Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Ноября 2012 в 09:23, курсовая работа
В настоящее время, как известно более тесными стали контакты нашей страны с зарубежными государствами, развиваются и укрепляются международные связи . Знание иностранных языков сегодня не только культурная , но и экономическая потребность .Это осознается во всех странах. Многие молодые специалисты , работающие в зарубежных странах вовлечены в деятельность совместных предприятии ,что напрямую связано с использованием иностранного языка. Все это служит стимулом для создания положительной мотивации к его изучению
Введение…………………………………………………………………………...3
I .Глава .Теоретические основы использования ролевой игры на уроках иностранного языка.
1.1.Психологические аспекты игры……………………………………….6
1.2.Формы и функции ролевой игры на уроках иностранного
языка………………………………………………………………………....12
1.3.Психологические особенности использования ролевой игры
на уроке иностранного языка учащихся в классах среднего звена…….16
1.4.Ситуативная роль как методическое понятие………………………19
II.Глава. Содержание, формы, приемы использования ролевой игры на уроках иностранного языка в классах среднего звена.
2.1.Анализ опыта учителей практиков иностранного языка по использованию ролевой игры на уроках иностранного языка………23
2.3Анализ проведения ролевой игры по теме ……………………25
Заключение………………………………………………………………………32
Литература……………………………………………………………………….35
( журналисты K и L получают индивидуальное
задание, готовят статьи о
( Herren Journalisten K und L, bereiten Sie gleichzeitig mit dem Reden die Informationen fuer ihre Zeitungen vor! Sie werden Konferenzteilnehmer nicht interviewen!)
Ход ролевой игры:
Учитель начинает
пресс-конференцию, обращаясь
Meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir, unsere Konferenz , die sich mit Problemen der Republik Deutschland beschaeftigt, zu eroeffnen. An unserer Konferenz nehmen teil. Wir hoffen auf einen erfolgreichen Verlauf unserer Konferenz.
Das Wort hat A....! | |
|
Bitte B...! Sie koennen fragen. |
(идет работа в режиме "вопрос-ответ",
учитель выступает в роли
Ich danke fuer ihre Aufmerksamkeit. Ich erklaere die heutige Sitzung hiermit fuer geschlossen.
4 Подведение итогов |
Herr K...., lesen Sie bitte den Text Ihrer Information vor!
Herr J.....! Ihre Information bitte!
(проверяем индивидуальное
Далее идет частичное перераспределение ролей- туристы A,B,C.D,E превращаются в редакторов газет, которые представляют журналисты F,G,H,I,J. Журналисты сдают материал редакторам.
Упражнения на тренировку школьников в составлении микро диалогов в парах, в рамках предложенной ситуации.
Lehrerin: Stell dir vor, dein Freund hat heute Geburtstag. Gratuliere dem Freund und schenke ihm dein Geschenk.
Schuler 1: Lieber Wowa! Ich gratuliere Dir zum Geburtstag. Hier ist mein Geschenk.
Schuler 2: O, danke schon! Was kann das sein? (Разворачивает бумагу) Das ist ein Album. Ich male gern.
а) Упражнения на тренировку выражений этикетного характера.
Lehrerin: Ira, du hast eine interessante Idee. Sage daruber deiner Freundin. Sei aber sehr nett und hofflich.
Schulerin 1: Guten Tag, Lena! Wie geht es Dir?
Schulerin 2: Danke schоn. Es geht mir gut.
Schulerin 1: Lena, wollen wir zusammen lesen?
Schulerin 1: Das ist aber fein!
Schulerin 2: Danke schоn. Es geht mir gut.
Schulerin 1: Lena, wollen wir zusammen lesen?
Schulerin 1: Das ist aber fein!
б) Упражнения, направленные на развитие навыков ведения разговора по телефону.
Lehrerin: Olja, stell dir vor: du hast eine gute Idee. Rufe bitte Mascha an und sage daruber.
Schulerin 1: Hallo, Mascha! Hier Olja!
Schulerin 2: Guten Tag, Olja!
Schulerin 1: Wie geht es Dir!
Schulerin 2: Sehr gut, danke. Und dir?
Schulerin 1: Prima! Ich habe eine gute Idee. Komm zu mir! Wollen wir
zusammen Schach spielen!
Schulerin 2: Das ist nicht dumm!
Schulerin 1: Also, bis bald!
Schulerin 2: Tschuss!
Учащимся предлагается диалог – образец, который является основой для составления их собственного диалога. Работу над ним проводится поэтапно:
сначала читать диалог по ролям, обращаю внимание ребят на реплики, подлежащие усвоению;
читать диалог с целью восстановить пропущенные реплики;
инсценировать диалог, воспроизводя реплики по ролям;
самостоятельно составлять аналогичный диалог, но в другой ситуации общения.
Диалог – образец “Im Auskunftsburo” (8 класс. Тема “Подготовка к путешествию в Германию” “Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor”)
A. Entschuldigung!
B. Ja?
A. Wann geht der Zug nach Berlin?
B. Der Zug nach Berlin verkehrt jeden Tag. Um 10 Uhr 20 ist die Abfahrt.
A. Ist es ein D –Zug?
B. Ja, er geht direkt nach Berlin, ohne zu halten.
A. Gibt es vielleicht noch einen Zug nach Berlin?
B. Ja, aber dann mussen Sie in Poland umsteigen.
A. Wie unbequem! Wann komme ich dort an?
B. Sie kommen in Poland morgen Punkt 11 Uhr an.
A. Das ist mir nicht recht.
B. Aber der dritte Zug ist ein Personenzug. Meiner Meinung nach ist es ein bequemer Zug mit Speisewagen und Schlafwagen.
A. Wann fahrt denn der Zug ab?
B. Um 17 Uhr 10. Sie haben noch Zeit, um sich eine Fahrkarfe zu lassen.
A. Jch habe aber ziemlich viel Gepack mit.
B. Nehmen Sie Iieber einen Gepacktrager.
A. Das ist aber ein guter Rat! Besten Dank fur die Auskunft, auf Wiedersehen!
И далее, в ситуации “На железной дороге” (“У справочного бюро”) учащиеся самостоятельно составляют аналогичный диалог, используя реплики из диалога – образца.
A. Guten Tag!
B. Guten Tag!
A. Darf ich fragen?
B. Ja, bitte!
A. Wann fahrt der Zug nach Berlin ab?
B. Um 10 Uhr 30 ist die Abfahrt.
A. Ist es ein Schnellzug (D – Zug)?
B. Ja, er geht direkt nach Berlin. Das ist ein bequemer Zug mit Speisewagen und Schlafwagen.
A. Das ist mir recht. Wo kann ich eine Fahrkarte bekommen?
B. Hier, am Schalter. Sie mussen sich beeilen! Es ist Punkt 10 Uhr!
A: Besten Dank fur die Auskunft, auf Wiedersehen
B: Auf Wiedersehen! Gluckliche Reise!
Для учащихся с низким уровнем обучаемости по иностранному языку предлагается воспроизвести в игровых обстоятельствах текст диалога – образца.
Раздать таким учащимся
Fahrgast: Sagen Sie bitte, wann kommt der Personenzug aus Berlin in Moskau an?
Angestellte: Moment mal. Der Personenzug aus Berlin kommt in Moskau um 17 Uhr 45 Minuten an.
Fahrgast: Und auf welchem Gleis kommt er an?
Angestellte: Gleis 5, Bahnsteig 3.
Fahrgast: Danke schоn. Und die letzte Frage. Hat der Zug keine Verspдtung?
Angestellte: Nein, der Zug kommt in Moskau planmдβig an.
Fahrgast: Danke schоn und auf Wiedersehen.
Составление диалогов с опорой на ключевые слова и выражения в рамках предложенной ситуации (для учащихся с достаточным и высоким уровнем обучаемости). Тема “Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor” (VIII класс). Ситуация “Im Kaufhaus” Stellt bitte einen Dialog zwischen der Verkдuferin und der Kundin (dem Kunde) zusammen. Nehmt die folgenden Wхrter und Aussagen zu Hilfe:
Verkauferin: wunschen Sie?; welche Groβe, Farbe; leider nur in Rot; anprobieren, der Kassenzettel; an der Kasse zahlen.
Kundin: ich mochte…; Groβe, Farbe; anprobieren, … passt mir; … steht mir; hubsch; Was kostet das? nehmen (kaufen).
Перед началом ролевой игры мы:
-провели анкетеривание
-подготовили роли для
-расписывали роли :определяли ,какими
они будут ,подготавливали
Во время ролевой игры:
-Объясняли ход игры и роль участников в ней.
-Определяли время для
После окончания ролевой игры:
-Подводили итог
-Спросили учащихся , как ситуация связана с их жизнью
Вопросы анкетирования:
1Нравится вам изучать иностранный язык?
2Какая форма работы вам
3 Какие темы вам нравится изучать ?
4 Нравится вам групповая форма работы?
5 Хотели бы провести ролевую игру на уроке иностранного языка?
Я проводила анкетирование в 8а классе Актанышеского района ,село Аишево.В классе 10 учеников. Ответы анкеты до проведения ролевой игры:
1.На первый вопрос 70% учеников ответили положительно,30% отрицательного.
2.На второй вопрос 40% ответили ,что им нравится беседа по теме , 40% нравится игра ,20% учеников ответили нравится привычная форма работы.
3. На третий вопрос 20% учеников
ответили темы которые изучают
, 40 % учеников ответили ,что
им нравится страноведческие
темы ,40% ответили ,что им нравится
изучать про деятелей
4 На четвертый вопрос ответили 60% -да ,20% -не знаю,20% -нет.
5 На пятый вопрос ответили 80%-да ,20%нет.
После проведения ролевой игры :
1.На первый вопрос 70% учеников ответили положительно,30% отрицательного.
2.На второй вопрос 40% ответили ,что им нравится беседа по теме , 60% нравится ролевая игра..
3.60 % учеников ответили ,что им
нравится страноведческие темы
,40% ответили ,что им нравится
изучать про деятелей
4 На четвертый вопрос ответили 80% -да ,20% -нет.
5 На пятый вопрос 80% ответили да ,20-не всегда.
Из ответов анкеты можно сделать вывод, что ролевая игра повышает мотивацию, интерес к изучению иностранного языка, совершенствовать речевые навыки и умения ,дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить, и тем самым преодолевать барьер неуверенности ,а также попробовать свои силы в актерском мастерстве .
Мы рассмотрели тему выпускной квалификационной работы с точки зрения исследований основных ее аспектов. В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранному языку как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей: преподаватель – группа, преподаватель – ученик, ученик – группа, ученик – ученик и т. д. Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность.
Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория – это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс – это взаимодействие всех присутствующих. При этом успех в обучении – это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. И обучаемые должны вносить значительный вклад в это процесс.[3,14]
Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование ролевых игр.
Известно, что ролевая игра представляет собой условное воспроизведение ее участниками реальной практической деятельности людей, создает условия реального общения. Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету.
Ролевая игра мотивирует речевую деятельность, т. к. обучаемые оказываются в ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить, выяснить, доказать. В отличие от диалога или пьесы, которые обучают тому, как сказать, ролевая игра отвечает на вопросы почему (мотив) и зачем (цель) нужно что-то сказать. Таким образом, центром внимания партнеров становится содержание беседы, что само по себе является положительным фактором. Школьники наглядно убеждаются в том. Что язык можно использовать как средство общения.
Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником.
Игра дает возможность робким, неуверенным в себе учащимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В ролевой игре каждый получает роль и должен быть активным партнером в речевом общении.
В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, прервать собеседника в нужный момент, согласиться с ним или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы .
Ролевая игра учит быть чувствительным к социальному употреблению иностранного языка. Хорошим собеседником часто является не тот, кто лучше пользуется структурами, а тот, кто может наиболее четко распознать ситуацию, в которой находятся партнеры, учесть ту информацию, которая уже известна (из ситуации, опыта) и выбрать те лингвистические средства, которые будут наиболее эффективны для общения.
Практически все учебное время в ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, т. к. он должен понять и запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией, определить, насколько она релевантна ситуации и задаче общения и правильно отреагировать на реплику. [3,15]
Для того чтобы проводить ролевые
игры и полноценно участвовать в
них ,нужно обладать с одной
стороны определенными
Безусловно ,ролевые игры требуют больших усилий со стороны педагогов и участников в плане сотрудничества ,детальной разработки элементов урока ,отбора содержания бесед. Участников игры надо подбирать с большой осторожностью и тактом. Нужно помнить, что в некоторых ситуациях пассивность лишь только одной стороны может блокировать все упражнение .Одновременно, неправильный подбор лиц может вызвать агрессию или обиды. Подростковый период - период самого неравномерного, скачкообразного развития .В этом возрасте происходить бурный рост , пик которого приходится на 12-14 лет .У них появляется чувства взрослости и им нравится групповая работа. Поэтому использования ролевых игр на уроке иностранного языка по нашему мнению повысит мотивацию, и приведет к осознанному освоению иностранного языка.
Таким образом, игры положительно влияют на формирование познавательных интересов, они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность, воспитанию чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь управляет учебной деятельностью.
Используемая литературы