Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Января 2013 в 11:47, реферат
В настоящее время многочисленные исследования и эксперименты подтверждают, что язык как средство общения возникает и развивается только в обществе. Следовательно, язык – явление социальное. Поэтому с самого начала возникновения науки о языке лингвистов интересовала проблема связи языка и общества. В любом обществе язык выступает как средство накопления, хранения и передачи добытых этим обществом знаний. Поэтому общество и происходящие в нем социальные, экономические и культурные изменения не могут не оказывать влияния на различные уровни языка.
Введение………………………………………………………………………………………………………3
1-Предмет социолингвистики……………………………………………………………………..5
2-Главные проблемы…………………………………………………………………………………..9
3-Методы социолингвистики…………………………………………………………………….15
4-Методы изучения билингвизма……………………………………………………………..24
Заключение………………………………………………………………………………………………...30
Список используемой литературы…………………………………………………………….31
Проблема диахронической социолингвистики.
Идея выделения диахронической социолингвистики наряду с синхронной социолингвистикой возникла по аналогии с расчленением общей лингвистики на синхронную и диахроническую.
Если обратиться к истории
науки о языке, то можно констатировать,
что языкознание начинало свой путь
с изучения фактов языковой синхронии.
В аспекте синхронии
Диахроническое языкознание – детище последних столетий в истории лингвистики. XIX в. и начало XX в. прошли под знаком почти безраздельного господства исторического (сравнительно-исторического) языкознания. В этот период язык изучается как явление историческое, причем тесно связанное с народом, его материальной и духовной культурой, хотя конкретного учета социальных факторов в эволюции языка явно недоставало.
Уже в XIX в. зарождаются элементы науки, которая затем разовьется в самостоятельное направление – социальную лингвистику.
Еще в конце 60-х годов XIX в. И. А. Бодуэн де Куртенэ в работе “О древнепольском языке до XIV-го столетия” в истории языка разграничивал две стороны – внешнюю и внутреннюю – и указывал на связь внешней истории по существу и по материалу с историей общества и историей литературы (культуры). “История языка представляет две стороны: внешнюю (географически-этнологическую) и внутреннюю (грамматическую). Материал для внешней истории языка совпадает в значительной степени с материалом для истории и истории литературы. Для внутренней же истории языка материалом служит сам язык, как предмет исследования”.
Поскольку историческое языкознание в период своего расцвета не отрывало язык от его социально-культурной основы, более того – само языкознание осознавалось как составная часть истории, а язык как источник и средство изучения “отдельных эпох истории народа и в первую очередь – истории его духовной культуры”, то в историческом языкознании, в его “внешнем” и “внутреннем” отделах, можно найти немало материала, наблюдений и выводов, полезных для построения исторической социолингвистики.
К сожалению, в этом плане
еще не проанализированы труды таких
отечественных историков
Немало фактов и наблюдений
социолингвистического
В ряде современных работ
(например, в статье В. К. Журавлева
“История языка и диахроническая
социолингвистика”) можно встретить
утверждение, что социолингвистика
обязана своим появлением размежеванию
лингвистики на внутреннюю и внешнюю.
Внутренняя лингвистика углубилась
в изучение системно-структурного устройства
языка, внешняя – в изучение проблем
социальной природы языка и “оформилась
в социолингвистику” с целью
исследования социально обусловленных
закономерностей
Сама социолингвистика в
процессе ее “дальнейшего расщепления”
порождает социолингвистику синхронную
и диахроническую. Диахроническая социолингвистика
призвана исследовать, по мнению В. К. Журавлева,
“внешнюю историю языка, непосредственно
обусловленную развитием
Об этом же, по существу, идет
речь, когда вслед за Ю. Д. Дешериевым,
различающим в языке две линии
развития: “функциональную” (“социальное
давление” на развитие языка) и “внутриструктурную”
(“давление системы”), В. К. Журавлев
подчеркивает, что “в центре внимания
диахронической социолингвистики должна
быть первая (функциональная) линия
языкового развития”. Или еще
определеннее: “давлению системы”
Ю. Д. Дешериев противопоставляет “социальное
давление” на развитие языка. Решение
этой задачи могла бы взять на себя
диахроническая социолингвистика как
особая историко-лингвистическая
Главным тезисом историко-
Не считая целесообразным резкое противопоставление внешней и внутренней истории языка, тем более отождествление диахронической социолингвистики с внешней историей языка, к предметной области диахронической социолингвистики мы относим закономерности возникновения и исторического развития языка, которые обусловлены его общественной природой и одинаково касаются как его функциональной, так и структурной стороны.
В круг непосредственных интересов диахронической социолингвистики должны попасть следующие проблемы:
1) социолингвистический аспект проблемы происхождения языка;
2) социально-исторические типы языков;
3) история конкретных языков в социолингвистическом аспекте;
4) внешние и внутренние факторы эволюции языка в их взаимодействии;
5) истолкование понятия прогресса языка;
6) роль стихийного и сознательного в истории языка;
7) вопросы языковой политики и языкового строительства и др.
Как известно, существует единая
всеобщая диалектико-материалистическая
методология, которой в одинаковой
мере пользуются исследователи в
любой области
Выделение объекта и метода его изучения является непременным условием существования любой научной дисциплины. Именно правильность избранного метода обеспечивает достоверность результатов научного исследования, их объективность, т.е. соответствие реальной действительности и потому возможность их практического использования.
В специальной литературе
термин «метод» используется для
определения общетеоретической, философской
основы исследования, своеобразия подхода
к изучаемому объекту, а также
для характеристики приёмов, применяемых
на различных уровнях
Метод – это своего рода план работы, упорядоченный комплекс операций, направленных на выполнение определённых задач, обусловленных целью исследования и не выходящих за рамки теории.
Методические приёмы – конкретные средства рассмотрения проблемы. Для большинства общественных наук методические приёмы являются общими.
Социальная лингвистика
как особая область науки о
языке имеет свои методические приёмы.
Советской наукой, как пишет Дешериев,
разработаны «методические
Кроме того при сборе и анализе материала социальная лингвистика пользуется частными методами других наук: социологии, традиционной и структурной лингвистики, математической статистики и др.
Комплексный социолингвистический подход позволяет изучать особенности языка, его элементов в связи с употреблением его в разных сферах общественной жизни. Можно говорить о нескольких уровнях исследования: уровень социальных отношений данной сферы функционирования языка; уровень собственно лингвистических (внутриструктурных) явлений, возникающих в языке под влиянием специфики данной сферы употребления; а также уровень функционирования языка и речи, позволяющий изучать особенности речевого поведения носителей языка, вовлечённых в данную сферу общественной жизни (уровень функциональной обусловленности).
Уровень социальных отношений предполагает описание и анализ данной языковой ситуации.
Уровень собственно лингвистических внутриструктурных явлений предполагает анализ отдельных внутриструктурных особенностей языка.
Если обратиться к работам,
посвящённым методам
При сборе социолингвистических данных широко используются методы и методические приёмы социологии: работа с официальными документами, статистическими данными, устный опрос, анкетирование, наблюдение, эксперимент. Кроме того, применяются методы и методические приёмы полевых диалектологических исследований, а также специальные методические приёмы изучения двуязычия.
Методы сбора
В качестве примера анкеты, используемой для сбора собственно лингвистического материала, можно указать на вопросники, разработанные для изучения особенностей устной речи носителей русского языка в работе «Русский язык по данным массового обследования». Данные вопросники имели две части: первая часть содержала вопросы по социально-демографическим признакам, а вторая часть – вопросы о вариантах одного яруса языковой структуры. В лингвистической части содержатся вопросы троякого характера: выборочные (типа «как Вы произносите: з’верь или зверь (зверь)?»); вопросы с заданием (например, с просьбой вставить нужные слова или буквы в данном тексте) и контрольные вопросы.