Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2013 в 21:04, реферат
Марина Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в Москве, в день, когда православная церковь празднует память апостола Иоанна Богослова. Это совпадение нашло отражение в нескольких произведениях поэта. Её отец, Иван Владимирович, — профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед; стал в дальнейшем директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств. Мать, Мария Мейн (по происхождению — из обрусевшей польско-немецкой семьи), была пианисткой, ученицей Антона Рубинштейна. Бабушка М. И. Цветаевой по материнской линии — полька Мария Лукинична Бернацкая.
1.Детство и юность………………………………………………………..............................................................2
2.Начало творческой деятельности……………………………………………………..…….…………………2-3
3.Гражданская война (1917—192)…………………………………...………………………………….……..….3-4
4.Эмиграция (1922—1939)…..……………………………………………………………………..…………….......…4-5
5. Возвращение в СССР (1939—1941)…………………………………………..…………………………....….5-6
6. Самоубийство и тайна могилы…………………………………………….…………….……….…………..…6-7
7. После смерти…………………………………………………………………………………………………………………..….7
8.Музеи Марины Цветаевой…………………………………………………………………………….……………..…8
9.Этимология в поэзии М. Цветаевой………………………………………………………………………..…...8
9.1. Корневой повтор………………………………………………………………………………………………………….…..8-9
9.2. Этимологическая регенерация………………………………………………………………………………………9-10
9.3 .Поэтическая этимология………………………………………………………………………….………………..…10-12
9.4.Паронимическая аттракция…………………………………………………………………….…………………………12
10.Синкретизм в поэзии М. Цветаевой……………………………..……………………………….………..12
10.1. Понятие синкретизма………………………………………………………………………………………….……..12-13
10.2. Лексический синкретизм…………………………………………..……………………………………………………13
10.2.1.Совмещение прямого и переносного значений……………………………………………………..14-15
10.2.2.Совмещение архаического и современного значений…………………………………………..…..15
10.2.3.Совмещение русского и иноязычного значений………………………………………………..….15-16
10.3.Морфологический синкретизм………………………………………………………………………………….16-17
10.3.1.Синкретизм аппозитивных сочетаний и их элементов……………………………………………….17
10.3.2.Синкретизм субстантивированных форм…………………………………………………………….…17-18
10.3.3.Синкретизм служебных и знаменательных частей речи……………………………………………18
10.3.4.Синкретизм категорий лица и числа……………………………………………………………….……..19-20
10.4.Синтаксический синкретизм……………………………………………………………………………..……….20-21
10.5.Синкретизм окказионализмов………………………………………………………………………….….…………21
10.5.1.Лексический и грамматический аспекты…………….…………………………………………………21-22
10.5.2.Фразеологический аспект……………………………………..................................................…..22-23
10.6.Синкретизм корневой основы………………………………….…………………………………………….…23-24
11.Цветообозначение в поэзии М. Цветаевой…………………………………………..…….……….24
11.1.Цветовая картина мира М. Цветаевой..………………..….……………………………………………...24-25
12.Творчество…………………………………………………………………………..………………..…………….…………25
12.1.Сборники стихов……………………………………………………………………………………………………………..25
12.2.Поэмы……………………………………………………………………………………………………………………………..26
12.3.Поэмы-сказки…………………………………………………………………………………………..…………………….26
12.4.Незавершённые……………………………………………………………………………………..…………………..….26
12.5.Драматические произведения……………………..……………………………………………………………….26
12.6.Эссеистская проза……………………………………………………………………………………..………….…..26-27
12.7.Мемуары…………………………………………………………………………………………………………………………27
13.Дополнительная информация……………………………………..………………………………………….27
Заключение………………………………………………………………………………………………………..............28
Библиография……..…………………………
Зелень земли ударяла в ноги —
Бегом — донес бы до самых врат
Неба
<…>
— Зелень земли ударяла в щеки
И оборачивалась — зарей!
Слова со значением цвета в поэзии Марины Цветаевой многочисленны и разнообразны:2 черный— 151 раз, белый — 132, красный — 117, синий — 92, зеленый — 51, лазурный, лазоревый — 37, золотой — 25, серебряный — 22, седой — 21, ржавый — 19, розовый — 18, пурпур-ный — 17, алый — 13, рдяный — 11, кумачовый — 12, румяный — 12, серый — 11, желтый — 8, голубой — 8, червонный — 6, вороной 6, багровый, багряный — 4, янтарный — 3, сизый — 3, карий — 3, пестрый — 3, радужный — 3, русый — 3, огненный — 3, снеговой — 3, малиновый — 2, льняной — 2, кровавый — 2, жаркий — 2, эбеновый — 2, вишенный — 2, индиго — 1, палевый — 1, агатовый — 1, розмариновый — 1, жемчужный — 1, перламутровый— 1, цвета кофейной гущи— 1, цвета времени—: 1, цвета времени и снов— 1, цвета месяца — 1, цвета зари — 1.
12.Творчество
12.1.Сборники стихов
1910 — «Вечерний альбом»
1912 — «Волшебный фонарь», вторая книга стихов, Изд. «Оле-Лукойе», Москва.
1913 — «Из двух книг», Изд. «Оле-Лукойе».
«Юношеские стихи», 1913—1915.
1922 — «Стихи к Блоку» (1916—1921), Изд. Огоньки, Берлин, Обложка А. Арнштама.
1922 — «Конец Казановы», Изд. Созвездие, Москва. Обложка работы О. С. Соловьевой.
1920 — «Царь-девица»
1921 — «Вёрсты»
1921 — «Лебединый стан»
1922 — «Разлука»
1923 — «Ремесло»
1923 — «Психея. Романтика»
1924 — «Молодец»
1928 — «После России»
сборник 1940 года
12.2.Поэмы
Чародей (1914)
На Красном Коне (1921)
Поэма Горы (1924, 1939)
Поэма Конца (1924)
Крысолов (1925)
С моря (1926)
Попытка комнаты (1926)
Поэма Лестницы (1926)
Новогоднее (1927)
Поэма Воздуха (1927)
Красный бычок (1928)
Перекоп (1929)
Сибирь (1930)
12.3.Поэмы-сказки
Царь-Девица (1920)
Переулочки (1922)
Мо́лодец (1922)
12.4.Незавершённые
Егорушка
Несбывшаяся поэма
Певица
Автобус
Поэма о Царской Семье
12.5.Драматические произведения
Червонный валет (1918)
Метель (1918)
Фортуна (1918)
Приключение (1918-19)
Пьеса о Мэри (1919, не завершена)
Каменный Ангел (1919)
Феникс (1919)
Ариадна (1924)
Федра (1927)
12.6.Эссеистская проза
«Живое о живом»
«Пленный дух»
«Мой Пушкин»
«Пушкин и Пугачёв»
«Искусство при свете совести»
«Поэт и время»
«Эпос и лирика современной России»
воспоминания об Андрее Белом, Валерии Брюсове, Максимилиане Волошине, Борисе Пастернаке и др.
12.7.Мемуары
«Мать и музыка»
«Сказка матери»
«История одного посвящения»
«Дом у Старого Пимена»
«Повесть о Сонечке»
13.Дополнительная информация
В 1992 году стихотворение Марины Цветаевой «Моим стихам», написанное на стене одного из зданий в центре Лейдена (Нидерланды), открыло культурный проект «Wall poems». Любопытно, что последним, 101-м поэтом, чьи стихи сделали в Лейдене памятником, стал Федерико Гарсиа Лорка, чьими переводами Цветаева занималась в последние дни жизни.
Через полгода после бурного романа с Константином Родзевичем Марина Цветаева не только помогала его невесте выбирать свадебное платье, но и подарила собственноручно переписанную «Поэму горы», полную неистовой страсти и неземной любви к её адресату — Константину Родзевичу, который не любил и не понимал стихотворений Цветаевой.
После начала Великой Отечественной войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась (по свидетельству Марка Слонима, со слов К. Г. Паустовского)
Заключение
Не все написанное Мариной Цветаевой выдержало проверку судом истории в ее поступательном развитии. Но нам близко и дорого в ее обширном литературном наследии то, что связывает поэта с родной землей, с традициями отечественной культуры и традициями народности, в чем проявилась могучая сила таланта и незаурядность характера. 3а это мы храним в своих сердцах благодарность Марине Ивановне Цветаевой.
Библиография
1.РОССИЙСКАЯ КНИЖНАЯ ГАЗЕТА ”Молодая Цветаева”-Ирма Кудрова.
2.Поэзия Марины Цветаевой.
Лингвистический аспект-Л.В.
3.”Версты, дали…”Марина Цветаева(1922-1939)- Ирма Кудрова.
4.Марина Цветаева. Избранное.-Л.А. Белова
5.Сто великих поэтов.-В.Н. Ерёмин