковых явлений с их значением, на основе которых происходит узнавание и понимание письменных знаков и письменного текста в целом и, следовательно, реализация коммуникативного умения чтения.

     При чтении  человек не только видит текст,  но и проговаривает его про  себя и одновременно как бы  слышит себя со стороны. Именно благодаря механизму внутреннего проговаривания и происходит слияние графического и слухомоторного образов. Наиболее ярко действие этого механизма наблюдается у начинающих читателей (шепотное чтение). Постепенно, с накоплением опыта, внутреннее проговаривание приобретает более свернутый характер и, наконец, полностью исчезает.

     Важным  психологическим компонентом процесса  чтения является механизм вероятностного прогнозирования, которое проявляется на смысловом и вербальном уровнях. Смысловое прогнозирование – это умение предугадать содержание текста и сделать правильное предположение о дальнейшем развитии событий по заголовку, первому предложению и другим сигналам текста. Вербальное прогнозирование – умение по начальным буквам угадать слово, по первым словам угадывать синтаксическое построение предложения, по первому предложению – дальнейшее построение абзаца.

    Развитию прогностических умений способствуют выдвижение гипотез и система ожиданий читающего, приводящая в действие непрерывное построение структуры знаний в голове читающего, активизирующая его фоновые знания, языковой опыт. Процесс подготовки сознания к восприятию информации побуждает читающего вспоминать, догадываться, предполагать, то есть включать способности своей долговременной памяти и своего личного и социального опыта.

     Согласно Ф. Смиту, при чтении необходимы два вида информации: визуальная (из напечатанного текста) и невизуальная (понимание языка, знание данного предмета, явления, общая способность в чтении и знание о мире). Чем больше невизуальной информации у читающего, тем меньше ему надо визуальной информации и наоборот. Когда мы начинаем читать бегло, мы начинаем больше полагаться на то, что мы уже знаем и меньше на печатный текст.

     Чтение – активный конструктивный процесс. Конструирование смысла протекает как интерактивная деятельность, в процессе которой взаимодействуют два источника информации – информация из источника имеющиеся у читающего знания, что представлено на схеме (рис. 1).

 

Как видим, чтение – это активная, конструктивная и интерактивная мыслительная деятельность.

    В процессе  чтения происходит осмысление  и оценка информации, содержащейся  в тексте. Чтение является одним  из важнейших видов коммуникативно-познавательной  деятельности. В чтении выделяют содержательный план, то есть о чём текст, и процессуальный план как прочитать и озвучить текст. В содержательном плане результатом деятельности чтения будет понимание прочитанного, в процессуальном – сам процесс чтения, то есть соотнесение графем с фонемами; формирование внутреннего речевого слуха, что находит выражение в чтении вслух и  про себя, медленном и быстром, с полным пониманием или с общим охватом содержания.

 

 

 

1.2. Виды чтения; цели и содержания обучения чтению

         В рамках учебного чтения различаются следующие парные виды чтения:

1. по степени самостоятельности  подготовленное  и не подготовленное, чтение со словарём и без  словаря, чтение с частично  и полностью снятыми трудностями.

2. в зависимости от участия родного языка: безпереводное и переводное чтение.

3. по способу и характеру  учебной работы с текстом разделяют:

а) интенсивное – вид  учебного чтения, предполагает умение полно и точно понимать текст, самостоятельно преодолевать трудности при увлечении необходимой информации с помощью аналитических действий и операций с использованием двуязычных и толковых словарей. В центре внимания стоит не только содержания и смысл, но и его языковая форма. Для интенсивного чтения предлагаются короткие тексты, текстовые упражнения, которые формируют лексико-грамматические навыки, чтение и умения, связанные с пониманием прочитанного и осмыслением содержания текста.

б) экстенсивное, курсовое или систематическое чтение предполагает развитие умения читать большие по объёму тексты, с большей скоростью, с общим охватом содержания и в  основном самостоятельно. Важное значение играет догадка, которая помогает преодолевать различные виды трудностей. Полученную информацию мы используем в устно – речевом общении (дискуссиях, ролевых играх) или создания письменных речевых произведений (аннотаций, изложений, сочинений).Наиболее распространённым видом на уроке чтения то есть когда большую часть урока составляет работа с текстами (презентация учителем текста) является урок домашнего чтения. Тексты должны быть интересны учащимся, информативны, несложны. Учитывая психологию школьника необходимо добиваться активного сознательного участия каждого на уроке, чтобы дети участниками обсуждаемого. Готовясь к уроку учителя стараются все виды работы с текстом продумать так, чтобы ребёнок активно, творчески мыслил в течении всего урока.

Информация о работе Обучение чтению на иностранном языке на начальном этапе в школе