Родоначальники Ренессанса в белорусской культуре – Франциск Скорина, Николай Гусовский, Ян Вислицкий

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Ноября 2011 в 16:47, реферат

Описание работы

Актуальность выбранной темы подтверждается также тем, что для написания реферата использованы источники, авторы которых длительный период времени занимались исследованием и систематизацией сведений об эпохе Возрождения, ее особенностей в различных странах. Несмотря на то, что многое уже известно об этом периоде времени, все более новые факты появляются в исследовательских работах многих ученых.

Содержание работы

Введение......................................................................................................3
1 Особенности Ренессансной культуры на белорусских землях……...5
2 Франциск Скорина – белорусский гуманистический деятель………10
3 Николай Гусовский и Ян Вислицкий – основатели ренессансной поэзии в ВКЛ………………………………………………………………………..16
Заключение………………………………………………………………..20
Список использованных источников……………………………………21

Файлы: 1 файл

реферат по истории беларуси.doc

— 106.00 Кб (Скачать файл)

       Образование, культура, полагал он, указывают  человеку путь к индивидуальному  и общественному благу, являются основой моральных добродетелей, земного счастья. Доступ к моральному идеалу открыт каждому человеку, поскольку  добродетели можно научиться. Обращаясь к внутреннему миру человека, проявляя заботу о его интеллектуальных и нравственных добродетелях, Скорина тем самым утверждал один из прогрессивных, ренессансно-гуманистических принципов, согласно которому истинное достоинство и благородство человека состоит не в происхождении, не в знатности, не в общественном положении и, наконец, не в религиозном рвении, а в таких качествах, как интеллект, моральный облик, способности, благодаря которым он приносит реальную пользу обществу [4, c. 33].

       Письменным  источником моральных норм, по мнению Скорины, является главным образом  Библия. Из религиозно-этического учения Скорины следует, что человек  посредством Библии осуществляет прямой и интимный диалог с Богом; он самостоятельно может разобраться в морально-этическом смысле «божественного откровения» и достичь нравственного совершенства. Источник нравственных понятий Скорина пытается обнаружить прежде всего в самом человеке, его разуме, личном отношении к богу.

       Скориной  ставится и решается одна из важнейших философско-этических проблем – соотношения индивидуального и общего блага. Мыслитель рассматривает человека существо общественное, и для его эпохи характерно утверждение примата общего блага перед индивидуальным. Общественная жизнь требует от человека бескорыстного служения «пожитку посполитому», использованию всех своих способностей и дарований в интересах общего блага. Собственную деятельность Скорина рассматривал прежде всего как служение общему благу, как выполнение своего долга перед народом, «братьями русью» и родиной [3, c. 24].

       Характерной особенностью этико-гуманистического мировоззрения Скорины является патриотизмом. Скорина был основоположником национально-патриотической традиции в истории белорусской культуры и общественной мысли. Свой патриотизм, любовь к родине Скорина выразил в следующих замечательных словах: «Понеже от прирождения звери, ходящие в пустыни, знають ямы своя; рибы, плывающие по морю и в реках, чують виры своя; пчелы и тым подобная боронять ульев своих – тако ж и люди, игде зродился и ускормлены суть по бозе, к тому месту великую ласку имають» [3, c. 59].

       Что касается справедливости, то она, согласно Скорине, по своему происхождению также  является божественно-природным моральным понятием. Человеколюбие и справедливость – два главных критерия морального поведения человека. Именно на базе человеколюбия и справедливости Скорина формулирует свой категорический нравственные императив. На основе этих добродетелей, считал Скорина, должны строиться не только моральные взаимоотношения между людьми, но и составляться юридические законы, осуществляться правосудие, государственное управление и политика [3, c. 95,115].

       Литературное  творчество Франциска Скорины обычно рассматривается с учетом специфики его изданий. Разграничиваются, с одной стороны, традиционные, библейские тексты, которые он издавал, подвергая определенному редактированию, и с другой – предисловия и послесловия, которыми сопровождалось подавляющее большинство выпускаемых им книг Библии. Творческое начало в деятельности Скорины проявилось в том, как он издавал традиционные библейские тексты, и в том, как он их комментировал, каким образом предварял знакомство с ними читателей – «людей посполитых», «простых».

       Предисловия и другие оригинальные части изданий Скорины являются также источниками первостепенной важности при характеристике его языка, определении роли белорусского первопечатника и развитии средств и способов литературного выражения в старый период истории белорусской письменности. Исследованием языковых особенностей этих источников специально занимался А.И. Журавский [3, c. 85-93]. Он провел выборку и статистическое сопоставление специфических церковнославянских и белорусских черт в предисловиях Скорины, исходя из того, что «для выявления языковой основы того или иного старинного письменного памятника представляется оправданным прежде всего обратить внимание на то, каким материалом – белорусским или церковнославянским – заполнились в тексте те звенья фонетической, грамматической и лексической системы, которые в белорусском и церковнославянском языках получали неодинаковую реализацию»[3, c. 89].

       Поскольку случаев употребления церковнославянизмов  оказалось больше, автор пришел к  выводу, что «приведенный статистический материал со всей очевидностью выдает церковнославянскую основу языка предисловий Скорины» [3, c. 92].

       В научной литературе о Скорине  можно встретить и другой, более  широкий подход к определению  его языка, основывающийся не  на узкоформальных признаках, подсчете противопоставленных языковых черт, но учитывающий также и другие важные в данном случае факторы – социально-историческое общественно-культурное своеобразие скорининской эпохи и новаторский, просветительский характер деятельности белорусского первопечатника.

       Язык  Скорины, как и вообще его деятельность, - явление очень сложное, к нему не подходят обычные мерки, он не укладывается в ту или иную жестко детерминированную схему. Вопрос о том, как однозначно назвать язык скорининских изданий – или в целом, или хотя бы по отношению к разным его частям, - в настоящее время вряд ли можно считать окончательно решенным. Как отмечено А.И. Журавским, «предисловия Скорины представляют собой такой разряд письменных памятников, в которых исследователь истории белорусского языка найдет необходимый ему материал по белорусской фонетике, морфологии и лексике, а специалист по старославянскому языку еще в большей мере обнаружит здесь старославянские черты» [3, c. 86].

       В настоящее время известны 23 книги  Библии, изданные Скориной в Праге. Каждая из них имеет предисловие и послесловие. Некоторые книги, например «Книга Иисуса Сирахова», «Книга бытия», имеют по два предисловия (в «Книге Бытия» Скорина опубликовал большое программное предисловие «во всю Библию рускаго языка», а затем – «Сказание во первыи книги Моисеовы, рекомые Бытия»). В издании «Книга деяния и посълания апостольская, зовемая Апостол», напечатанном в Вильно в 1522 г., он поместил 22 предисловия, которые (за исключением одного, самого первого – к «Деяниям») назвал почему-то «сказаниями» (впрочем, этим названием он иногда пользовался и в своих пражских изданиях). «Малая подорожная книжка», изданная также в Вильно около 1522 г. Отдельными выпусками (известен 21 выпуск), не имеет ни общего предисловия, не предисловий к ее отдельным самостоятельным частям.

       Предваряя книги Библии предисловием, Скорина  хотел подготовить читателя к  восприятию сложного библейского текста. В предисловии давалась краткая, но по возможности всесторонняя характеристика соответствующей книги Библии. Обычно в начале объяснялся смысл названия книги, например: «Притчи же нарицаются еврейскым языком масшлоф, а греческым – параболе, по-латине же – провербия, а по-рускы и – притчи или присловия, понеже иными словы всегда иную мудрость и науку знаменують а иначей ся разумеють, нежели мовены бывають, и болши в собе сокритых Таин замыкають, нежели ся словами пишуть». Приводились также сведения об истории создания и предполагаемое авторе книги, раскрывалось ее основное содержание, говорилось о той пользе, которую может принести книга читателю. Предисловия Скорины – небольшие по объему, почти миниатюрные произведения. Даже самое большое предисловие – ко всей Библии – занимает не более четверти листа.

       Сочетая в своих произведениях разнородный  языковой материал, мастерски использую разные способы и приемы его литературной обработки, Скорина создал оригинальный, неповторимый стиль, свою собственную поэтику. В которой «высокое» гармонично совместилось с «простым».

       Итак, выдающаяся заслуга Франциска Скорины  – в постановке проблемы человека и общества в социально-философской мысли Белоруссии эпохи Возрождения и попытке решения этой проблемы в духе ренессансного гуманизма. В то же время следует отметить, во-первых, весьма абстрактный характер скорининской трактовки основных аспектов данной проблемы, что было связано с его приверженностью к некоторым идеям и формам религиозно-теологического мировоззрения; во-вторых, недостаточно четко выраженную связь философско-этического и социально-политического учения Скорины с конкретной исторической реальностью. В творчестве мыслителей более поздней эпохи, его последователей и единомышленников – Николая Гусовского, Михалона Литвина, Симона Будного, Василя Тяпинского, Андрея Волана и др. решение этой проблемы обретает более реальные черты, наполняется конкретным содержанием, философски обогащается и социально конкретизируется. 
 
 
 
 
 

3 НИКОЛАЙ  ГУСОВСКИЙ И ЯН ВИСЛИЦКИЙ –  ОСНОВАТЕЛИ РЕНЕССАНСНОЙ ПОЭЗИИ  В ВКЛ

       Становление отечественной мысли и самосознания белорусского народа получило отражение и в творчестве современников Франциска Скорины – Николая Гусовского и Яна Вислицкого. К сожалению, истории известно немного фактов из жизни и творчества этих величайших представителей ренессансной культуры. Но можно точно сказать, что их вклад в белорусскую литературу неоценим и что благодаря им европейцы познакомились с культурой, обычаями и традициями, природой и политикой Беларуси.

       Точная  дата и место рождения Николая  Гусовского до сих пор остаются невыясненными (около 1480 – после 1533). Родился он, безусловно, на белорусской земле, по некоторым источникам – в семье лесника-охотника. Учился вначале в кафедральной школе, затем – в Вильно и Польше. Возможно, как и многие выходцы из Беларуси, - в Краковском университете. Примечательно, что Гусовский сам подчеркивал, что обучается «по книгам славянским – грамотам русским». Большую роль в его жизни сыграл меценат Эразм Вителий — секретарь великокняжеской канцелярии, бискуп. При его дворе долгие годы и жил Гусовский.

       В 1520-1522 годах Николай Гусовский в составе дипломатической миссии, которую возглавлял Э. Вителий, попал в Рим. В Италии окончательно сформировались творческая индивидуальность и литературное кредо поэта. Выполняя заказ Вителия для папы Льва Х, который хотел услышать правдивое поэтическое слово про дивную страну, Гусовский в 1522 году в Риме написал своё лучшее произведение «Саrmеn dе stаturа fеrіtаtе ас vеnаtіоnе bіsоntіs» («Песня про статность, дикость зубра и охоту на него»).

       Любознательный  Лев Х в 1521 году умер, не успев увидеть северного зверя и прочесть на латинском языке «Песню про зубра» Николая Гусовского. Новый папа Адриан VI оказался невеждой, не подпускающим к себе ученых, художников, поэтов. В 1522 году поэта постиг еще один удар — в Риме от чумы умер его покровитель. Гусовский остался в Италии без средств к существованию. Издать произведение в Италии не удалось.

       В 1523 году поэт принял решение возвратиться в родные края. В том же году при помощи меценатов поэтический сборник Гусовского «Песня про зубра» вышел в Кракове мизерным тиражом — и канул в Лету на четыре века. В посвящении, адресованном королеве Бонне, поэт просил её взять на себя государственную заботу над талантливыми и опытными науке и искусстве людьми. Однако по стечению случайностей гений не был востребован современниками ни в Европе, ни на родине.

       В своих произведениях Николай  Гусовский предстает перед нами как поэт-философ, поэт-историк, поэт-естествоиспытатель. В его творчестве удивительным образом соединились западноевропейская и славянская культуры, а также характерные для Раннего Возрождения гуманистические и Позднего – натуралистические тенденции. В начале XVI века поэт создает удивительную картину единения человека и природы, на фоне которой и разворачивается человеческая история. Природа у него имеет не безусловно божественный, а ренессансный этико-эстетический и правовой статус естественного лона человеческой деятельности. Антропологизируя природу и наделяя ее внутренним разумом, Гусовский стремиться показать ее равноправие с человеком, ратует за бережное и нравственное отношение к ней.

       Наряду  с умственным трудом Гусовский высоко ценит труд физический. «Поэма о  зубре» - это своего рода гимн труду  – охоте. Труд понимается поэтом как  естественное условие совершенствования  человека как духовно, так и физически. Человек, приносящий пользу обществу, имеет право на добрую память соотечественников. Надежда на память за заслуги перед отчизной перерастает в справедливость. Справедливо, что человека ценят за ратную и трудовую доблесть, а не за знатное происхождение.

       Поэт  с восхищением говорит о народе, о его природной смекалке, смелости и трудолюбии. Природа, человеческий труд и справедливый государь создают славу отчизне. Идеал руководителя государства у Гусовского – князь Витовт, годы правления которого в ВКЛ, считает он, были самым прекрасным периодом. Наряду с прославлением воинской доблести, строгости и властности мыслитель выделяет справедливость и стремление к правдивому рассмотрению государственных вопросов как существенных и необходимых черт правителя.

       Последние годы жизни Николай Гусовский провёл в Польше. Он тяжело болел, но продолжал заниматься литературной деятельностью. Написал и издал поэмы «Новая и славная победа над турками в июле месяце» (1524), «Жизнь и подвиги святого Гиацинта» (1525) и другие произведения. Умер около 1533 года. Место захоронения точно не известно.

       Имя поэта вновь зазвучало только в конце ХХ века. В 1980 году просвещённый мир широко отмечал 500-летие Николая Гусовского. Его имя ЮНЕСКО включила в мировой календарь памятных международных дат.

       О таком выдающимся поэте эпохи  Возрождения, как Ян Вислицкий,  известно еще меньше. Он учился в Краковском университете вместе со Скориной, они  в один год, 1506–й, получили степень  бакалавра, но в отличие от Франтишка  Ян до сих пор в отечественной  истории оставался за кадром.

Информация о работе Родоначальники Ренессанса в белорусской культуре – Франциск Скорина, Николай Гусовский, Ян Вислицкий