Обучение учащихся речевому взаимодействию на уроках немецкого языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Апреля 2013 в 16:25, курсовая работа

Описание работы

Целью исследования является изучение теоретических основ и возможных путей и приёмов обучения учащихся речевому взаимодействию на уроках немецкого языка и подготовка методической разработки.
Для реализации поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
 изучить теоретическую литературу (психологическую, общедидактическую, методическую и др.) по теме исследования;
 исследовать характеристики интерактивного аспекта общения;
 рассмотреть психологические особенности организации взаимодействия учащихся на уроке ИЯ;

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………….3
Глава I. Речевое взаимодействие как успешное условие обучения немецкому языку……………………………………………………………...5
1.1. Характеристика интерактивного аспекта общения…………………..5
1.2. Психологические особенности организации речевого
взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка………………….9
1.3. Принципы организации речевого взаимодействия………………….12
Глава II. Методика активизации речевого взаимодействия
учащихся на уроке иностранного языка…………………………………..15
2.1. Роль учителя в активизации взаимодействия на уроке………………15
2.2. Пути и приёмы активизации речевого взаимодействия
учащихся на уроке иностранного языка…………………………………..19
2.3. Диалогическая речь как одно из направлений в активизации
речевого взаимодействия учащихся……………………………………….24
Заключение…………………………………………………………………..29
Список использованной литературы……………………………………….31

Файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 63.38 Кб (Скачать файл)

 Для  того чтобы учащиеся давали  развернутый ответ, нужно придать  соответствующий характер стимулирующей  реплике. Она должна быть выражена  серией вопросов или вопросом  типа «почему?» и «отчего?»,  «с какой целью?». Например: Warum versäumst du so viele Stunden? Ich war lange krank, ich hatte Grippe und dann Lungenentzündung. Ich müsste das Bett hüten.

Путь  «снизу» предполагает также выполнение заданий на восстановление одной из реплик. Например, дается картинка, на которой изображены два школьника перед дверью кабинета иностранного языка. Один говорит: Wie hast du die Kontrollarbeit geschrieben? War sie schwer? Zu welchem Thema?  У другого открыт рот. Что он отвечает?

Овладение диалогическим общением путем «снизу»  может происходить и в игре. В этом отношении особо эффективна игра «Знаменитости», в которой кроются  большие познавательные возможности  и которая никогда не наскучивает  учащимся. В ней успешно развивается  навык запроса информации – существенный компонент диалогического общения; одновременно осваивается большой  пласт словарного и грамматического  материала. Приведем серию исходных вопросов, которыми учащиеся обмениваются, чтобы отгадать задуманное лицо. По мере овладения игрой и продвижения  в усвоении языка их обьем расширяется. Ответы на вопросы»Да» или «Нет».

Это мужчина (женщина)?

Он (она) жив?

Он (она)писатель? и т.д.

Дальше  вопросы развиваются в зависимости  от полученных сведений. Если, например, выяснилось, что это писатель, то:

Писал ли он романы?

Как видно  из этого перечня, ставятся только общие, неместоименные вопросы (предполагающие в ответе только «Да» или «Нет») и  рассчитанные на догадку. Чтобы придать  этому расспросу характер общения, нужно побуждать учащихся к использованию  по мере необходимости модально-эмоциональных  реплик и разговорных клише типа: «Пожалуйста, еще один вопрос!», «Я знаю!», «Угадал!»…

Эта игра позволяет также решить задачу развития реплики и превращения ее в  микромонолог. Когда по мере продвижения игры уже накопились какие-то данные об отгадываемой личности, ведущий обращается к классу с вопросом: «Что нам известно о знаменитом человеке?». Один из играющих выступает с небольшим обобщением – микромонологом.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В результате проведённого исследования мы пришли к ряду выводов.

1. Анализ научной литературы  по данной проблеме позволил  заключить, что общение включает  три аспекта: коммуникативный,  интерактивный и перцептивный. Составляющими интерактивного аспекта общения являются психологическая атмосфера, “коммуникативные сети”, правила и техника общения; особое значение в методике обучения интерактивному аспекту общения имеют типы и формы взаимодействия. Интерактивный аспект общения не переносится автоматически с родного языка, этому нужно специально обучать.

2. Анализ литературы наблюдения  за ходом учебного процесса  свидетельствует о том, что  взаимодействие учащихся является  одним из трёх важных аспектов  учебного сотрудничества (между  учителем и учеником, между самими  учащимися и между учителями  в системе межпредметных связей). Ведущая роль при таком подходе принадлежит взаимодействию учащихся между собой. При организации взаимодействия учащихся друг с другом учителю необходимо учитывать такие факторы, как ориентированность на личность, уровень интеллектуального, нравственного и физического развития и др. Существуют четыре основных типа организации взаимодействия учащихся:

Ÿ развернутая дискуссия учеников по общему для коллектива предмету и теме;

Ÿ коллективное решение вербальных задач;

Ÿ моделирование статусных отношений членов групповой деятельности;

Ÿ индивидуальное выполнение части общегруппового задания.

3. Активизация устноречевого взаимодействия учащихся на уроке ИЯ возможна при условии соблюдения общедидактических положений.

4. Роль учителя в активизации  взаимодействия  учащихся зависит  от этапа учебного процесса. Учитель  может быть:

Ÿ организатором;

Ÿ помощником;

Ÿ проверяющим.

5. В ходе использования в качестве  ведущих путей активизации взаимодействия  учащихся мы выделили более  широкое применение на уроке  ИЯ элементы коммуникативного  метода; а также технологию обучения  в сотрудничестве.

6. Одним из наиболее перспективных  направлений в процессе организации  взаимодействия учащихся является использование диалогической речи на уроках ИЯ.

7. Проведённое пробное обучение  показало, что применение на уроках  ИЯ элементов коммуникативного, игрового и проблемного методов,  а также технологии обучения  в сотрудничестве, способствует  активизации устноречевого взаимодействия учащихся, повышает внутреннюю мотивацию к изучению ИЯ, позволяет развивать личностные качества учеников и т.п.

Перспективу дальнейшего исследования мы видим в более глубоком изучении особенностей применения технологии учебного сотрудничества  и коммуникативного метода с целью активизации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка в старших классах.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                       СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Андреева Г.М. Социальная психология. – М. 1980.
  2. Аниськович Н.Р. Корпоративное обучение учащихся речевому взаимодействию на уроках английского языка. // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции, декабрь 2000г., – Мн., 2000. – С.22-24.
  3. Аниськович Н.Р. Моделирование коммуникативного поведения в процессе иноязычного общения. // Вестник МГЛУ. – 2001. - №3. – С.38-44.
  4. Аниськович Н.Р. Обучение устноречевому общению в сотрудничестве (на материале английского языка). // Замежныя мовы у Рэспублiцы Беларусь. – 2002. - №1. – С.32.
  5. Аниськович Н.Р. Особенности речевого взаимодействия в процессе иноязычного общения. // Вестник МГЛУ. – 1999. - №1. – С.21-28.
  6. Аниськович Н.Р.  Формирование стратегической компетенции как предпосылки речевого взаимодействия.//Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции, 23-25 ноября 1999г., – Мн., 1999. – С.33-34.
  7. Аниськович Н.Р. Формирование стратегической компетенции как предпосылки речевого взаимодействия. // Вестник МГЛУ. -2000. - №2. – С.38-39.
  8. Аппатова Р.С. Проблема обучения полилогу на уроке иностранного языка. // ИЯШ. – 1989г. – №5 – С. 23-26.
  9. Байдурова Л.А., Шапошникова Т.В. Метод проектов при обучении учащихся двум иностранным языкам. // ИЯШ. – 2002.- №1. - С.5-11.
  10. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. – М., 1965г. – С.83.
  11. Будько А.Ф. Интеракционный аспект речевого общения как объект обучения. // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции. 23-25 ноября 1999г. – Мн., 1999. – С. 7-8
  12. Данилина А.Е. Возможности активизации учебного процесса на уроках английского языка (На материале зарубежных пособий). // ИЯШ. – 1990г. - №5 – С.64-68.
  13. Ермакова О.Б., Земская Е.А. Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический аспект. М., 1999. – С. 30-63.
  14. Зимняя И.А., Ильинская Е.С. Психологический анализ урока иностранного языка. // ИЯШ. – 1985. - №4. – С.25-30.
  15. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Как достигается сотрудничество преподавателя и обучаемого? // ИЯШ. – 2000г. - №1 – С.28-33.
  16. Куклина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на этапе совершенствования навыков иностранного общения. // ИЯШ. – 2000г. - №1 –  С. 58-61.
  17. Мильруд Р.П. Основные способы стимулирования речемыслительной деятельности на иностранном языке. // ИЯШ. – 1996г. - №6 – С. 6-12.
  18. Мильруд Р.П. Формы педагогического воздействия учителя на познавательную деятельность учащихся. // ИЯШ. – 1991г. - №2 – С. 13-17.
  19. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студентов пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров., Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; Под ред. Е.С. Полат. – М.: Издательский центр «Академия», 2002г. – С. 64-110.
  20. Носонович Е.В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам. // ИЯШ. – 2000г. - №1 – С. 11-16.
  21. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., «Просвещение», 1985. – С. –25.
  22. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. – М.: Рус. яз., 1989. – С. 246.
  23. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // ИЯШ. – 2000. - №2. – С.3-10.
  24. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // ИЯШ. – 2000. - №3. – С.3-9.
  25. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве. // ИЯШ. – 2000г. - №1 – С. 4-11.
  26. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1988г. – С. 47-59.
  27. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991г. – С. 40-53.
  28. Тюков А.А. Психологические аспекты учебного сотрудничества. // ИЯШ. – 1988г. - №3 – С. 27-30.

 


Информация о работе Обучение учащихся речевому взаимодействию на уроках немецкого языка