Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Июня 2012 в 17:08, курсовая работа
Общенациональное значение Гоголя критик видел в том, что с появлением этого художника наша литература исключительно обратилась к русской действительности. «Может быть, — писал он, — через это она сделалась более одностороннею и даже однообразною, зато и более оригинальною, самобытною, а, следовательно, и истинною». Всестороннее изображение реальных процессов жизни, исследование ее «ревущих противоречий» — по этому пути пойдет вся большая русская литература послегоголевской эпохи.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Зима как один из центральных образов в русской литературе.
§ 1. Образ зимы в творчестве русских писателей и поэтов.
§ 2. Образ зимы в творчестве Н. В. Гоголя.
ГЛАВА 2. Специфика языкового оформления образа русской зимы в произведениях н. В. Гоголя.
§ 1. Глагольная лексика и ее роль в создании образа зимы в повести «Шинель».
§ 2. Участие синтаксических средств в создании образа зимы в поэме «Мертвые души».
§ 3. Имя прилагательное как основное средство создания образа русской зимы в повести «Ночь перед Рождеством».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Зима, ветер, вьюга получают здесь символическое значение, потому что это олицетворение жизни персонажа. Они отражают настроение главного героя, холод людей по отношению к нему: вьюга как его жизнь и суровость, а зима как конец жизни.
Описание
ледяного зимнего ветра, который
мучит петербургских чиновников
и, в конце концов, убивает Акакия
Акакиевича связано с темой бедности
и униженности «маленького
Петербургская зима в изображении Гоголя приобретает черты вечного, адского, обезбоженного холода, в который вморожены души людей — и, прежде всего, душа главного героя.
И
в то же самое время, как давно
замечено, время в «Шинели» расчислено
по особому календарю; естественная
хронология грубо нарушена, чтобы
действие начиналось зимой, зимой продолжилось
и зимой завершилось.
§ 2. Участие синтаксических средств в создании образа зимы в поэме «Мертвые души»
Поэма «Мертвые души» - самое масштабное произведение Н. В. Гоголя. Одно из замечательнейших лирических отступлений здесь посвящено именно зиме:
«И одним цветом белым рисует зима. Бедный цвет, но как много и какая изобретательность. Эти роскошные завесы, снеговые глыбы, покрывающие от корней до верха большие и малые дерева; это множество жемчугу и брильянтов, сверкающих при свете солнца и луны; этот недвижный, величественный вид растений, как будто выточенных из слоновой кости, это многозначительное безмолвие и тишина, этот полумрак днем и полусвет ночью».
Сразу же бросаются в глаза такая фигура, как параллелизм (эти, это, этот, этот). Он придает выразительность и некую панорамность описанию. Читатель как бы оглядывает всё кругом.
Нельзя не заметить просторечность в употреблении слов «жемчугу и брильянтов». В этом отражается особенный стиль писателя, его близость к народу. Кроме того, тогда это были широко распространенные формы употребления. Помимо прочего, форма слова «дерева» является устаревшей.
Наличие в одном предложении сразу трех причастий (покрывающие, сверкающих, выточенных) тоже неспроста. Писатель избегает глаголов, они придают динамичность, даже резкость, он смягчает их, употребляя гибридные формы, и достигает спокойности и статичности описываемой картины.
Обилие прилагательных, а точнее эпитетов является традиционным атрибутом пейзажа в литературе.
Какое
интересное выражение: «полумрак
днем и полусвет ночью». Если словом
«полумрак» уже никого не удивишь, то «полусвет»,
хоть и является словарным, но редко употребляется
в обычной жизни. Да и какая по большому
счету разница между полумраком и полусветом?
Слабое освещение, вот и всё. Но только
не для писателя. Это выражение создает
какую-то загадку, таинственность, дымку.
Оно очаровывает и притягивает внимание.
Именно оно довершает образ русской зимы
в данном отрывке.
§ 3. Имя прилагательное как основное средство создания образа русской зимы в повести «Ночь перед Рождеством»
Само название повести говорит о том, что дело происходит зимней ночью наверняка очень морозной. Первые же строчки произведения подтверждают это:
«Последний день перед Рождеством прошел. Зимняя, ясная ночь наступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело колядовать и славить Христа. Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за полверсты. Еще ни одна толпа парубков не показывалась под окнами хат; месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на скрыпучий снег».
Какая чудесная картина! Необходимо отметить обилие тропов: здесь и эпитеты (ясная ночь, скрыпучий снег), и сравнения (как бы вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на скрыпучий снег), и олицетворения (глянули звезды; месяц величаво поднялся на небо; месяц один только заглядывал в них [в окна] украдкою).
«Мороз увеличился, и вверху так сделалось холодно, что черт перепрыгивал с одного копытца на другое и дул себе в кулак, желая сколько-нибудь отогреть мерзнувшие руки».
«Ведьма сама почувствовала, что холодно, несмотря на то, что была тепло одета; и потому, поднявши руки кверху, отставила ногу и, приведши себя в такое положение, как человек, летящий на коньках, не сдвинувшись ни одним суставом, спустилась по воздуху, будто по ледяной покатой горе, и прямо в трубу».
Вот он настоящий русский мороз: беспощаден и к человеку, и к ведьме, и к черту. Здесь интересно сравнение: «спустилась по воздуху, будто по ледяной покатой горе». Очень тонкое и красочное. Раскрывает Н. В. Гоголя как настоящего мастера слова.
«Вмиг вылетел он [черт] из печки, перебежал им дорогу и начал разрывать со всех сторон кучи замерзшего снега. Поднялась метель. В воздухе забелело. Снег метался взад и вперед сетью и угрожал залепить глаза, рот и уши пешеходам».
И как легко угадывает Чуб: «Эк, какую кучу снега напустил в очи сатана!»
Обилие глаголов движения (вылетел, перебежал, начал разрывать, поднялась, метался) и выражения, показывающие направления (со всех сторон, взад и вперед) использованы для придания динамичности, яркости картине. Кроме того, Гоголь снова олицетворяет зиму.
«Всё осветилось. Метели как не бывало. Снег загорелся широким серебряным полем и весь обсыпался хрустальными звездами. Мороз как бы потеплел. Толпы парубков и девушек показались с мешками. Песни зазвенели, и под редкою хатою не толпились колядующие. Чудно блещет месяц! Трудно рассказать, как хорошо потолкаться, в такую ночь, между кучею хохочущих и поющих девушек и между парубками, готовыми на все шутки и выдумки, какие может только внушить весело смеющаяся ночь. Под плотным кожухом тепло; от мороза еще живее горят щеки; а на шалости сам лукавый подталкивает сзади».
Здесь
автор использовал очень
Как
уже отмечалось выше, в повести
«Ночь перед рождеством»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Наука
многое сделала для изучения наследия
Гоголя — возможно, даже больше, чем
в отношении некоторых других
классиков. Но можем ли мы сказать, что
оно уже в полной мере изучено?
Едва ли даже когда-нибудь в исторически
обозримом будущем у нас
Классика неисчерпаема. Каждая эпоха открывает в великом наследии прежде не замеченные грани и находит в нем нечто важное для раздумий о делах собственных, современных. Многое в художественном опыте Гоголя сегодня необыкновенно интересно и поучительно.
В данной исследовательской работе мы попытались вывить и проанализировать языковые средства, использованные Н. В. Гоголем для создания образа русской зимы.
В ходе работы мы сделали следующие выводы:
Анализ гоголевского
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: