Предмет лингвистике

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2014 в 20:00, реферат

Описание работы

. Современное представление о языке как объекте лингвистики основывается на четырех его фундаментальных свойствах ("четырех китах", по выражению Ю. Н. Караулова): истощчески обусловленный характер развития языка, психическая природа речевой деятельности, системно-структурные основы устройства языка, социально обусловленный характер возникновения и функционирования языка.Данное представление формировалось постепенно, на протяжении всей истории развития языкознания.Закономерен вопрос: когда же возникло языкознание?

Файлы: 1 файл

языкознание.doc

— 344.00 Кб (Скачать файл)

7.понятие языкового уровня 

Современное языкознание исходит  из того, что всем языкам присуще  нечто общее и вместе с тем  каждому языку свойственно особенное, что и создает его индивидуальную специфику. Самым общим свойством всех языков, рассматриваемым в языкознании, выступает членораздельность. Членораздельностьпонимается, применительно к современным лингвистическим идеям, как способность языка обнаружить такое строение, в котором можно выделять дискретные части: уровни и единицы. Во всех языках, по-видимому, существует, в принципе, одинаковая способность выделять одни и те же уровни и единицы уровней. Рассматриваемое как одно из универсальных характеристик естественного человеческого языка, это свойство входит в сферу исследования лингвистической универсологии. В строении же уровней и единиц, способе их связи обнаруживается специфика конкретных языков, их особенные свойства, что составляет область типологии языка и индивидуального лингвистического описания. Английские ученые много занимаются такими вопросами лингвистического анализа. По мнению лондонцев, нельзя априорно установить определенное число уровней анализа – оно может варьироваться. Согласно концепции Лондонской школы, лингвист должен разложить на составляющие компоненты ту целостную модель поведения, которая называется речью, и применить специальные методы для описания и классификации так называемых элементов речи, которые отожествляются посредством анализа. Этот вид анализа затем сопоставляется с результатами, достигнутыми на различных уровнях, и таким путем приходит к достоверному, так сказать, описанию данного языка. Как правило, уровневый анализ в Лондонской школе приводится таким образом: удостоверившись в реальности данных на социологическом уровне, переходят к разложению этих данных на семантические, грамматические, лексические, фонологические и фонетические компоненты. Вопрос об отношениях между уровнями всегда включает в себя, наряду с вопросом о «направлении», или логическом движении внутри иерархии, и вопрос о положении «крайних точек» и «центра» иерархии. По первому вопросу нет единства мнений. По второму вопросу целый ряд лингвистов выдвигает мнение о том, что грамматика – центральная часть лингвистического анализа, фонетика – его основа, фонология – мост между ними, семантика – конечная часть. Одним из главных уровней уровневого анализа выступает согласование, или непротиворечивость, данных: констатация фактов на одном уровне должна быть представлена по возможности в таком виде, чтобы облегчить и упростить подачу материала на другом уровне. Например, при возможности различной интерпретации материала на фонологическом уровне следует предпочесть ту, которая упрощает описание на уровне грамматики. Лингвист с самого начала должен предусмотреть тот наиболее рациональный способ изложения, или классификации, при котором выбор единиц описания отвечал бы принципам компактности, экономности, простоты и т. д. сразу на нескольких уровнях исследования. Ярус языка — это совокупность однотипных единиц и категорий языка. Например, все фонемы – простые единицы, полученные в результате деления морфем – сложных единиц, составляют ярус. Гласные, согласные и полугласные фонемы – подклассы внутри этого яруса фонем. Ярусы, таким образом, являются основными классами в родовидовой классификации языковых единиц.Совокупность ярусов языка составляет иерархию, где есть нижележащие и вышележащие ярусы. Единицы вышележащего яруса целиком составлены из единиц нижележащего.  
Число ярусов языка ограничено. Верхним ярусом является предложение, другие ярусы – словосочетание, слово, морфема, фонема. Основные ярусы – фонемный, словный и ярус предложения, промежуточные ярусы – морфемный и словосочетания. После распределения единиц языка по ярусам происходит деление каждого яруса на классы и подклассы. Так, слова делятся по частям речи, словосочетания - по классам словосочетаний, морфемы - по классам морфем (полные и пустые, словообразовательные и словоизменительные, корневые и некорневые), фонемы - на гласные, согласные, и т.д.  
Основные ярусы языка (фонемный, словный, предложения) также обнаруживают сходство друг с другом. Это сходство проявляется в том, что любая единица основного яруса всегда представлена определенным звучанием, хотя и разной длины и значимости; нет возможности создать так называемые нулевые единицы.  
Чем «выше» ярус, тем больше в нем возможностей свободного создания единиц в речи. На уровне фонем создать новую единицу говорящий не может (может создать лишь вариант). На уровне морфем говорящий иногда вводит новую морфему путем переразложения, опрощения или заимствования. На уровне слов достаточно представлены авторские окказионализмы и неологизмы. Большая часть словосочетаний образуется автономно по правилам, а предложения воспроизводятся в полном составе лишь изредка и в особых условиях общения. Тем самым на каждом ярусе, кроме фонемного, возможно создание единиц вышележащего яруса по образцам, регулярно воспроизводимым в речи.

Парадигматическое свойство языка

Единицы всех уровней языка находятся  между собой в парадигматических  и синтагматических отношениях. В  парадигматические и синтагматические отношения друг с другом вступают единицы, принадлежащие к одному ярусу языка.Парадигматические отношения  – это отношения между единицами одного уровня, которые объединяются в классы (множества) на основе какого- то тождества (т.е. наличия какого-то сходства) и различия. Члены одной парадигмы противопоставлены друг другу, находятся в отношении оппозиции, различаются по их дифференциальным признакам. Группировки слов в классы – синонимов, антонимов, тематических групп, частей речи и т.п. - дают пример различных проявлений парадигматических отношений в лексике. Глухие согласные, например, объединяются в класс на основе их общих признаков (неучастие в артикуляции голосовых связок, отсутствие тона), по которым они отграничиваются, например, от близких к ним по признакам звонких согласных. Но внутри класса все глухие согласные противопоставлены друг другу по каким-либо признакам. Это пример фонемной парадигматики. Под парадигматикой понимается совокупность элементов, связанных парадигматическими отношениями, например, парадигма падежных форм существительного, парадигма временных форм глагола и т.д.Парадигматические отношения – это отношения между единицами, могущими занять место друг друга в одной и той же позиции. Парадигматические отношения сравниваются с логическими отношениями дизъюнкции (отношения «или – или»).Синтагматические отношения – это сочетаемостные отношения, устанавливающиеся между единицами как в системе языка, так и в речевой цепи. Речевая цепь имеет протяженность во времени (в устной форме) и имеет линейный аспект (в письменной форме). Синтагматика – это сочетаемость единиц одного уровня друг с другом и последовательность единиц одного уровня в речи. Сочетание двух слов образует словосочетание. Словосочетания (как целостные блоки) могут входить в состав предложения, сочетаясь друг с другом по определенным правилам Прилежные студенты выполняют все задания. Правила сочетаемости заложены в языке, реализуются они в речи. 
Совокупность элементов, связанных синтагматическими отношениями, называется синтагматикой. Например, совокупности возможных в данном языке фонем представляют фонемную синтагматику.  
Синтагматические отношения сравниваются часто с логическими отношениями конъюнкции (отношения «и – и»). Отношение между парадигматическим и синтагматическим аспектами заключается также в том, что: 
- парадигматика изучает классы таких элементов, из которых каждый может выступать в данном сообщении в данный момент его развертывания, т.е. взаимозаменяемых элементов; 
- синтагматика изучает элементы, которые не могут выступать в один и тот же момент высказывания, заменяя друг друга, но всегда либо предшествуют, либо следуют друг за другом во времени. 
Под парадигматикой понимается в широком смысле словарь сообщения, состоящий не только из слов, но и из других элементов, например, из частей слов (морфем). Разумеется, что словарь нельзя измерить во времени, поэтому отношение ко времени и есть разграничительный признак синтагматики (синтагматического аспекта) и парадигматики (парадигматического аспекта). 
Отношение парадигматики и синтагматики удобно схематизировать в виде двух осей, пересекающихся под прямым углом: вертикальная ось – парадигматика,

11 актуальные членения предложения

трудах Пражского лингвистического кружка в 1930-е годы для описания функциональных компонентов повествовательного предложения - ремы, или сообщаемой части, и темы, отправной точки сообщенияСогласно теории актуального членения, в предложении: «Студенты на первом курсе хорошие» выделяется тема «студенты на первом курсе» и рема «хорошие», т.е. о студентах первого курса сообщается, что они хорошие.В некоторых теориях функционального членения предложения тема и рема называются, соответственно, топиком и фокусом (комментарием).Проблематика актуального членения активно разрабатывается в настоящее время в рамках различных теорий лингвистической прагматики. В одной из теорий актуального членения - теории коммуникативного динамизма - предполагается не бинарное деление на тему и рему, а шкалярное, где степень коммуникативного динамизма у начальной темы минимальна, и коммуникативный динамизм нарастает с продвижением к концу предложения. Глаголу приписывается средняя степень коммуникативного динамизма, т.е. он понимается как переход между темой и ремой. Такое описание применимо только к тем предложениям, в которых за темой следует рема, а глагол располагается в центре. Коммуникативная цель говорящего, облекающего свою мысль в форму повествовательного предложения, состоит в том, чтобы сообщить нечто слушающему.

Вопросительный компонент  имеет много общего с ремой. Однако повествовательное предложение  и вопрос представляют собой разные типы речевых актов с разными коммуникативными функциями: рема, или сообщаемое, является конституирующим коммуникативным компонентом сообщения, т.е. повествовательного предложения, а вопросительный компонент - во просительного. Теория актуального членения отрабатывает свой понятийный аппарат по преимуществу на материале повествовательных предложений.У других типов речевых актов, кроме сообщения и вопроса, тоже есть конституирующие и могут быть неконституирующие компоненты. Так, в повелительном предложении: «Завтрак съешь сам» - конституирующий компонент «съешь сам» и неконституирующий компонент «завтрак». Про завтрак говорится, что его следует съесть. В этом предложении ничего не сообщается и не спрашивается: «говорящий» велит «слушающему» съесть завтрак в одиночку.

Конституирующий компонент  в каждом определенном типе речевого акта есть всегда, а неконституирующего компонента может не быть. Так, в  предложении: «Стоял мороз» - есть только рема, а темы нет.Предложения без  темы называются коммуникативно не-расчлененными. В предложении может быть одна тема, может не быть ни одной темы и может быть более одной темы. Так, в предложении: «До 1962 года на месте нынешнего Нового Арбата пролегало множество арбатских переулков» - две темы: «до 1962 года» и «на месте нынешнего Нового Арбата». На каждой теме есть или может быть характерная для темы интонация, а между темами - пауза.Одним из средств выражения темы служит восходящая интонация, и у темы тоже есть акцентоноситель. Так, в предложении: «В Киеве жила Маруся». При ответе на вопрос: «Кто из твоих друзей жил в это время в Киеве?» - словоформа «Киев» несет или может нести на себе один из типов восходящей интонации. В беглой речи подъем тона на теме может отсутствовать. Таким образом, тема, в отличие от ремы, не имеет единого средства выражения. А рема всегда выражается единообразно - падением.Падение же служит средством выражения не только для ремы. Так, если в пределах предложения за падением следует подъем, то такая комбинация акцентов является средством выражения для вопроса с вынесенным в начало невопросительным компонентом.Таким образом, повествовательное предложение от повелительного отличается не интонацией, а лишь грамматической формой глагола (наклонением). В теории актуального членения и коммуникативной структуры обычно рассматриваются не только коммуникативные значения, которые формируют предложения как речевые акты, но и те значения, которые модифицируют компоненты речевых актов. 
Основные модифицирующие значения: 
- контраст, 
- эмфаза.

Они накладываются на значения темы, ремы, компонентов вопроса  и повелительного предложения, т.е. бывают контрастные и эмфатические темы, ремы и т.д.Контраст предполагает рассмотрение некоторой выделенной сущности на фоне других, подобных ей. Контраст выражается повышенной интенсивностью (громкостью) - интенсивным падением или интенсивным подъемом (в примерах ниже носители контрастных акцентов помечены жирным шрифтом). Эмфаза предполагает выражение говорящим сильных чувств по поводу ненормативных явлений жизни. Пример эмфазы на реме: «СОТНЮ я за нее отдала!» Эмфаза на теме: «Такую огромную котлету мне ни за ЧТО не съесть!» Эмфаза в вопросе: «У тебя уже есть СЫН?!».

 

12.спосоюы выраж актуаль  хнач

Грамматическое значение – это обобщенное отвлеченное  языковое значение, присущее ряду слов или словоформ, синтаксических конструкций  и находящее в языке свое регулярное выражение. Синтетические способы выражения значениСинтетический способ заключается в выражении значения в самом слове и включает в себя аффиксацию, чередования и внутреннюю флексию, редупликацию, супплетивизм, сложения и способ ударения. 
Способ аффиксацииСпособ аффиксации заключается в присоединении к корням или основам слов различных аффиксов [Приложение 1], служащих для выражения грамматических значений. 
Например:  дом – дома – дому, делать – сделать, писать – написать, опоздать - опаздывать. 
Аффиксы можно разделить на префиксы, стоящие перед корнем и постфиксы, стоящие после корня. Существуют языки, не употребляющие префиксов (например, тюркские), а выражающие грамматику только постфиксами и наоборот – языки, не признающие постфиксов (например, язык суахили). Индоевропейская группа языков, в частности русский, употребляют и префиксы, и постфиксы, которые в свою очередь делятся на суффиксы и флексии. Суффиксы – это постфиксы с деривационным значением, а флексии – постфиксы с реляционным значением. Также существуют аффиксы иного типа, хотя суффиксы и префиксы встречаются в языках мира наиболее часто:1)     Интерфиксы – служебные морфемы [Приложение 1], служащие для связи корней в сложных словах. Например, соединительные гласные в русском языке: звезд-о-пад, снег-о-ход.2)     Конфиксы – комбинации из двух аффиксов – префикса и постфикса, - которые действуют совместно. НапримерСпособ чередования и внутренней флексии  Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня. Чередования звуков – взаимная замена на тех же местах и в тех же морфемах – могут быть:1)    Фонетические. Изменение звучания обусловлено позицией, и чередуются варианты одной фонемы. Например, чередования ударных и безударных гласных в русском языке: воды [вóды] – вода [вадá], или звонких и глухих согласных: друг [друк] – друга [дрýга]. 
2)    Нефонетические. Изменения звучания не зависит от позиции, чередуются разные фонемы. Например, [друг-]-[друз׳-]-[друж-] в словах друга - друзей – дружеский.Среди нефонетических чередований в свою очередь различают:a)     Морфологические. Чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не выражает грамматического значения, а лишь сопровождает образование грамматических форм. Например, лоб – лба, пень – пня – явление «беглой гласной». Чередование [к - ч], [г - ж], [х -ш] – пеку – печешь, бегу – бежишь, сухой – суше. Чередование сочетаний согласных с одной согласной: [ск - щ], [ст - щ], [зг - ж], [зд - ж] – плоскость – площадь, простой – упрощение, запоздать – позже. 
b)    Грамматические. Чередование не зависит от фонетической позиции, и чередуются самостоятельные фонемы друг с другом, с нулем или одна фонема - с двумя. [1, стр. 280].Это и есть внутренняя флексия. 
Аблаут – наиболее древний вид внутренней флексии, характеризующийся изменением гласной в корне при образовании основных форм глагола. Например, английский глагол:

Редупликации  Редупликация (повтор) заключается в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с его частичным изменением.Например, в русском часто употребляются повторы в качестве средства усиления: да-да, вот-вот, едва-едва и т.п.- Сложения 
    В отличие от аффиксации при сложении корневая морфема соединяется с другой корневой морфемой, в результате чего образуется единое новое сложное слово. Соединяться могут и полные корни и усеченные, целые основы и слова: 1)    Через соединительную гласнуюНапример, паровоз, землемер, лесозаготовки. 
2)    Без соединительной гласной – сочетание усеченных слов и корней.Например, колхоз – коллективное хозяйство, профорг – профсоюзный организатор, а также такие типы слов, как кают-компания, стоп-линия, икс-лучи и др.

14.важнейшие грамматич кат рус яз

Категория падежа. В русском языке категория падежа представлена 6 падежами – именительным, родительным, дательным, винительным, творительным и предложным. Рассматривая значение каждого отдельного падежа как особой грамматической категории, мы видим, что оно имеет комплексный характер и состоит из ряда более мелких созначений. Например, в качестве одного из таких созначений можно назвать предметность, поскольку категория падежа свойственна именам существительным, обозначающим предметы и явления. Другим созначением может быть названа принадлежность существительного к определённому грамматическому роду, и т. д.Эти созначения профессор Е. И. Шендельс называет семами. Под понятием сема понимается минимальный, далее неделимый элемент грамматического значения.

В русском языке категория  падежа характеризуется наличием следующих  сем: предметности, рода, числа, одушевлённости/неодушевлённости.Категория падежа представлена в системе личных местоимений английского языка двумя падежами – именительным и объектным – с основными семами предметности, числа и направленности.Категория числа. Как в английском, так и в русском языке существует грамматическая категория числа. Эта категория выражает количественные отношения, существующие в реальной действительности, отражённые в сознании носителей данного языка и имеющие морфологическое выражение в соответствующих формах языка.Категория числа, как отражающая количественные отношения между реальными предметами, естественно привязана к имени существительному.В русском и в английском языках категория числа представлена семами единичности и множественности, находящими своё выражение в формах единственного и множественного числа.Семы единичности в русском языке могут быть представлены как морфемами -й (для мужского рода), -а, -я (для женского рода), -о, -е, - мя (для среднего), так и нулевыми морфемами, например: город, дом, зверь, дверь, ветвь.Категория множественного числа в обоих языках представлена семой множественности. В русском языке сема множественности выражена морфемами -ы, -и (для мужского и женского рода) и -я (для существительных мужского и среднего рода). В отличие от русского языка, сема множественности в английском языке морфемами числа –s[-s] и [-z], -es[-iz] и в очень ограниченном числе существительных чередованием гласных, например: foot – feet, tooth – teeth и т. д.В обоих языках существует довольно значительная группа существительных, у которых представлена только сема множественности, получающая своё выражение в соответствующих морфемах числа и в формах согласования прилагательных, глаголов и местоимений. Часть таких существительных совпадает в обоих языках. Это прежде всего существительные, обозначающие парные или составные предметы:

Информация о работе Предмет лингвистике