Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2013 в 07:47, курсовая работа
Целью нашей работы является анализ фламенко в контексте Российской культуры.
Выполнение поставленной цели потребовало решения ряда задач:
Изучить историю появления и развития фламенко
Проанализировать стили и формы фламенко
Проследить зарождение фламенко в России, выявить, с чем связан интерес у русских людей к фламенко
Выявить влияние фламенко на Российскую культуру и особенности этого феномена.
ВВЕДЕНИЕ………………………………...……………………………………...3
ГЛАВА 1. История и особенности фламенко………..………………….………7
1.1. История появления и развития фламенко……. ……………………………7
1.2. Особенности стилей и форм фламенко…………………………..………..19
ГЛАВА 2. Фламенко в контексте Российской культуры…………………..…30
2.1. Зарождение фламенко в России……………………………………...…….30
2.2. Влияние фламенко на Российскую культуру………………………..……38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….45
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ………………….………………
Всё многообразие фламенко как танца можно передать, танцуя только руками50. Танцуя фламенко, каждый может поговорить с самим собой, благодаря особой музыке, которая способна помочь выйти за рамки своего «обыденного Я», рождая танец-разговор, танец-молитву, танец-медитацию. Большинство женщин благодаря фламенко более трепетно относятся к своему внутреннему пространству, оно стало для них образным и более понятным и близким51. Танец фламенко прекрасен тем, что он разный по структуре и ритму. Часто новички, начиная осваивать фламенко, чувствуют эмоциональную усталость и смятение. Ведь передать всю гамму быстро сменяющихся чувств на протяжении одного танца достаточно сложно.
Россия и Испания всегда были тесно связаны. Начало XIX века стало новой хронологической точкой пересечения России и Испании. Только в этих двух странах «бонапартовы полчища» встретили не только сопротивление регулярных войск, но и народную войну против захватчиков52.
После 1917 года традиционный образ России сменился двойным образом – для одной части испанского общества это был образ «России – угрозы» (Красной угрозы), для другой – образ «России – надежды»53. Постепенно образ СССР вытеснил из сознания испанского общества образ традиционной России, впитав некоторые его черты.
В начале XXI века образ России стал изменяться – на смену образу страны в упадке постепенно стал вырисовываться новый образ новой России.
Коррида и фламенко
– высшие проявления испанской народной
культуры. Испанская культура всё
интенсивней и интенсивней
«Год Россия – Испания» – это перекрестный год в самом широком понимании. Программа Года охватывает все сферы двустороннего сотрудничества – экономическую, научную, культурную, образовательную и другие.
Чуть ли не каждый день Институт Сервантеса в Москве проводит различные культурные мероприятия – вечера фламенко, демонстрации новых испанских кинофильмов, встречи с писателями54. Да и впереди у Института Сервантеса очень богатая культурная программа.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Испанские танцы многообразны, и фламенко – лишь один из них. Фольклор каждой испанской провинции своеобразен: баски, живущие на севере, мужественны, строги и суровы, кастильцы напряженно сдержанны, арагонцы веселы, каталонцы лиричны, а андалузцы отличаются особой страстностью. Культуры всех этих национальностей подвергались взаимному проникновению, потому появилось множество их разновидностей. Фламенко – не просто танец, скорее это группа танцев. Это целый пласт музыкальной культуры, включающей игру на гитаре, пение.
Фламенко – это больше чем музыка. Это целое мировоззрение, отношение к жизни. Не обязательно быть артистом, чтобы принадлежать к этому миру. Фламенко – всё то, что окрашено сильными эмоциями и душевными переживаниями. Оно уникально тем, что все чувства, характерные для танца в коллективе, танцор несет в себе, подчеркивая свою независимость, придавая драматичность танцу.
Искусство танца фламенко, пожалуй, одно из популярнейших направлений испанского танца. При этом мало кто знает, что фламенко – это не только танец, а целое направление музыкальной культуры народов Испании, фольклорные песни, стиль игры на гитаре.
Так как Фламенко – довольно юное танцевальное искусство, зародившееся в Андалузии, впитало в себя черты, мудрость и знания других, более древних цивилизаций, имевших контакты с Андалузией. Это арабская, греческая, цыганская, еврейская, латиноамериканская культуры. За сравнительно небольшой период из песен андалузских цыган фламенко превратилось в искусство, влияющее на некоторые Российские направления в музыке и танце.
Культурологические синонимы Фламенко можно найти и в других странах: например, в Америке – «черный» или «деревенский» блюз, или в России – русский романс. Интересно заметить, что в русском романсе, также имеющем цыганские мотивы, порой наблюдается курьезное сходство с фламенко.
В России в последнее время начали появляться фестивали фламенко, проводятся конференции, посвящённые этому феномену, всё больше и больше людей хотят научиться танцевать его. Ведь через танец, через движение можно проникнуть в прежде недоступное мировоззрение, почувствовать дыхание чужой культуры.
Фламенко – движение языков пламени, необузданная страсть, заставляющая кипеть кровь в жилах. В этом танце сплелся вековой колорит экспрессии и мужественности, страсти и любви, легкости и силы, сдобренные южным испанским солнцем.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Монографии, исследования
Статьи
Справочная литература
Учебники и учебные пособия
Электронные ресурсы
1 Пантелеева О.О. Концепт «фламенко» как национально-культурная реалия в художественном творчестве Висенте Бласко Ибаньеса // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. – 2008. №10. – с. 156.
2 Там же. – С. 157.
3 Каптерева Т. П. Испания: История искусства / Т. П. Каптерева. – М.: Белый город, 2003. – с.381.
4 Волкова Г. И. Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник / Г. И. Волкова. – М.: Высшая школа, 2006. – с. 221.
5Там же. – С. 411.
6 Пантелеева О.О. Концепт «фламенко» как национально-культурная реалия в художественном творчестве Висенте Бласко Ибаньеса // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. – 2008. №10. – с. 158.
7 История фламенко – частьI // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
8 Альфонсо Пуиг Кларамут. Искусство танца фламенко / Альфонсо Пуиг Кларамут. – М.: Искусство, 1984. – с.63.
9 История фламенко – частьI // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
10 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с. 98.
11 Там же. – С .101.
12 Довгань В. Испанский танец // Музыка и время. – 2008. № 11.– с. 20.
13 Альтамира-и-Кревеа Р. История испании / Р. Альтамира-и-Кревеа. – М.: Иностранная литература, 1951. –с.111.
14 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с. 153.
15 Там же. – С. 154.
16 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с. 154.
17 Там же. – С. 155.
18 Стили фламенко // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
19 Довгань, В. Испанский танец // Музыка и время. – 2008. № 11.– с. 21.
20 Каптерева Т. П. Испания: История искусства / Т. П. Каптерева. – М.: Белый город, 2003. – с. 203.
21 История фламенко – частьI // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
22 История фламенко – частьIII // Первый
русскоязычный сайт о фламенко [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
23 Альфонсо Пуиг Кларамут. Искусство танца фламенко / Альфонсо Пуиг Кларамут. – М.: Искусство, 1984. – c.53.
24 Фламенко, канте фламенко, канте
хондо // Первый русскоязычный сайт о фламенко
[Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.flamenco.ru/
25 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с.110.
26 Стили фламенко // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/
27 Кожановский, А. Н. Быть испанцем / А. Н. Кожановский. – М.: Восток-Запад, 2006. – с. 203.
28 Волкова, Г. И. Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник / Г. И. Волкова. – М.: Высшая школа, 2006. – с. 23.
29 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с. 123.
30 Родригес-Ириондо М. Немного об Испании / М. Родригес-Ириондо. – М. : Высшая школа, 1984. –с. 88.
31 Волкова, Г. И. Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник / Г. И. Волкова. – М.: Высшая школа, 2006. – с. 304.
32 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с.154.
33 Год России в Испании и Испании в России
// Международная жизнь [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.interaffairs.ru/
34 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с.163.
35 Там же. – С.163.
36 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с.164.
37 Довгань, В. Испанский танец // Музыка и время. – 2008. № 11.– с. 20.
38 Фламенко искусство и психотерапия //
Институт терапевтических искусств [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.exat-edu.ru/page.
39 Пак, Е. Россия и русская культура в восприятии испанцев // Вопросы культурологи. – 2008. №1. – с. 51.
40 Очерек о возможностях ритуального
фламенко Институт терапевтических искусств
[Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.exat-edu.ru/page.
41 Фламенко искусство и психотерапия //
Институт терапевтических искусств [Электронный
ресурс]. – Режим доступа: http://www.exat-edu.ru/page.
42 Там же.
43 Эль Монте Анди. Фламенко: тайны забытых легенд / Эль Монте Анди. – М. : Мусалаев, 2003. – с.99.
44 Некоторые проблемы начального изучения
теории музыки фламенко // Первый русскоязычный
сайт о фламенко [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.flamenco.ru/search?
45 Год России в Испании и Испании в России
// Международная жизнь [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.interaffairs.ru/
46 Непомнящий, Н. Н. Испания, которую мы не знали / Н. Н. Непомнящий. – М.: Вече, 2000. – с. 203.
47 Там же. – С. 204.
48 Антонова, А. Е. Россия и Испания как пример пограничных культур между Востоком и Западом // Научный вестник Московского государственного технического универститета гражданской авиации – 2005. №95. – С. 164
Информация о работе Фламенко в контексте Российской культуры