Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2013 в 17:36, реферат
Поэтому проблемы взаимосвязи языка и общества привлекали внимание и вызывали интерес у лингвистов разных стран и лингвистических направлений. Но степень этого интереса и внимания в разные периоды времени была различной. В воззрениях древнегреческих философов проблема социального характера языка была неотделима от вопроса его происхождения. В период средневековья и Просвещения, когда происходило накопление языкового материала, эта проблема не была актуальной. Лишь со становлением теоретического языкознания ученые все больше начинают обращать внимание на этот вопрос, указывая на связь истории языка и истории говорящего на нем народа.
Введение 2
Предмет социолингвистики 4
Методы социолингвистики 8
Методы изучения билингвизма 16
Заключение 22
Литература 23
Министерство образования и науки РФ
Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
«Волгоградский государственный университет»
Институт филологии и
Кафедра перевода и переводоведения
Реферат на тему:
Методы социолингвистики
Пенской Алексей
Проверила :
Старший преподаватель
Степанова Е.В.
Содержание
В настоящее время многочисленные исследования и эксперименты подтверждают, что язык как средство общения возникает и развивается только в обществе. Следовательно, язык – явление социальное. Поэтому с самого начала возникновения науки о языке лингвистов интересовала проблема связи языка и общества. В любом обществе язык выступает как средство накопления, хранения и передачи добытых этим обществом знаний. Поэтому общество и происходящие в нем социальные, экономические и культурные изменения не могут не оказывать влияния на различные уровни языка. В равной степени и язык оказывает значительное, влияние на общество. Литературно обработанная форма любого языка, стабилизация норм его употребления оказывают значительное влияние на сферу бытового общения, способствует повышению культурного уровня носителей данного языка, приводит к постепенному стиранию диалектных различий. Появляющиеся в языке новые слова и словосочетания, новые значения слов, выражающие возникшие в обществе новые понятия, в свою очередь, помогают людям глубже осознавать окружающий их мир, точнее передавать свои мысли.
Поэтому проблемы взаимосвязи языка
и общества привлекали внимание и
вызывали интерес у лингвистов разных
стран и лингвистических
Исследователи отмечают, что социолингвистика в настоящее время является скорее набором проблем и их решений, чем прочно устоявшейся дисциплиной с собственным предметом исследования и достаточно разработанной методологией.
Социолингвистика как особая дисциплина представляет собой реализацию на современном этапе исследовательских принципов социологического направления в языкознании, которые были разработаны в первой половине 20 в. А. Мейе, Е.Д. Поливановым, Л.П. Якубинским, В.В. Виноградовым, Б.А. Лариным, Виктором Максимовичем Жирмунским, Р.О. Шор, Максимом Владимировичем Сергиевским, Николаем Сергеевичем Чемодановым, Миррой Моисеевной Гухман, В. Матезиусом, Б. Гавранеком, Й. Вахеком, Теодором Фрингсом и созданной им в Лейпциге диалектологической школой, Ф. Боасом, Э. Сепиром, Б.Л. Уорфом и другими представителями антропологической лингвистики, японской школой “языкового существования”. Серьёзный вклад в развитие социолингвистики внесли многие европейские и американские учёные (Валентин Александрович Аврорин, Георгий Владимирович Степанов, Александр Давидович Швейцер, Василий Данилович Бондалетов, Анатолий Иванович Домашнев, Леонид Борисович Никольский, Юнус Дешериевич Дешериев, Владимир Александрович Хомяков, Роджер Т. Белл, Делл Хатауэй Хаймз, Джон Дж. Гамперц, Уильям Лабов, Чарлз Алберт Фергюсон, Джошуа Фишман, У. Брайт, Гровер Хадсон, Р. Гроссе, Хуго Штегер, Дитер Вундерлих, Х. Яхнов, П. Шрёдер, Карл-Хайнц Бауш, Н. Дитмар, Т. Лукман, Х. Лёфлер) [Сусов, История языкознания].
По определению А.Д. Швейцера, социолингвистика (социальная лингвистика) – научная дисциплина, развивающаяся на стыке языкознания, социологии, социальной психологии и этнографии и изучающая широкий комплекс проблем, связанных с социальной природой языка, его общественными функциями, механизмом воздействия социальных факторов на язык и той ролью, которую играет язык в жизни общества [ЛЭС 1990, 481-482].
Появление социолингвистики как особого раздела языкознания обусловлено рядом причин, наиболее важными из которых являются: возрастание актуальности проблем языкового развития в связи с развитием общества (ей присуще стремление удовлетворить возросший в европейском и американском обществе 60—70-х гг. в связи с обострением социальных отношений интерес к социологии языка, а также обращение к актуальным проблемам языковой политики и языкового планирования во многих государствах Азии, Африки, Центральной и Южной Америки); социальная значимость проблем двуязычия и многоязычия в мировом лингвистическом процессе; повышение внимания к вопросам языковых модификаций в связи с расширением сфер применения языка. Решение всех этих вопросов невозможно осуществить в рамках традиционного языкознания и структурной лингвистики.
В социолингвистике выделяются три течения: а) течение, ориентированное преимущественно на социологию (нормы языкового употребления с учётом факторов времени, цели, выбора языка или варианта языка, адресата; взаимоотношения языкового употребления и языковых установок, с одной стороны, и более крупных или более мелких социальных сетей, с другой стороны; проблемы диглоссии и теории кодов в связи с комплексом явлений, образуемых взаимодействующими социальной экономией, историей, этнической дифференциацией, культурой, социальным расслоением и вариантами языка); б) течение, ориентированное преимущественно на лингвистику (принципиальная неоднородность языковых систем, обнаруживаемая при учёте социологических параметров; установление на основе вероятностного анализа определённых социально детерминированных языковых правил, являющихся результатом влияния различных языковых и внеязыковых переменных — социальный слой, возраст и т.п.; возможность использовать данные таких исследование в русле вариационной лингвистики для разработки теории языковых изменений; установление релевантности социальных условий для процессов языковой эволюции; подтверждение того, что синхронически данные вариационные структуры являются лишь “моментальным снимком” диахронических изменений); в) течение, ориентированное на этнометодологию и этнографию (языковое взаимодействие как центральное понятие; исследование способов, с помощью которых члены общества производят социальную действительность и репрезентируют её в упорядоченном и регулярном виде друг другу; проводимое при этом разграничение между конверсационным анализом формальным, имеющим дело с аспектами организации разговора, и этнографическим, исследующим интерактивные процессы порождения значения и его понимания с опорой на приёмы контекстуализации).
В центр внимания выдвигается проблема социальной дифференциации языка, многомерной по своей структуре и включающей как стратификационную дифференциацию (разнородность социальных слоёв в обществе) и ситуативную дифференциацию (многообразие социальных ситуаций). Вместе с тем изучаются проблемы образования национальных языков, взаимодействия языка и культуры. Весьма существенно понятие языковой ситуации как совокупности разных языков или относящихся к одному языку разных форм его существования — литературного языка, просторечия, региональных койне, территориальных
и социальных диалектов, функционирующих в определённой этнической общности или государственном образовании. Различаются языковые ситуации экзоглоссные (употребление разных языков) и эндоглоссные (употребление разных вариантов одного языка), сбалансированные (при одинаковом функциональном весе разных языков или разных вариантов одного языка) и несбалансированные (неодинаковое распределение функций между разными языками или разными вариантами одного языка). Особое внимание уделяется исследованию процессов контактирования языков при контактировании разных культур, обусловленных этим лексических заимствований. Изучаются социальные аспекты билингвизма (двуязычия) и диглоссии (способности к использованию разных вариантов одного языка) при сосуществовании и использовании разных языков или разных вариантов одного языка в данном этнокультурном коллективе с учётом определённой коммуникативной сферы, социальной ситуации и т.п. Многие исследуемые проблемы равно относятся к ведению и общего языкознания, и социолингвистики: социальная природа языка, его общественные функции, характер воздействия социальных факторов на язык, роль языка в жизни общества.
Определяя основные задачи современной
социолингвистики: создание общей теории,
определение понятийного
Как известно, существует единая всеобщая диалектико-материалистическая методология, которой в одинаковой мере пользуются исследователи в любой области действительности. Эта методология исходит из единства законов бытия и законов мышления, тождества материалистической диалектики, теории познания и диалектической логики и представляет собой систему общих принципов подхода к изучению окружающего мира и учение об общих методах познания, которые своеобразно, специфически применяются и преломляются в каждой конкретной науке. Система общих методов познания является составной частью всеобщей диалектико-материалистической методологии. Эти методы должны быть связаны с теми теоретическими положениями, которые раскрывают закономерности конкретных областей действительности, т.е. закономерности объекта исследования. Частнонаучные методы исследования непосредственно вытекают из практики познания соответствующих явлений действительности. Соотношение между общими (в том числе и всеобщими) и частными методами познания характеризуется теми же особенностями и закономерностями, как и между категориями общего и отдельного. Надо пользоваться только такими методами познания, которые основаны на глубоком знании объективных законов развития материального и духовного мира, являются обобщением, итогом, научным выводом из истории развития познания и в полной мере согласуются с природой изучаемых объектов, с теоретическими положениями, адекватно их отражающими.
Выделение объекта и метода его изучения является непременным условием существования любой научной дисциплины. Именно правильность избранного метода обеспечивает достоверность результатов научного исследования, их объективность, т.е. соответствие реальной действительности и потому возможность их практического использования.
В специальной литературе термин «метод»
используется для определения
Метод – это своего рода план работы, упорядоченный комплекс операций, направленных на выполнение определённых задач, обусловленных целью исследования и не выходящих за рамки теории.
Методические приёмы – конкретные средства рассмотрения проблемы. Для большинства общественных наук методические приёмы являются общими.
Социальная лингвистика
как особая область науки о
языке имеет свои методические приёмы.
Советской наукой, как пишет Дешериев,
разработаны «методические
Кроме того при сборе и анализе материала социальная лингвистика пользуется частными методами других наук: социологии, традиционной и структурной лингвистики, математической статистики и др.
Комплексный социолингвистический подход позволяет изучать особенности языка, его элементов в связи с употреблением его в разных сферах общественной жизни. Можно говорить о нескольких уровнях исследования: уровень социальных отношений данной сферы функционирования языка; уровень собственно лингвистических (внутриструктурных) явлений, возникающих в языке под влиянием специфики данной сферы употребления; а также уровень функционирования языка и речи, позволяющий изучать особенности речевого поведения носителей языка, вовлечённых в данную сферу общественной жизни (уровень функциональной обусловленности).
Уровень социальных отношений предполагает описание и анализ данной языковой ситуации.
Уровень собственно лингвистических внутриструктурных явлений предполагает анализ отдельных внутриструктурных особенностей языка.
Если обратиться к работам, посвящённым
методам социолингвистических исследований,
бросается в глаза тот факт,
что в большинстве из них анализируются
особенности использования