Система упражнений для обучения лексике
Реферат, 23 Октября 2013, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Поэтому ознакомление учащихся с новыми словами (презентация и семантизация) и их первичное закрепление является очень напряженной и важной работой.
Цель исследования – показать возможность и необходимость использования системы упражнений.
Объект исследования – различные виды упражнений и примеры упражнений.
Предмет исследования – лексика изучаемого иностранного языка.
Содержание работы
Введение……………………………………………………………….3
Цель, задачи и содержание обучения лексике………………………………………………………………....5
Требования Госстандарта к овладению учащимися лексической стороной речи……………………………………………………….…8
Система упражнений обучения лексике. Примеры упражнений……………………………………………………………11
Заключение……………………………………………………………17
Список использованной литературы………………………………...18
Файлы: 1 файл
Азина К. Система упражнений для обучения лексике.docx
— 53.57 Кб (Скачать файл)8. http://francaisonline.com
Трудности усвоении лексики французского
языка:
- широкая многозначность французского слова; объем значения слов шире
- значение французского слова обусловлено контекстом
- широкая сочетаемость французских слов, отсюда и их многозначность (в русском языке – специальное слово, во французском – переосмысленное развитие абстрактного характера фр. языка)
- краткость французского слова (примерно 70% односложных слов => усваиваются хуже)
- во фр. языке существует серия приемов, позволяющих избежать повторов
- широкое употребление сокращений
- большое количество заимствований
- закономерности словоупотребления – основная трудность.
Существуют различные подходы к установлению лексических трудностей, например: Фриз при выявлении типологических особенностей лексики исходит из ее функций в предложении и из сочетаемости. На основе этих критериев он выделяет 4 типа слов:
- служебные слова;
- слова-заменители;
- слова, выражающие наличие или отсутствие отрицания;
- слова, символизирующие предметы, действия и качества.
Эта типология не учитывает нужд преподавания ИЯ. Но существуют и другие типологии, созданные для преподавания и учитывающие возможности возникновения взаимовлияния ИЯ и РЯ. Например типология лексики с учетом РЯ :
- сущ. / прил. / гл.
- известные / неизвестные слова
- конкретные / абстрактные
М.С. Латушкина, например, в основу градации трудностей кладет соотношение значения и формы лексического материала, а также характер возникающей отсюда межъязыковой интерференции:
- слова и словосочетания, которые по семантическому объему и структуре совпадают со словами РЯ и не противоречат друг другу: мама, папа, земля
- слова ИЯ, обладающие более широким значением: boîte – paquet
- слова ИЯ, которые характерны только для него и отсутствуют в РЯ
- группы слов-синонимов, существующие в ИЯ, объем значения которых покрывается одним многозначным словом в РЯ.
Н.В. Николаев в основу отбора продуктивной лексике кладет критерии соотношения значения и формы слова в РЯ и ИЯ с учетом возможной интерференции и характер самого слова в изучаемом языке. Его типология дает довольно полную и всестороннюю дифференциацию лексики с т.зр. качественной характеристики слов.
Но наиболее перспективными являются
такие подходы и типологии лексики, в которых
учитываются количественные (употребительность
и распространенность слов, длина слов,
измеряемая количеством букв или слогов)
и качественные (формальные, функциональные
и семантические особенности иноязычного
слова, сложность его усвоения в условиях
контакта 2х и более языков) характеристики
слов.
Отбор лексики связан с определением единиц
и принципов отбора. Под принципами отбора
принято понимать измерительные признаки
и показатели, на основе которых производится
оценка лексики:
принцип сочетаемости, согласно которому ценность лексики определяется в зависимости от ее способности сочетаться с другими словами;
принцип стилистической неограниченности (что означает отбор слов, не связанных узкой сферой употребления);
принцип семантической ценности,
т.е. включение в словарь
принцип словообразовательной
ценности (т.е. способность слов образовывать
производные единицы и
принцип многозначности слов;
принцип строевой способности
(подчеркивающий ведущую роль строевых
элементов языка для
принцип частотности.
1. Понятие о лексическом навыке
2.
3. Государственный стандарт образования. Требования
3. Методика обучения лексике
а) этапы урока формирования экспрессивного лексического навыка (активный лексический минимум)
б) формирование рецептивного лексического навыка (пассивный лексический минимум) и индивидуальный лексический минимум
в) контроль
1. Что такое лексический навык
Под знанием и владением слова традиционно понимается мгновенное его узнавание, т.е. способность вызывать слово из памяти и правильное употребление данной ЛЕ в сочетании с другими словами в ситуации.
Лексический навык – есть синтезированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими, совершаемое в навыковых параметрах и обеспечивающее ситуативное использование данной лексической единицы в речи.
Лексический навык включает в себя экспрессивные и рецептивные лексические навыки. Под экспрессивными лексическими навыками понимаются навыки интуитивно правильного словоупотребления и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями общения и целями коммуникации.
Под рецептивными лексическими навыками подразумеваются навыки узнавания и понимания при восприятии на слух или при чтении лексических явлений (структура слова и его употребление).
2. Цель, задачи и содержание обучения лексике
В отличие от грамматики,
которая отражает отношения между
классами слов и всегда обобщает, лексика
индивидуализирует
Что значит овладеть словом? Это значит овладеть его значением, формой (его звуковым и зрительным образом), его способностью вступать в связь с другими словами (семантическую, грамматическую), при этом последняя не всегда мотивированна. Это значит овладеть словообразованием, словоизменением и употреблением слова в речи, т.е. в определенных типах предложений.
значение
слово форма (звуковая, графическая)
употребление (в парадигматическом ряду – словоизменение)
Целью обучения лексической стороне устной речи является овладение строительным материалом для осуществления устно-речевого общения, т.е. прямыми средствами передачи понятий, мысли в целом.
При обучении ИЯ мы должны осуществить три операции:
1) ввести слова в долговременную память учащихся
2) вызвать их в случае
необходимости,
3) побуждать к включению слова в речевую цепь ( в связное высказывание) с учетом его парадигматического и синтагматического аспектов. Таким образом ученик должен :
1) понять и запомнить
иноязычное слово, его
2) выбрать именно его
для решения определенной
3) уметь употребить его в речи в сочетании с другими словами.
При этом существенно ВАЖНО, что при обучении лексической стороне говорения (письма) мы идем от содержания к форме и употреблению; при обучении лексической стороне аудирования и чтения от формы к ее употреблению к значению.
Содержание обучения лексике для ее использования в устной речи составляет указанный объем лексических единиц, соотнесенных с тематикой и подлежащих усвоению, а также действия:
1. по раскрытию значения слова, его семантизации (догадка, словообразовательный компонент, по контексту, поиск слова в словаре и т.д.)
2. по запечатлению формы
слова – звуковой и
3. по ведению его в
долговременную память и
4. по его быстрому вызову
и актуализации (это реакция на
внешние вербальные и
5. по употреблению слова как в парадигматическом плане, так и в синтагматическом (это сочетание с другими словами на уровне словосочетания и целого предложения)
6. по функциональному
замещению нужного, но
В связи с развиваемыми видами речевой деятельности ставятся следующие задачи перед овладением лексикой:
I. для употребления слов в репродуктивных видах речевой деятельности
1. найти слово в памяти, а следовательно, оно должно быть сначала заложено в память
2. произнести его, что
предполагает владение его
3. включить в сочетание
на основе смысловой
4. включить сочетание в предложение, текст
II. для рецептивных видов речевой деятельности нужно:
1. ассоциировать графический
или соответственно звучащий
образ слова с лексическим
значением, при этом может
2. определить грамматическую
форму слова, связи с другими
словами, что обусловит
При этом необходимо помнить, что ясная речевая перспектива обусловливает мотивированность и успешность овладения словарем.
3.