Легенда о короле Артуре в английской литературе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Мая 2014 в 14:06, курсовая работа

Описание работы

Легенды о Круглом Столе короля Артура появляются еще в период господства кельтских народов на территории Северной Европы V века, соответствуя особенностям мышления, верований и культуры кельтов под воздействием происходивших исторических событий, такие как атаки германских племен, создавшие необходимость в героизации одного из военачальников. В дальнейшем они отразились у валлийских бардов XI-XII веков, и в куртуазных романах XVI века.

Содержание работы

Введение …………………………………………………………..........................3
Глава I. Мифологическое и легендарное в образе Артура……………………..4
1.1 Мифологические корни образа Артура………………………………...4
1.2 Легендарный Артур……………………………………………………..6
1.3 Этапы формирования Артуровских легенд.…………………………...8
Глава II. Становление классической Артурианы …………………………….13
2.1 Общая характеристика классической Артурианы ………..................13
2.2 Французская классическая Артуриана ……..………………...............16
2.3 Английская классическая Артуриана………………………................20
Заключение…………………………………………………….…………………26
Список использованной литературы…...………………………………………

Файлы: 1 файл

курсовая работа по зарубежной литературе.docx

— 59.91 Кб (Скачать файл)

Но все же одним из наиболее ярких французских средневековых авторов, которые обращались к Артуровским легендам, можно считать французского романиста XII в. Кретьена де Труа. О жизни Кретьена де Труа известно мало. Сюжеты и стиль его романов свидетельствуют о его хорошем образовании, свойственного клирикам того времени.

Кретьен де Труа написал свою «пятерицу» – пять романов, а именно: «Эрек и Энида», «Клижес», «Рыцарь телеги, или Ланселот», «Ивэйн, или Рыцарь со львом», «Повесть о Граале, или Персеваль». Все эти пять произведений основаны на артуровских сюжетах, разных по тематике, по трактовке многих проблем, по творческим композиционным приемам, но связанных общей темой – изображение утопического мира подлинной рыцарственности, олицетворением, средоточием которой оказывается у Кретьена двор короля Артура. [7, с. 29]

Обращение Кретьена де Труа к Артуровским легендам не только дало ему увлекательные сюжеты. Эти легенды стали в его творчестве формообразующим фактором. Из этих легенд в романы Кретьена вошел поэтический мир кельтской мифологии с чудесными животными, заколдованными странами, с «Иным Миром», таинственным и влекущим, но одновременно и чрезвычайно опасным (страна мертвых и сад наслаждений одновременно). [9, с. 73]

В своих романах Кретьен де Труа отказывается от подробного изложения всей жизни героя, как например это делал Гальфрид Монмунтский. Он выбирает из вечной экзистенции Артуровского мира типичного героя и яркий эпизод, которому и посвящает роман. Если сюжет его произведения сконцентрирован вокруг одного эпизода, в котором действует молодой герой, это приводит к тому, что образ короля Артура, олицетворяет защитника подлинной рыцарственности, и Артур практически перестает принимать участия в действии. Насколько герой молод, активен и способен на саморазвитие, настолько король бесконечно мудр, стар и, по существу, статичен. [3, с. 45]

Хоть и сам Артур перестает играть значительную роль в произведениях французского поэта, но он продолжает оставаться не только верховным правителем своего королевства, он становится высшим арбитром в делах любви, мужества, благородства своих подчиненных. Побывать при его дворе – огромная честь абсолютно для любого человека, восседать за его Круглым Столом – предел мечтаний каждого рыцаря. [3, с. 57]

В произведениях Кретьена де Труа пропадает историзм. То, что в более ранних произведениях считалось за правду, перевоплощается в вымысел. Даже мир, в котором существует Артур и его сподвижники, – условен. Условно время, условно пространство. Тем самым мир короля Артура существует у Кретьена вне времени и пространства. Не случайно, поэтому его королевство не имеет четких границ, и это символично: Артур царит там, где существует дух рыцарственности. И наоборот: последний возможен лишь благодаря Артуру, тот его воплощение и высший гарант. Таким образом, у Кретьена де Труа королевство Артура – это не социальная, а прежде всего моральная утопия. [9, c. 84]

 Помимо того, что в произведениях Кретьена де Труа пропадает историзм, и меняется роль Артура, в его романах впервые за всю историю Артуровских легенд появляется тема о поиске Грааля. А именно в романе «Повесть о Граале, или Персеваль». Прежде всего, это произведение носит в себе воспитательный характер. Воспитание идеального рыцаря. Найти Грааль суждено лишь тому, кто соединяет в себе мужественность с религиозной одухотворенностью и аскетизмом. [9, с. 91]

Так же Кретьену принадлежит заслуга в создании и популяризации таких героев европейской литературы, как Эрек, Ланселот, Персеваль. Если раньше их прообразы хоть как-то и проскальзывали в бретонских приключенческих и волшебных сказках, то сделались героями куртуазных романов они лишь под пером Кретьена де Труа. [10, с. 82]

Таким образом, можно выделить главные особенности и отличия французской классической Артурианы. Во французских произведениях, посвященных королю Артуру, главной идеей было рыцарское начало, которое являлось неотъемлемой частью французского средневекового общества. Поэтому в произведениях Васа и Кретьена дэ Труа Артур предстает образцом идеального рыцарства. Так же еще одной особенностью французской классической Артурианы можно считать то, что ее создатели стремились сделать акцент на самой личности описываемого героя. Для них было важно полностью отразить характер героя через его приключения, и разнообразные события его личной жизни, чего мы не можем проследить в английской классической Артуриане.

 

2.3. Английская классическая Артуриана.

 

В Англии классическая Артуриана, так же как и французская, практически всегда складывалась на основе «Истории королей Британии» Гальфрида Монмутского, но в отличие от французских поэтов английским было важно отразить героические мотивы кельтского эпоса, которые сохранились в «Истории королей Британии». Это произведение служило главным источником вдохновения и сюжетов для английских писателей. Через всю английскую классическую Артуриану проходит дух патриотизма, гордость за свой народ. В английском варианте всегда чувствуется эпический характер, огромное внимание уделяется жестоким сражениям против злейших недругов. Здесь Артур всегда представлен как бесстрашный герой, защитник своих земель и могущественный правитель. Эпический и патриотический характер – главное отличие английской интерпретации, которой свойственно, как уже отмечалось ранее, рыцарское начало. Так же, как пишет О.М. Ладыгина, одним из важнейших элементов английской классической Артурианы является христианство. Христианские мотивы занимают здесь одну из ведущих ролей. Все главные герои являются ярыми защитниками христианства, а их враги считаются язычниками, которые должны быть побеждены. [7, с. 19]

Первого из поэтов английской вариации Артуровских легенд, кого можно упомянуть- это Лайамон, поэт начала XIII века, автор "Брута". "Брут", созданный около 1205г., был первым произведением на английском языке, которое повествовало легенду о Короле Артуре. [14, с. 553]

На протяжении всего произведения Лайамона можно проследить древние мотивы, звучавшие еще в валлийских преданиях. Эти предания придают его произведению еще более яркий эпический характер. Все герои "Брута" ярые христиане. Защищать свою веру является их первейшим долгом.

В своем "Бруте" Лайамон описывает доблесть, энергию, могущество, храбрые речи и героические битвы Артура. Его образ предстает перед читателем в виде могучего воина, всесильного правителя и ярого защитника христианства, который несет в себе патриотический смысл и прославление «благородных деяниях англичан». В этом произведении Артуру чужды влечения к рыцарским куртуазным авантюрам и сентиментальным любовным чувствам. [2, с. 86]

Такой же аналогичный образ Артура можно увидеть и в анонимном английском романе «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь», который был написан предположительно в XIV веке.

Это средневековое произведение представляет собой рыцарский роман, посвящённый приключениям сэра Гавейна, племянника короля Артура, и отражает дух рыцарства и верности своему слову. Хоть здесь Артур является и не главным героем, но все равно можно проследить героические и величественные качества, как мудрого правителя и храброго воина в его образе, которые складывались на протяжении нескольких столетий. [10, с. 90]

Но все же грандиозным эпилогом, завершающим трехвековую эпоху развития английского рыцарского романа, стало произведение Томаса Мэлори, писателя XV века, «Смерть Артура».

О его жизни известно мало: он был рыцарем, видимо, принимал участие в войне Алой и Белой розы, представлял свое графство в парламенте, а последние двадцать лет жизни провел в тюрьме. Именно там он и создал свое великое произведение. В заточении он перевел с французского на английский и при этом значительно переработал находившиеся в его распоряжении многочисленные французские книги о рыцарях Круглого Стола. Первоисточники, которыми пользовался Мэлори, сохранились, но сегодня они представляют интерес только для специалистов и вообще на традицию французской литературы повлияли незначительно, тогда, как Мэлори удалось создать книгу, живую до сих пор и очень важную для традиции английской литературы. Труд Мэлори был завершен в 1469 или в 1470 году, а пятнадцать лет спустя, в июле 1485 года, английский первопечатник Уильям Кэкстон опубликовал его одной книгой — "Смерть Артура". Она и лежит в основе всей последующей артуровской традиции. [10, с. 93]

Роман Томаса Мэлори состоит из следующих под-книг: «Повесть о короле Артуре» (книги 1-4 по изданию Кэкстона), рассказывающая о происхождении короля Артура, «Повесть о короле Артуре и императоре Луции» (книга 5), рассказывающая о битве Артура с римлянами и завоевании им римского престола, «Славная повесть о сэре Ланселоте» (книга 6), «Книга о сэре Гарете Оркнейском» (книга 7), «Книга о сэре Тристраме» (книги 7-12) — обработка сюжета о Тристане и Изольде, «Повесть о Сангреале, или Подвиг во имя Святого Грааля» (книги 12-17), «Книга о сэре Ланселоте и королеве Гиневре» (книги 18-19), «Смерть Артура» (книги 20-21).

Мэлори собрал воедино кельтские сказания, многочисленные легенды и романы о короле Артуре и рыцарях «Круглого стола» и, переработав их, создал свои романы-компиляции, отражавшие настроения своего времени. Считается, что в основном источниками для произведений Мэлори служили французские рыцарские романы. В отличие от петляющих, полных композиционных повторов французских источников, Мэлори создает сюжет последовательный и стройный, изложение ведется сжато и сочно, читатель переносится в волшебный мир, не имеющий ничего общего с миром реально-историческим. Мэлори удалось придать своим трудам английский колорит. [1, с. 145]

Роман «Смерть Артура» утверждает идеальный мир с идеальным правителем во главе, воспевает доблестных героев, которые наперекор судьбе защищают добро и справедливость. Образ Артура в произведении Мэлори изображается как образ Артура-правителя, который устанавливает порядок во всей Британии и неустанно воюет, поддерживая его. Он сам воплощение духа рыцарства и окружает себя цветом рыцарства. Теперь образ Артура воплощает в себе образ идеально-доблестного рыцаря, который жертвуя всем должен побеждать зло и поддерживать порядок в своем королевстве. Характерно, что, узнав об измене Гвиневры, он говорит: "Я больше горюю о моих добрых рыцарях, чем о моей доброй королеве, потому что у меня может быть новая королева, а такого содружества доблестных рыцарей не будет уже никогда". [2, с. 98]

Крупнейший исследователь Артурианы, английский ученый Ю. Винавер писал: "Мэлори изобразил в Артуре самый совершенный и достойный образец рыцарства, основоположника его славных традиций. Под водительством Артура рыцарство превратилось в практику, следование которой делает ее приверженцев неуязвимыми для врагов. Помимо техники боя, понятие "рыцарство" включало в себя хорошее воспитание, доброту, верность и честь — эти качества создают, как показывает пример Артура, совершенного рыцаря, который готов к любым жертвам и осознает важность своей миссии". [10, с. 116]

У Мэлори Король Артур узнает, что власть приносит не только свободу, но и ответственность, не только привилегии, но и необходимость жертвовать собой. Поэтому король Артур поставлен в один ряд с такими идеальными в представлениях средневековья правителями, как Карл Великий и Александр Македонский.

Главным достижением этого романа является отражение в нем особой и неповторимой системы человеческих отношений: системы куртуазии, где влюбленных связывала беспредельная, бессмертная любовь (Ланселот и Гвиневра), друзей - бескорыстная дружба сюзерена и вассалов (Артур и Ланселот) - беззаветная преданность и служение общим идеалам, что находит непосредственное выражение в системе образов романа. [4, с. 37]

Впервые в произведении Томаса Мэлори происходит переосмысление образов некоторых героев, например образ Ланселота. Во французских средневековых романах Ланселот предстает перед читателем в идее доблестного, идеального и преданного рыцаря своему сюзерену. В романе «Смерть Артура» этот образ претерпевает изменения. Здесь Ланселот изображен в виде кающегося грешника, который предает своего сюзерена, Артура, влюбляясь в его жену Гвиневру. Эта куртуазная любовь, между Ланселотом и Гвиневрой, является одной из важнейших сюжетных линий романа Томаса Мэлори. [2, с. 91]

В итоге, можно выделить основные специфические черты английской классической Артурианы. Главной основной чертой будет являться патриотический мотив, которым полностью пропитаны произведения английских поэтов. Здесь главной задачей для английских авторов, в отличие от французских, будет вызвать у читателя гордость и уважение к своему народу. Решение этой задачи прослеживается в использовании героических мотивах кельтского эпоса. Также можно заметить, что в английской классической Артуриане преобладает христианский мотив. Все главные герои носят функцию ярых защитников христианства, что не является свойственным для французской классической Артурианы.

 

Заключение

 

Пройдя столь длинный путь развития, легенды о короле Артуре воплотили в себе все особенности той действительности, в которой они развивались. Легенды менялись в количественном качестве и смысловом, под влиянием различных внешних факторов. Появлялись новые тексты, сюжеты и герои ранее не встречавшиеся читателю. Образ главных героев переосмыслялся, подстраиваясь под меняющуюся действительность. Так до складывания куртуазного общества, авторы изображали Артура как вождя, непобедимого защитника, а уже с его становлением авторам было важно отразить рыцарское начало, которое было его неотъемлемой частью.

Меняется не только образ героев, но и их функция. На смену пробуждения патриотического чувства приходит, стремление показать образец настоящего рыцарства. Пройдя, все пять этапов формирования Артуровские легенды вступили в светское общество в виде рыцарских романов французских и английских поэтов. Эти произведение стали основой для «Классической» Артурианы, имея при этом существенные различия.

Информация о работе Легенда о короле Артуре в английской литературе