Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Октября 2013 в 18:55, курсовая работа
Мета дослідження – з'ясувати системну організацію одиниць лексико-семантичного поля "добро" в українській мові й установити особливості вираження поняття "добро" у творах Є. Кононенко.
Об'єктом нашого дослідження є одиниці лексико-семантичного поля "добро" у творах Є. Кононенко.
Предмет дослідження – особливості системної організації одиниць лексико-семантичного поля "добро" у досліджуваних творах.
Досягнення поставленої мети передбачає виконання таких завдань:
–опрацювати наукову літературу та виробити теоретичні основи дослідження;
–виявити складники лексико-семантичного поля, що виражають поняття "добро" у художніх творах Є. Кононенко;
Основна відмінність лексико-семантичних груп – склад лексики, про що пише А. Чирва: «Усередині кожної лексико-семантичної групи виявляється активний і пасивний набір лексем. До активної частини лексико-семантичних груп відносяться загальновживані слова, а до пасивної – що вибули або ті, що ще не ввійшли до загальнолітературного вживання (архаїзми, історизми і неологізми). Різниться склад лексико-семантичних груп і з погляду соціального вживання. Діалектизми, професіоналізми, жаргонізми й інші слова обмеженого вживання входять як складові елементи у лексико-семантичній групі поряд із загальнонародною лексикою» [34].
11
Отже, визначивши
головні особливості лексико-
12
РОЗДІЛ 2
АНАЛІЗ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОГО ПОЛЯ "ДОБРО" У ТВОРАХ
Є. КОНОНЕНКО
2.1.Класифікація лексем, що входять до досліджуваного поля
Класифікувати лексеми,
що входять до одного лексико-
Як ми зазначали, лексико-семантична група має свою будову, на чому наголошує Н. Іваненко: «Приналежність лексичних одиниць до поля має градуйований характер, що дозволяє виділити в ньому ядро, навколоядерну зону та периферію. Досліджувані мовні одиниці, що виражають поняття "добро" в українській та англійській мовах, утворюють лексико-семантичні поля, об’єднані спільною семою та спільним поняттєвим змістом» [31].
Як зазначає дослідниця, архісемою є лексема добро, навколо якої зосереджені одиниці за наближеністю значення до основної лексеми: «Лексеми полів зосереджені навколо ключової одиниці або загальної ідеї, яка виражає найбільш повне уявлення про поняття (добро в українській мові та good – в англійській). Навколо зосереджуються одиниці, у яких найбільший відсоток спільних сем з лексемою добро. Ці елементи входять до семного складу одиниць, що демонструють безпосередні семантичні зв’язки з ядерною лексемою» [29]. Такі одиниці об’єднуються у мікрополя, групуючись навколо лексем, які демонструють опосередковані семантичні зв’язки з ядерними одиницями поля через лексеми навколоядерної зони.
У досліджуваних
текстах Є. Кононенко ми
13
добросовісний, доброчинна, довіра, довірливий, допомога, задоволення, користь, коханий, кохання, любов, любовний, одруження, повага, поважний, подружній, правда, співчуття, справедливість, шлюб, щастя, щасливий. Їх можна поділити на групи за такими ознаками:
- наближеність за значенням до архісеми;
- частиномовна належність.
За першою ознакою, спираючись на дослідження Н. Іваненко [31] та А.Чирви [34], виділяємо ядро, навколо ядерну зону та периферію.
Ядро лексико-семантичного поля "добро" у творах Є. Кононенко становлять лексеми добро, добросовісна, добра, благословенне, благополучно, задоволення, добробут, доброчинна, доброзичливо, благодійний. Ці лексеми відбивають найсуттєвіші ознаки поняття "добро" в українській мові та містять найбільшу кількість спільних сем з ядровою одиницею добро. Наприклад: «Але, може, воно все на добро, подумала Гелена, пливучи по рухомій підлозі нескінченного коридору, що виводив до терміналів, біля яких стояли літаки» [33], «Не кожен може, як цей Вітюша, терпіти авантюрний заробок своєї дружини, який вона виконує, без сумніву, із певним задоволенням» [33], «Вікторія перестала бути аґресивною, а Дмитро спочатку відчув задоволення, що зумів приборкати язикату дівчину, а потім йому стало сумно: от уже вдаєшся до дипломатії із такою шмаркачкою» [32].
Н.Іваненко[31] зазначає, що до ядра і навколоядерної зони входять лексеми на позначення позитивних емоцій, почуттів. Тому до навколоядерної зони відносимо такі лексеми: любов, любовні, кохання, одруження, шлюб, подружній, повага, поважний, довірливий, співчуття коханий, щастя, щасливий. Наприклад: «Якщо жінки більше не клюють на любов, треба опановувати інші методи» [32], «Та любов, од якої тьмариться світ, од якої не знаєш, на якому ти світі –
14
на цьому чи на тому» [32], «Тільки сильна незалежна жінка може дозволити собі кохання» [32], «Але він щасливий, і він уперше легенько поклав їй руку на плече, і вона не здригнулася» [33], «- Я щаслива! Я найщасливіша людина на світі! Така дочка! Такий чоловік! Я дуже щаслива!» [33], «Вранці Дмитро прийшов на роботу, і шеф, директор їхньої ремонтної аґенції, несподівано особисто висловив йому глибоке співчуття з приводу тяжкої втрати – передчасної кончини коханої дружини…» [32], «- По перше, погодься, дуже поважна причина» [32], «А коли через довгу терміново вибудовану вервечку знайомих вдалося вийти на відділ кадрів лікарні і виявилося, що Зеленович за паспортом білорус, матуся була розчарована: в медицині більше довіри викликає інша розшифровка 5-ї графи» [33].
Лексеми периферії
відрізняються від ядра та
навколо ядерної зони, передусім
тим, що мають більше
15
закордонних фахівців з проблем екології аж паморочилася голова від розмаїття запропонованих страв і коштовних напоїв, Гелена відчула гордість, що за це платить не якийсь дрібний буржуа зі статевими проблемами, які сподівається вирішити з допомогою Східної Європи, а міжнародна наукова організація» [33], ««Пежо» і правда чекає на неї» [33], «Він увесь був із бажання і болю» [33].
За другою ознакою всі лексеми на позначення поняття "добро" поділяємо на дві великі групи: ті, які виражені в тексті іменниками, і ті, які виражені прикметниками.
До першої групи відносимо лексеми: бажання, вірність, добро, добробут, довіра, допомога, задоволення, користь, кохання, любов, одруження, повага, правда, співчуття, справедливість, шлюб, щастя.
До другої групи належать лексеми: благодійний, благополучне, благословенне, добрий, доброзичливий, добросовісний, доброчинна, довірливий, коханий, любовний, поважний, подружній, щасливий.
Отже, доходимо висновку, що одиниці на позначення поняття "добро" існують у лексико-семантичному полі як елементи системи, які перебувають в опозиціях і розрізняються завдяки диференційним семам. На основі цього виділяємо ядро, навколо ядерну зону та периферію лексико-семантичного поля "добро". Усього на основі досліджуваних творів Є. Кононенко ми виділили 30 лексем на позначення поняття "добро". З них до ядра ми віднесли 10 лексем, до навколо ядерної зони 13 лексем, а до периферії – 7 лексем. За ще однією класифікаційною ознакою лексеми на позначення поняття "добро" поділяються на дві групи. Лексем, які виражені іменниками, у текстах виявлено більше. Усього їх 17. Другу групу становлять лексеми, виражені прикметниками; їх 13.
16
2.2.Лексико-семантична характеристика слів, що позначають добро
Добро є однією з основних категорій моральності суспільства, про це говорить Н. Іваненко в своїй дисертації: «Добро є одним із загальнооцінних понять, що складають основу оцінного тезауруса мови, оскільки оцінка є обов’язковим компонентом людської діяльності. Тлумачення добра як духовної основи суспільства є важливим елементом побудови нової ціннісної парадигми, адже в ній зосереджується практичний оцінний досвід людей, уявлення про цінності, норми поведінки, загальноприйняті стандарти й ідеали суспільства. У філософії добро тлумачиться як сукупність моральних дій і принципів поведінки окремого індивіда чи усього суспільства, які позитивно оцінюються» [31].
У «Великому тлумачному
словнику» подано таке
17
добре, особливо як для цієї дурної країни?» [32], «І доглядатиме твою матір дуже добре, бо від цього залежатиме її житло…» [32].
У творах письменниці представлена ядерна, навколоядерна та периферійна зони лексико-семантичного поля "добро".
Ядро досліджуваного
поля представлене власне
і "задоволення". Наприклад: «Поки що якось обійшлося, довідку про смерть підписано без усіляких там прокуратур, але досить тільки заяви від родичів – перевірити, чи не було лікарської помилки, – і відразу піднімуть усі папери, і розтину, й лікування, а це добром не закінчиться…» [32]; «Між іншим, це блискуче спостережено: гідність, що ґрунтується на матеріальному добробуті й соціальній захищеності – не є екзистенційним проявом людської гідності!» [33]. Активними лексемами в цих лексико-семантичних групах є: добро, доброзичливий, добробут, добросовісний, благодійний, благополучний, задоволення(див. Додаток 1).
Найближчими за значенням до поняття "добро" виступають "доброзичливий", "добробут" і "добросовісний". У «Великому тлумачному словнику» подається таке визначення: «Доброзичливий, -а, -е. Який бажає, зичить людям добра, співчутливо ставиться до інших, дбає, піклується про них. // Який виражає добре ставлення, прихильність, приязнь і т. ін. // В основі якого лежить бажання зробити кому-небудь, принести користь і т. ін.» [3, с.315]. Ця лексема вживається в досліджуваних текстах саме в такому значенні, наприклад: «Тепер двадцятисемирічний дідусь і сорокарічний наречений онуки дивляться одне одному у вічі приязно і доброзичливо» [33]. Поняття "добробут" вживається в такому значенні, яке подається у «Великому тлумачному словнику»: «Добробут, -у, ч. Матеріально-побутове забезпечення; достаток» [3, с.315]. Наприклад: «Між іншим, це блискуче спостережено: гідність, що ґрунтується на матеріальному добробуті й соціальній захищеності – не є екзистенційним проявом людської гідності!»
18
[33]. Також до цієї групи входе лексема добросовісний. Словник подає таке визначення: «Добросовісний, -а, -е. Який чесно, старанно і сумлінно виконує свої обов’язки» [3, с.316]. У досліджуваних текстах ця лексема вживається з таким же значенням. Наприклад: «І доглядатиме твою матір дуже добре, бо від цього залежатиме її житло… Так, дуже добросовісна» [32].
Навколоядерна зона представлена в творах Кононенко Є. мікрополями "щастя", "любов", "дружба". Наприклад: «В Олесі з Іваном була любов з усіма атрибутами божевільного кохання тих часів, коли воно було єдиною сферою, куди безкарно можна було вкладати енергію молодих сердець» [33]; «Але й досі вірить у щасливе майбутнє для себе і для свого міста – з цими словами Антоніус ван Ремер витяг удвічі грубішого довідника і простяг його Гелені» [33]. Центральними поняттями є любов і щастя. Їх визначення подається у «Великому тлумачному словнику»: «Любов, -і, ж. 1. Почуття глибокої сердечної прихильності до особи іншої статі; кохання (у 1 знач.). //
перен. Той, кого люблять (у 2 знач.). // Стосунки між чоловіком і жінкою, викликані сердечною прихильністю. // розм. Інтимні стосунки з особою іншої статі. 2. Почуття глибокої сердечної прихильності до кого-, чого-небудь. // Глибока приязнь, викликана родинними зв’язками. // перен. 3. до чого. Інтерес до чого-небудь . // Внутрішній духовний потяг до чого-небудь . // Пристрасть до чого-небудь» [3, с.639], у досліджуваних творах Кононенко Є. ця лексема вживається найчастіше в першому значенні, іноді в значенні розмовного варіанту. Наприклад: «Вона була незвичайна жінка і заслуговувала такої любові» [32], «- Це якась імітація трагедії, - Лариса невдоволена, - для чистоти жанру Тетяна має вмерти, а перед тим убити свого поплічника, наприклад, уколоти йому деоксідомін під час любовних розваг» [32]. Визначення щастя: «Щастя, -я, с. 1. Стан цілковитого задоволення життям, відчуття глибокого вдоволення та безмежної радості, яких зазнає хто-небудь. // Зовнішній вияв цього відчуття. // Радість від спілкування з ким-небудь близьким, коханим тощо. // Про того, хто дає