Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Июня 2013 в 16:18, курсовая работа
Эпоха средневековья длилась почти тысячу лет, за это время средневековое общество по-разному изменяло культуру, придавая ей уникальность и неповторимость. В эпоху развитого средневековья главенствующую роль играла христианская Церковь, которая выступала регулирующим началом жизни общества, создавала единое мировоззренческое поле средневековой культуры. Будучи развитой религией, христианство предлагает средневековому человеку стройную систему знаний о мире и человеке, о принципах устройства мироздания, его законах и действующих в нём силах. В этот период культуры христианство находится в центре всего социокультурного прогресса, подчиняя и контролируя основные области средневековой культуры
Здесь поэт с нескрываемым удовольствием кается в своей преданности, во-первых, Венере, во-вторых, игре, в-третьих, вину; здесь находятся едва ли не самые известные строки из всей вагантской поэзии:
В кабаке возьми меня, смерть,
а не на ложе!
Быть к вину поблизости мне всего дороже;
Будет петь и ангелам веселее тоже:
«Над великим пьяницей смилуйся, о боже!» 36 (Перевод О. Румера)
Наконец, третий классик вагантской лирики — уже известный нам Вальтер Шатильонский, автор «Александреиды». Безызвестным клириком он никогда не был, попрошайных стихотворений у него нет вовсе, о себе в своих стихах он почти не говорит, а ратует за все свое ученое сословие; большинство его стихов сатирические, с пафосом обличающие сребролюбие прелатов и их равнодушие к истинной учености. И обличительные стихи Вальтера, и не менее блестящие его любовные песни пользовались широчайшей известностью и вызывали множество подражаний: «Галлия вся звучит песен напевом моих», — гордо писал он в автоэпитафии. Из трех поэтов Вальтер самый «литературный»: он берет ходовые общедоступные мотивы и с помощью арсенала риторических средств, которыми владеет в совершенстве, превращает их в образцово построенные стихотворения. Особенно он любит эффектно развертываемые аллегории, в которых сперва набрасывается широкая картина, а потом каждая ее подробность получает точное иносказательное осмысление:
Если тень покрыла
Низменные нивы, —
Ночи легкокрылой
Надо ждать наплыва.
Если ж выси горные
Пеленою черною
Скрыты в грозном мраке, —
Зримы в том явлении
Светопреставления
Истинные знаки.
Низменные долы —
Это суть миряне:
Царства и престолы,
Графы и дворяне.
Роскошь и тщеславие,
Словно ночь злонравия,
Их обуревает;
Божье наказание,
Смертное терзание
Грешных ожидает.37 (Перевод М. Гаспарова)
Примаса легче представить читающим стихи в таверне, Архипииту — при дворе, Вальтера — на проповеднической кафедре. Как по духу и темам, так и по форме стихи трех поэтов тоже несходны: Примас предпочитает старый рифмованный гекзаметр, Архипиита — входящий в моду речитативный хорей с четверной рифмой (как в приведенном примере), Вальтер — звучные строфы, воспроизводящие ритмику церковных гимнов и народных песен. Все эти формы разрабатывались безымянными вагантами и в дальнейшем.38
Расцвет латиноязычной поэзии вагантов приходится на XII-XIII века, когда их с полным основанием можно было назвать вагантами, то есть «бродячими». В XIV веке число вагантов в Западной Европе резко пошло на убыль. С исчезновением «сословия», которое было источником и одновременно основным потребителем латинской вагантской литературы, естественно, эта литература была обречена.
В конце XIII века закончился «массовый психоз» религиозных крестовых походов, завершившись самым неудачным из всех Восьмым походом 1270 года. Исчерпалось часто необъяснимое с точки зрения логики стремление людей к передвижению и бродяжничеству.
Получила новое развитие система образования в Европе, поднялся общий уровень преподавания в национальных университетах. Таким образом, исчезла необходимость парижским школярам и студентам ради изучения медицины идти в Салерно, а салернским ради изучения богословия уходить в Париж.
Развитие государственной и местной бюрократии и судебной системы, увеличение школ и церквей потребовало для успешного функционирования всех этих учреждений большого количества грамотных образованных людей, и многие из прежних вагантов нашли себе места службы.
Сыграли свою роль в судьбе вагантов и репрессивные постановления в отношении их властей и церкви.
Исчезновение славного сословия и братства вагантов с дорог Европы вовсе не означало исчезновение их вообще. Остались школяры, студенты, клирики, актеры, рыцари и весь остальной люд, прежде составлявший их сообщество, теми же остались их взгляды, обычаи, вкусы, стремления, проблемы. Созданная "вагантами культура - в частности, поэзия и стереотип поведения – продолжали оказывать свое влияние на образованную часть общества, тем более что эта культура оказалась способной к саморазвитию и к восприятию требований времени.
С развитием национальных университетов латынь как язык преподавания начала вытесняться национальными языками, что делало науку доступнее для более широкого круга. По тому же пути пошла вагантская литература.
Отказавшись от латинского языка как обязательного, она допустила наряду с ним употребление национальных языков. Но довольно скоро живые языки вытеснили латынь вообще. Яркий пример – Франсуа Вийон, студент Парижского университета, традиционный по темам, настроению, художественным приемам, а также по образу жизни и судьбе поэт-вагант, живший в XV веке, «последний средневековый поэт-вагант», как называют его некоторые исследователи, но писал он исключительно на французском языке. С переходом на национальные языки творчество поэтов - наследников вагантов влилось в общенациональные литературы, став их неразделимой частью. Но, несмотря на это, нет-нет да и просверкает в каком-нибудь литературном море неслиянная вагантская струя.39
Сообщество вагантов было открыто любому желающему человеку, но кто же такой «вагант»? По духу это были свободные люди, не замыкающиеся в сословной системе, по статусу же они оставались в основном представителями духовенства – студентами и клириками, отказавшимися от дома и всего, что могло их привязывать к какому – то месту, в том числе и от семьи. То есть они хотели находиться вне системы, но в то же время и остаются в ней. В связи с этим их не мог не волновать существующий порядок вещей, что прекрасно отражено в их поэзии.
Противоречие между вагантами и рыцарством естественно, первые ценят интеллектуальный труд и милосердие, рыцари же скупы и ведут войны, разорительные для населения, само их занятие – смертный грех, во всем этом ваганты их и обвиняют. Другое особо не любимое сословие вагантов – то самое духовенство, к которому они относятся. Наживающаяся на людях церковь, олицетворяет для них власть денег, а не бога, на земле. В поэзии эти обвинения были воплощены в сатирические обличения церкви и рыцарства, но были и другие любимые вагантами сюжеты – прославление вина и плотская любовь, ведь нужно же было как то скрасить бродяжничество, дабы не падал дух, борющийся за правое дело. Видя в боге судью, к которому ваганты обращались, обвиняя духовенство, они все же согласны не со всеми христианскими догматами, о чем так же говорит прославление плотских услад.
Все ваганты духовные лица, помнящие,
что все смертные равно перед
Богом, к тому же они бедные люди,
гораздо лучше чувствующие
Положение вагантов, их взгляды на социум, не затуманенность разума помогают современнику не только увидеть реальности средневековья, но и прочувствовать их с помощью столь точных, касающихся нутра души произведений.
Список литературы:
1 Carmina Burana, hrsg. v. Schmeller (Bibliothek des liter. Vereins in Stuttgart, B. 16) Du Méril, Poésies populaires du M.-Age.
2 Langosch K. Vagantendichtung. Lateinis und Deutsch. Leipzig, 1984.
3 angosch K. Hymnen und Vagantenlieder: Lateinische Lyrik des Mittelalters mit deutschen Versen, 2 Aufl. В., 1958.
4 Гинзбург В. Л. Лирика вагантов. М., 1970.
5 Гинзбург В. Л. Лирика вагантов. М., 1970.
6 Ле Гофф, Ж. Цивилизация средневекового Запада. М., 1992.
7 Гаспаров, М.Л. Поэзия вагантов. М., 1975.
8 Муравьев В. Б. Дороги вагантов//Колесо Фортуны: Ваганты. М., 1998.
9 Муравьев В. Б. Дороги вагантов//Колесо Фортуны: Ваганты. М., 1998. С. 5-6.
10 Гаспаров, М.Л. Поэзия вагантов // История всемирной литературы. II Т. М.,1983. С. 512.
11 Муравьев В. Б. Дороги вагантов//Колесо Фортуны: Ваганты. М., 1998. С. 7-9.
12 Там же. С. 10.
13 Ле Гофф, Ж. Цивилизация средневекового Запада. М., 1992. С. 156
14 Гаспаров, М.Л. Поэзия вагантов. М., 1975. С.29.
15 Там же. С.41.
16 Гуревич А.Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства. Л., 1990. С.332.
17 Там же. С.332.
18 Гаспаров М. Литературные памятники. М., 1975. С 22.
19 Там же. С25.
20 Тяжелов, В.Н. Искусство Средних веков в Западной и Центральной Европе. М., 1981. С.234.
21 Гаспаров, М.Л. Литературные памятники. М., 1975. С. 28.
22 Там же. С.45.
23 Там же. С 65.
24 Гаспаров, М.Л. Литературные памятники. М., 1975. С.14.
25 Там же. С.74.
26 Там же. С.73.
27 Гинзбург В. Л. Лирика вагантов. М., 1970. С .44.
28 Там же. С.49.
29 Гаспаров, М.Л. Поэзия вагантов // История всемирной литературы. II Т. М.,1983. С. 514-515
30 Муравьев В. Б. Дороги вагантов//Колесо Фортуны: Ваганты. М., 1998. С. 15.
31 Там же. С. 15.
32 Там же. С. 16.
33 Там же. С. 16-17.
34 Гаспаров, М.Л. Поэзия вагантов // История всемирной литературы. II Т. М. 1983. С. 512.
35 Там же. С. 513.
36 Там же. С. 513
37 Там же. С. 513
38 Там же. С. 514
39 Муравьев В. Б. Дороги вагантов//Колесо Фортуны: Ваганты. М., 1998. С. 20-21.
Информация о работе Поэзия вагантов как отражение специфики городской культуры XII–XIII веков