Исследование метафоры в творчестве С. Есенина

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Октября 2013 в 05:37, курсовая работа

Описание работы

Лексико-семантические варианты многозначного слова по-разному зависят один от другого и различно связаны между собой. В учебной литературе называется разное количество традиционных типов переносных значений слов. В одних случаях выделяют только метафору и метонимию, в других — метафору, метонимию, синекдоху и функциональный перенос. Традиционные виды переносных значений слова (метафора, метонимия, синекдоха, функциональный перенос значения) связаны с диахронией семантической структуры и относятся к фигурам образной речи (тропам). Различия в числе переносных значений объясняются тем, что синекдоху считают разновидностью метонимии, а функциональный перенос — разновидностью метафоры.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3

Глава Ι. Средства словесной образности языка
1.1. Изобразительно-выразительные средства языка…………………………...7
1.2. Метафора как средство словесной образности……………………………..9

Глава ΙΙ Исследование метафоры в творчестве С. Есенина
2.1 Метафоры в лирике С. Есенина…………………………………………….16
2.2. Индивидуально-авторская метафора………………………………………24

Заключение……………………………………………………………………...27

Список использованной литературы………………………………………..30

Файлы: 1 файл

сравнение в поэтических текстах есенина.docx

— 46.17 Кб (Скачать файл)

И, в-четвертых, метафора может  быть простой, развернутой, овеществляющей и олицетворяющей.

Проанализировав использование  различных видов метафоры в лирике С. Есенина, мы пришли к следующим  выводам:

1. Процессы метафоризации  часто протекают в противоположных  направлениях: от человека к природе,  от природы к человеку, от неодушевленного  к одушевленному и от живого  к неживому.

2. Метафора возникает  при сопоставлении объектов, принадлежащих  к разным классам. Логическая  сущность метафоры определяется  как категориальная ошибка или  таксономический сдвиг.

3. Также нужно отметить, что есенинская метафора бывает  именной и глагольной, каждая  из которых подразделяется на: олицетворяющиеся, и на не олицетворяющиеся.

4. Бывают общеязыковые, индивидуально-авторские  и развернутые метафоры.

5. Сравнивая объекты, метафора  противопоставляет.

6.Метафора сокращает не только сравнение, но и противопоставление, исключая из него содержащий отрицание термин: «Ваня не ребенок, а сущий вьюн». Если сокращенный термин важен для интерпретации метафоры или фокусирования внимания на контрасте, он может быть восстановлен: «Это не кот, а бандит». Метафора поистине удивительный троп!

Нами было проанализировано более 15 произведений С.Есенина:

«Микола», «Богатырский посвист», «Береза», «Голубень», «Кузнец», «Лебедушка», «С добрым утром», «Октоих», «Село», «Пороша», «Певущий зов», «Зеленая прическа», и  стихотворения «1914г.», «1916г.» и  «1917г.» и т.д.

Метафора – наиболее распространенное средство образования новых значении, большая часть наших обыденных понятий по своей сути метафорична. Наша бытовая речь пестрит метафорой: идет дождь, он потерял голову, кружится голова, торговая сеть, встает солнце. (В.Н. Ярцев)

Есть несколько типов, на которые можно подразделить метафору: Индивидуально-авторская, развернутая  и общеязыковая.

Она может быть простой, состоящей  из одного выражения, употребленного в  переносном значении, и развернутой.

Также метафора бывает именной  и глагольной, каждая из которых  подразделяется на: олицетворяющиеся и на не олицетворяющиеся.

В данной курсовой работе метафора была показана в действии, мы попытались раскрыть все ее грани, стороны и  механизмы. Но метафора привлекает нас  тем, что она вплетена в саму жизнь. Поэтому мы не можем оставаться только теоретиками, занимаясь метафорой. Мы ее не оценим вполне, если не увидим, на что она способна.

 

 

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

 

  1. Голуб И.Б. «Стилистика русского языка». Москва 1997 Издательство «АЙРИС-пресс».
  2. Есенин С.: драматические поэмы, стихотворения. Издательство «Художественная литература» . Москва 1966
  3. Есенин С. Избранное. Под редакцией Ж.Т. Новосельской, С. Крившенко. Издательство «Дальневосточное», Владивосток, 1972
  4. Есенин С.: Образ. Стихи. Эпоха. Прокушев Ю.Л. Издательство «Молодая гвардия», М., 1989
  5. Есенин С. Проблемы творчества. Сборник статей. Составил П.Ф. Юшин. Издательство «Современник», М., 1978
  6. Есенин С. Собрание сочинений в 3-х томах. Под редакцией Е.А. Есениной, С.А. Васильева. Издательство «Правда», М., 1970
  7. История русской советской литературы. В 4-х томах. Под редакцией А.Т. Дементьева. Том 1. Издательство «Наука», М., 1967
  8. Кожина М.Н. «Стилистика русского языка.» Издательство «Просвещение».
  9. Краткий словарь литературоведческих терминов. Л. Тимофеев, Н. Венгров. Издательство « Учпедиз », М., - 1963
  10. Лингвистический энциклопедический словарь. Под редакцией профессора В.Н. Ярцева. «Советская энциклопедия», М.,- 1990
  11. Литература и искусство: Универсальная энциклопедия школьника. Составил А.А. Воротников. Минск, «Валев» - 1995
  12. Литература. Справочник школьника. Под редакцией В.Я. Липкова, Н.Г. Быковой. Филологическое общество «Слово», М., 1995
  13. Русский язык. Энциклопедия. М., 1997
  14. Словарь русской литературы. Под редакцией М.Т. Уртминцева. Издательство «Три богатыря», Нижний Новгород, - 1997
  15. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц. В 3-х частях, часть 1. Под редакцией Е.И. Дибровой. Издательство «Феникс» г. Ростов - на - Дону, 1997
  16. Современный русский язык. Составили Н.С. Волгина, Д.Э. Розенталь. Издательство «Высшая школа», М., 1971
  17. Толковый словарь русского языка. в 4-х томах. Под редакцией профессора Д.Н. Ушакова. Издательство «Терра», М., - 1996
  18. Художественные искания Есенина. А.А. Волков. «Советский писатель»., М., 1976

 


Информация о работе Исследование метафоры в творчестве С. Есенина