Легенда о короле Артуре в английской литературе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Мая 2014 в 14:06, курсовая работа

Описание работы

Легенды о Круглом Столе короля Артура появляются еще в период господства кельтских народов на территории Северной Европы V века, соответствуя особенностям мышления, верований и культуры кельтов под воздействием происходивших исторических событий, такие как атаки германских племен, создавшие необходимость в героизации одного из военачальников. В дальнейшем они отразились у валлийских бардов XI-XII веков, и в куртуазных романах XVI века.

Содержание работы

Введение …………………………………………………………..........................3
Глава I. Мифологическое и легендарное в образе Артура……………………..4
1.1 Мифологические корни образа Артура………………………………...4
1.2 Легендарный Артур……………………………………………………..6
1.3 Этапы формирования Артуровских легенд.…………………………...8
Глава II. Становление классической Артурианы …………………………….13
2.1 Общая характеристика классической Артурианы ………..................13
2.2 Французская классическая Артуриана ……..………………...............16
2.3 Английская классическая Артуриана………………………................20
Заключение…………………………………………………….…………………26
Список использованной литературы…...………………………………………

Файлы: 1 файл

курсовая работа по зарубежной литературе.docx

— 59.91 Кб (Скачать файл)

Второй этап – это формирование Артуровских легенд в период христианизации кельтских народов. Христианство у кельтов Британских островов появляется во IV веке. [16, с. 34] Процесс христианизации прошел мирно без особых сопротивлений. Именно благодаря сохранившимся языческим верованиям Артуровские легенды оказались так сильно насыщенны фантастическими, чудесными образами и элементами. [7, с. 19] Монастыри становились центром светской и духовной жизни. К ним тяготели также барды, со своим устным творчеством на основе кельтской традиции, которая развивалась параллельно с латинской письменной традицией церкви. Поэтому воздействие библейских мотивов было ощутимым. Новая религия, пришедшая с континента, не уничтожила язычество кельтов, а лишь сделала ее богаче, принеся новые традиции римских и греческих текстов. На Британских островах благодаря христианизации было популярно не только монашество, но и отшельничество. Отшельническим духом овеяна и поэзия валлийских бардов, например Анейрина. В его поэме «Годдодин» Артур предстает зловещей фигурой. К тем местам, где поработал его меч, слетаются черные вороны, так как там для этих птиц есть добыча – покоренные враги Артура. На этом этапе Артур все еще является узко племенным героем. Идеологического наполнения, которое является сутью известных нам Артуровских легенд, еще не прослеживается. [10, с. 47]

Третий этап формирования Артуровских легенд – это этап складывания Артуровских легенд в период сопротивления кельтских народов англосаксонским отрядам. С середины V в. отряды саксов начинают овладевать восточной и центральной Англией. [16, с. 58] С продвижением англосаксонских воинов на территорию кельтов, в Артуровских легендах сам Артур превращается в доблестного рыцаря, защитника, легенды приобретают патриотический смысл. [10, с. 28] На этом этапе Артур, как вождь северных бриттов, герой местных сражений, приобретает черты героя, его образ начинает нести в себе патриотический характер, целью которого является поднять боевой дух кельтского народа. Первым, кто упоминает Артура как доблестного героя, был Ненний.

Ненний, валлийский священник, составил латинскую хронику «История Бриттов» около 800 г. [1, с. 35], где Артур изображен в качестве знаменитого военачальника бриттов, одержавшего над англо-саксами 12 побед. [2, с. 52] Согласно Неннию, Артур не был королем; он не имел столь благородного происхождения, как другие вожди бриттов, но, тем не менее, за свои военные таланты был избран предводителем. Так же как замечает А. Д. Михайлов «произведение Ненния, – это свидетельство поворотного пункта в развитии легенды: частный эпизод, частный незначительный герой (как уже говорилось) в результате своего появления в момент особого напряжения сил и личной удачливости оказывается в центре творимой национальной легенды, аккумулируя все наиболее значительные события национальной истории». [10, с. 68]

Четвертый этап - формирование Артуровских легенд накануне норманнского завоевания. Патриотическое настроение уходит на задний план авантюрно-фантастическим элементом, а Артур теперь выступает не столько удачливым военачальником, сколько мудрым правителем с сединой в волосах, восседающий на троне, окруженный своими верными рыцарями. [10, с. 71] Такое перевоплощение Артура можно увидеть в валлийской саге «Куллох и Олуэн», созданная в XI в.. Во всех подвигах и препятствиях юноше Куллоху помогают не только Артур своими мудрыми советами, но и его доблестные рыцари. [15, с. 54]

Пятый этап формирования – это этап формирования Артуровских легенд в период норманнского вторжения 1066г. В этом этапе Артуровские легенды получают новый облик под пером Гальфрида Монмутского в «Истории бриттов», которые после обойдут все европейские литературы.

Гальфрид Монмутский был, вероятно, валлиец и знал уэльский язык. Он был архидьяконом в Монмауте, откуда и появляется его прозвище Монмаутский. Его "История бриттов" написана между 1132-1137 гг. Появление этой своеобразной книги среди других исторических произведений периода норманнского завоевания, посвященных англо-саксонской и нормандской истории, нельзя назвать случайностью. Уэльсцы считали нормандских завоевателей победителями их давних исторических врагов, англо-саксов. Они мечтали о национально-политическом объединении с бретонцами, потомками тех уэльсцев, которые эмигрировали на континент в V-VI вв. Этим можно объяснить возрождение кельтских исторических преданий и легенд, так как при дворах английских королей нормандской и анжуйской династий появляются уэльсцы, которые возрождают кельтскую традицию. [2, с. 47]

В «Истории бриттов» образ Артура превращен в могущественного правителя не только Британии, но и большей части Европы – Галии, Скандинавии; он побеждает даже самого римского императора. [2, с. 59] В "Истории бриттов" перед читателем проходит вся жизнь героя. Наибольшее внимание уделяется его многочисленным победоносным походам, тому, как он старательно и мудро "собирает земли" и создает обширнейшую и могущественнейшую империю. И гибнет эта империя не из-за удачливости или отваги ее врагов, а из-за человеческой доверчивости, с одной стороны, и вероломства - с другой.

Впервые наряду с военными достижениями Артура, Гальфрид описывает нам основные черты его характера, тем самым закладывая основу мифа о «справедливейшем из королей». [7, с. 22] Как пишет Е. М Мелетинский: «Гальфрид чрезвычайно гиперболизировал образ короля Артура, сделав его центральной фигурой «Британской» истории, верховным королем Британии, завоевателем большей части Европы, представив его двор как средоточие самых смелых воинов, высшей доблести и куртуазности». [8, с. 466]

Так же Гальфриду приписывается создание волшебника Мерлина. Именно в "Истории бриттов" впервые появляется этот герой, в образе прорицателя и мудрого советника короля Артура.

Таким образом, пройдя пять этапов формирования образ Артура проходит трансформацию от племенного вождя до правителя Британии. На всех этапах образ Артура носит эпический характер, и призван вызвать патриотические чувства у читателя. В итоге после окончания становления легенд было положено начало литературным обработкам Артуровских легенд. Фантастические предания кельтов, которые прославляли деяния Артура, становятся центром творчества французских поэтов.

 

Глава II. Становление классической Артурианы

 

2.1 Общая характеристика классической Артурианы

 

Классическая Артуриана представляет собой легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола в художественной обработке средневековых поэтов. Теперь вместо «Истории Британии» Гальфрида Монмутского, которая была источником сюжетов и героев для средневековых поэтов, таких как Вас, Кретьен дэ Труа, Лайамон и Томас Мэлори, средневековая интерпретация артуровских легенд тех же самых авторов становится своеобразным образцом, стандартной моделью для современного читателя. Именно по этим романам нам знакомы героические подвиги Артура, несчастная любовь Ланселота и Гвиневры, не оставляющая равнодушным любого человека, и мудрость Мерлина. [1, с. 63]

Литературная обработка артуровских легенд, а значит, собственно и становление классической Артурианы начинается с конца XII начала XIII века. В Артуровских легендах, которые позже стали содержанием куртуазных романов, наполнявшие эти легенды фольклорные кельтские мотивы и темы, особенности стилистики и сюжетные «ходы» не исчезают бесследно. Они коренным образом меняют свой смысл. Они утрачивали живую непосредственность и во многом переходили в разряд сюжетообразующего фактора, становясь в романах элементом фантастики. Сами герои и образы, используемые в романах, становятся своеобразными отдаленными от реальностями символами, они теряют свой историзм, который имели ранее до литературной обработки. Ведь ранее для читателя Артур представлялся великим вождем, который на самом деле защищал свой народ от нападений. Теперь же он изображается как мудрый правитель своего утопического царства, у которого нет определенных пространственных границ. [9, с. 33]

Помимо того, что образ Артура начинает носить новые качества, появляются такие произведения, которые формируют новые тексты, новых героев. В цикле об Артуровских легендах появляются так герои, которые раньше никогда не фигурировали, например Ланселот, или образы, которые никогда не появлялись среди текстов до литературной обработки, такие как Круглый Стол и Грааль.

Во многом все это происходило из-за изменения политической и социальной ситуаций на территории Британских островов, ослабевала власть норманнских завоевателей, которые принесли с континента свои новые порядки. Вопреки этим новым нормам начинало формироваться сознание англосаксонского народа, позже англичан, которое стремилось показать в своей литературе гордость за свой народ. С расширением земель поселения нового этноса и с возникновением осознания территориального единства народа «внутри разграничивалось по социальному признаку, противопоставляя себя лишь внешним иноэтническим группам». [17, с. 112] Таким образом, одновременно с формированием и развитием территориального и этнического самосознания у англосаксов шло становление и усложнение социальной структуры общества. И далее, как замечает Е.А. Шервуд: «Несмотря на... завоевание Англии выходцами из Франции, несмотря на попытки ввести в Англии те же порядки, которые господствовали на континенте и затормозили из-за возникновения там классического феодализма формирование народов, в Англии... очень быстро возник английский народ. Раннее отмирание феодальной основы с сохранением лишь форм феодального строя, раннее привлечение основной массы свободного населения к общественной жизни привели к быстрому сложению условий для формирования английской нации...». [17, с. 232] Все эти аспекты, безусловно, оставили определенный отпечаток на дальнейшем развитии легенд о короле Артуре.

Артуровские легенды начинают обогащаться не только в смысловом формате, но и количественно. Это самый богатый период развития артуровских легенд. Именно в это время создается наибольшее количество произведений, посвященных жизни короля Артура и его доблестным рыцарям, что подтверждает их популярность среди людей средневекового куртуазного общества. [1, с. 75]

Саму литературную обработку артуровских легенд можно разделить по территориальному или национальному признаку. Художественная интепретация была популярна во множестве стран Европы, например в Англии, Франции, Германии и Испании. Но все же самыми выдающимися и более значительными в развитии артуровского цикла будут Английская и Французская обработка, которые с самого начала резко отличались друг от друга. Это так же зависело и от политических, и от социальных факторов, которые выше уже упоминались. В связи с этими различиями в устройстве общества в Англии и Франции, образам артуровских легенд будут придаваться разные смыслы и функции, которые будут рассмотрены более подробно в следующих двух параграфах.[7, с. 27]

Таким образом, можно сделать вывод, что сами легенды становятся отражением средневековой действительности, воплощая в себе почитаемые тогда идеалы и нормы куртуазного общества, в связи, с чем происходит кардинальное переосмысление образов героев артуровского цикла. Из воинственно вождя, который ранее носил патриотических характер, и должен был вызывать гордость и уважение к своим предкам у читателей, Артур превращается в доблестного рыцаря и мудрого правителя с сединой в волосах, который восседает на своем троне в окружении своих верных рыцарей. Теперь он должен выполнять функцию образца идеального рыцаря. И такое перевоплощение не случайно. Ведь понятие рыцарства является неотъемлемой частью средневекового общества. Образ доблестного рыцаря, ярого защитника христианства, неуклонно следующего рыцарскому кодексу чести является идеальным образом, поэтому он, безусловно, находит отражение в романах Васа, Кретьен дэ Труа, Лайамона и Томаса Мэлори.

 

2.2 Французская классическая Артуриана

 

Французская литература существенно повлияла на становление классической Артурианы. Французские поэты, такие как Васа и Кретьен де Труа в своих произведениях делали акцент на самой личности описываемого героя. Они старались в полной мере показать читателю характер героя, всячески расписывая его приключения, а также события его личной жизни и перипетии утонченной и искусственной разной любви. Для французской интерпретации Артуровских легенд источником вдохновения и основной конвой сюжетной линии служило произведение Гальфрида Монмусткого «Истории бриттов», но французские писатели не делают акцент на эпических кельтских мотивах, для них главной неотъемлемой частью являлось рыцарское начало. Оно было важнейшей частью утонченной атмосферы королевских дворов, в ту эпоху возникавших повсеместно, и служило мотивировкой всяких фантастических приключений. В их произведениях не прослеживается религиозные мотивы и цели пробуждения патриотического чувства.[7, с. 29]

Первым, кого нужно упомянуть как представителя Французской интерпретации Артуровских легенд – это Роберт Вас, знаменитый нормандский поэт XII века, который написал своего «Брута» на нормандско-французском диалекте.

Вас в своем произведении представляет Артура как типичного героя французского куртуазного романа. На первый план в образе Артура выдвигается его личные качества, его характер, авантюрные приключения. Для Васа совершенно все равно, каким королем был Артур: французским или бриттским. В произведении Васа образ Артура не служит источником патриотизма, для него это не является целью. Наоборот образ Артура как славного рыцаря соответствующего своей эпохи служит для читателя мотивировкой для всяких фантастических приключений. [14, c. 552]

Вас усиливает мотив рыцарственного поведения своих героев, усложняет их взаимоотношения, добавляет романические детали. Он четко формулирует куртуазные идеалы, которые станут затем непременным аксессуаром последующих рыцарских романов. Военная доблесть и великодушие, любовь к славе и чувство меры, защита слабых и щедрость — все это не облечено у Васа в религиозные мотивы. Впоследствии это станет типичным для одного из направлений рыцарского романа. [9, с. 58]

Вас переложил французскими стихами книгу Гальфрида Монмутского, она послужила главным источником его произведений. Но все же в произведении Васа и Гальфрида есть одно главное отличие – это Круглый стол. Именно Вас придумал мотив «Круглого Стола», столь важный для дальнейшего развития рыцарского романа. Король Артур в трактовке Васа царил не просто над всем западным миром; благодаря Круглому Столу он оказывался главой, «первым среди равных», некоего абстрактного мира рыцарства, символом которого и становился Круглый Стол. Он является олицетворением не только равенства всех допущенных к нему, но и своеобразного рыцарского братства. Каждого члена этого братства должен уважать друг друга, приходить друг другу на помощь, отправляться на поиски своего собрата, если тот к определенному сроку не прибыл в пиршественную залу короля Артура, где помещался Круглый Стол. Завоевание права восседать рядом с другими за этим столом, поиски рыцаря, не явившегося на общую трапезу,— все это станет ведущими мотивами рыцарского романа на следующем этапе его развития. [9, с. 61]

Информация о работе Легенда о короле Артуре в английской литературе