Сонеты Анны Ахматовой как цикл

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2013 в 11:25, доклад

Описание работы

В рецензии на стихи Надежды Львовой Анна Ахматова писала: "Мне кажется, что Н. Львова ломала свое нежное дарование, заставляя себя писать рондо, газеллы, сонеты. Конечно, и женщинам доступно высокое мастерство формы, пример - Каролина Павлова, но их сила не в этом, а в умении полно выразить самое интимное и чудесно-простое в себе и окружающем мире. А все, что связывает свободное развитие лирического чувства, Всё, что заставляет предугадывать дальнейшее там, где должна быть одна неожиданность, - очень опасно для молодого поэта.

Файлы: 1 файл

Документ Microsoft Word.docx

— 41.00 Кб (Скачать файл)

О.И. Федотов

Сонеты Анны Ахматовой  как цикл

    В рецензии на  стихи Надежды Львовой Анна  Ахматова писала: "Мне кажется,  что Н. Львова ломала свое  нежное дарование, заставляя себя  писать рондо, газеллы, сонеты. Конечно, и женщинам доступно  высокое мастерство формы, пример - Каролина Павлова, но их сила  не в этом, а в умении полно  выразить самое интимное и  чудесно-простое в себе и окружающем  мире. А все, что связывает свободное  развитие лирического чувства,  Всё, что заставляет предугадывать  дальнейшее там, где должна  быть одна неожиданность, - очень  опасно для молодого поэта.  Оно или пригнетает его мысль  или искушает возможностью обойтись  совсем без мысли"1. Эти строки  написаны в 1913 г. Критику было 24 года, на два больше, чем критикуемому  и в том же году ушедшему из жизни "молодому поэту". Знаменательно, что именно в это же время Ахматова сама обратилась к одной из наиболее влиятельных поэтических форм серебряного века - к сонету - форме, к которой она особого пристрастия не питала по причинам, изложенным выше.

    Первый свой сонет Ахматова написала в ответ на присланное в письме стихотворение Бориса Садовского "Анне Ахматовой" ("К воспоминаньям пригвожденный..."), опубликованное в ноябре того же года в "Нижегородском листке". Ответ Ахматовой, видимо, не предназначался для печати, скорее всего это был экспромт на дарственном экземпляре "Четок". Причины обращения к сонетной форме могут подсказать, с одной стороны, традицию сонетов-посланий, имевшую широкое хождение среди символистов и акмеистов, и, с другой стороны, своеобразную строфику стихотворения-корреспондента; три шестистишия, живо напоминающие терцетную часть сонета (Абб ААб), причем во всех трех рифмующиеся созвучия идентичны. Отсюда, - можно предположить, я образ "шести свечей", зажигаемых "при луне новорожденной". Не случайно Ахматова вынесла эти строки в эпиграф и обыграла их именно в терцетной части своего сонета:

Как хорошо, что есть

В мире луна и шесть 

Вами зажженных свеч!

Думайте обо мне,

Я живу в западне 

И боюсь неожиданных встреч... 2

    Как предполагает  Р.Д. Тименчик, недоумение, которое явственно слышится в начале первого сонета Ахматовой, можно объяснить критическим выступлением В. Садовского против участников Цеха поэтов. Незадолго до описываемого эпизода он опубликовал в газете "Русская молва" статью "Аполлон-сапожник", подписанную псевдонимом "Мимоза". Удивление могло вызвать также и само содержание стихотворного послания, написанного ночью, во время бессонницы, и посвященного не слишком знакомой, к тому же замужней женщине3.

    Так или иначе,  но на исходе 1913 г. Ахматова  написала свой первый сонет,  мало озаботившись, однако, его строгими  правилами: рифмы в катренах  разные и вместо обязательного  по традиции 6- или 5-стопного ямба 3-иктный дольник. Таким образом,  изначально Ахматова пренебрегает  сонетным каноном, который "заставляет  предугадывать дальнейшее там,  где должна быть одна неожиданность". Она смело подключается к линии  развития свободного русского  сонета, заданной тремя сонетами Пушкина 1830 г. "Суровый Дант не презирал сонета...", "Поэту" и "Мадонна". Об осознанном равнодушии поэта к каноническим строфам прозорливо писал в 1914 г. Н.В. Недоброво, статью которого сама Ахматова считала "лучшим из всего, что о ней было когда-либо написано": "Наблюдения над формою ее стихов внушают уверенность в глубоком освоении ею и всех формальных завоеваний новейшей поэзии и всей, в связи с этими завоеваниями возникшей чуткости к бесценному наследству действенных поэтических усилий прошлого. Но она не пишет, например, в канонических строфах"4.

    Своеобразным продолжением  сонетной инициации Ахматовой  стало стихотворение "Уединение", написанное в 1914 г. в Слепневе. Классические очертания сонета угадываются в нем столь же смутно, несмотря на отказ от нетрадиционной метрики: 5-стопный ямб не в силах скомпенсировать отсутствие привычной графики, т. е. по сути дела сегментации на катрены и терцеты; катрены, кроме того, рифмуются автономно, на четыре рифмы, а терцетная часть подозрительно напоминает три срифмованных попарно двустишия.

    Зато в содержательном  плане это один из самых  "репрезентативных" сонетов Ахматовой5. В свернутом виде он содержит  в себе практически все лейтмотивы  ее последующего сонетного творчества. Здесь и образная доминанта дома-западни, фигурирующая в 9 сонетах из 16, и ассоциативно связанный с ней мотив птицы, конкретно - голубя, клюющего с руки пшеницу, и всегда благосклонные к лирической героине "ветры северных морей" (ср. "Ива", "Мужество", "Приморский сонет" и особенно "Запад клеветал и сам не верил..."), и, наконец, божественное расположение Музы, смуглой рукой дописывающей недописанную страницу. Нельзя не отметить, что прямой номинацией, значимым отсутствием лейтмотива либо отрицательной номинацией в антонимических парах или, наконец, амбивалентной номинацией представлений, характеризующих пространственно-временные координаты и доминирующие стихи-символы поэтического мира А. Ахматовой, в данном стихотворении охвачено 10 единиц, всего на одну меньше максимального их количества в 6-м стихотворении цикла "Черный сон", написанном семь лет спустя.

    Любопытную трансформацию  в начале сонета получает столь  характерная для акмеизма каменная  тема. Думается, не случайно Омри Ронен увидел в названии первого сборника О. Мандельштама "этимологически оправданную анаграмму слова АКМЭ"6, а сам Мандельштам примерно в это же время воскликнул: "Акмеисты с благоговением поднимают таинственный тютчевский камень и кладут его в основу своего здания7.

Так много камней брошено  в меня,

Что ни один из них уже  не страшен.

И стройной башней стала западня,

Высокою среди высоких башен.

    Мотив камня, может быть, отчасти навеянный одноименным стихотворением Н. Гумилева ("Взгляни, как злобно смотрит камень...", 1907), у Ахматовой осложнен и переосмыслен по ассоциации с мифом о женщине, осужденной на побивание камнями за прелюбодеяние, и по линии развития метафоры: камни, брошенные в лирическую героиню, обернулись материалом для строительства "стройной башни", в которую чудесным образом превратилась "западня" (вспомним, в первом сонете:

"Я живу в западне..."

отсюда - парадоксальная благодарность "строителям", содеявшим зло  во благо, сопоставимая в типологическом плане с лермонтовской "Благодарностью".

    Два следующих  сонета, появившиеся в 1921 г., развивают  заявленную в "Уединении"  тему трагической любви, имевшую  поистине всепоглощающее значение  в лирике ранней (да, пожалуй, и  зрелой) Ахматовой. Поэтому они  легко вступают в циклические  отношения с лирическими пьесами,  ничего общего с сонетами не  имеющими. Так, сонет "Тебе покорной? Ты сошел с ума!.." входит  в цикл "Черный сон", где кроме  него еще пять стихотворений  одного с ним тематического  ряда. Стихи, вошедшие в цикл, создавались в промежутке между 1913 и 1921 гг.; связующим их стержнем явились в основном перипетии брака А. Ахматовой с Вольдемаром Шилейко, который распался весной 1921 г. Таким образом, замыкающий цикл сонетов можно сравнить с финальным аккордом исчерпавшей себя любви и одновременно с мостом, перекинутым через паузу между первой и второй сериями в ахматовской сонетиане. С другой стороны, именно в этом сонете, как уже отмечалось, максимальное количество ключевых лейтмотивов - 11. Довольно строго выдержан он и 9 формальн ом отношении, особенно в катренной части, хотя в терцетах графика маскирует фактически английский (шекспировский) вариант (не 3 + 3, 4 + 2).

    Оба сонета 1921 г.  отличаются стилистической раскованностью, мало согласующейся с обычной  для сонета торжественностью, величавостью  тона. Начальная строка каждого  их них моделирует ситуацию интимного бытового диалога; "Тебе покорной? Ты сошел ума!..", "А, ты думал - я тоже такая..." - это как бы реплики в ответ на оставшуюся "за кадром" фразу. Впрочем, полный сценарий эллиптически запечатленного любовного поединка читается без труда, чему в немалой степени способствует общий контекст ахматовской лирики "Вечера", "Четок" и "Белой стаи". С другой стороны, трудно не согласиться с Г. Гуковским, что строки:

Но клянусь тебе ангельским садом,

Чудотворной иконой клянусь

И ночей наших пламенным  чадом... -

это клятвы Демона... 8 Налицо резкий стилистический контраст.

    Самый строгий  по форме сонет Ахматовой "Художнику" ("Мне все твоя мерещится  работа...") в составе книги "Тростник" появился в 1924 г., в период творческой  депрессии, навязанной поэту политической  ситуацией. Его составляют два  катрена перекрестной рифмовки, как положено, на две рифмы  и два терцета на три рифмы  французской конфигурации; размер - канонический - 5-стопный ямб. Видимо, этот сонет, завершающий процесс  канонизации данной жанрово-строфической  формы, в общем контексте ахматовской  сонетианы представляет своеобразный центр системы, характеризующийся эталонными параметрами как с формальной, так и с содержательной точек зрения. В его тексте среднее число лейтмотивных номинаций - 7, но в их наборе самые частотные: дом ("свод преображенный"), путь ("в беспамятстве ищу твои следы"), сон ("тончайшая дремота"), амбивалентно жар / прохлада ("Чтоб оступился мой постылый жар"), разлука и косвенным образом глаза ("И раскаленные смежая веки, / Там снова обрету я слезный дар"). Сонет опосредованно подключается к идейно-тематическому комплексу и общей эстетической атмосфере самого правильного из пушкинских сонетов "Поэту". Однако Ахматова привносит в традиционную тему творчества свою ноту, оживляя ее пафосное звучание детальной проработкой пейзажа и поэтизацией любовного томления. Это был последний сонет ранней Ахматовой.

    Далее последовала  пауза з 15 лет, прежде чем  в 1939-1942 гг. форма сонета вновь  дала о себе знать новой  серией из шести произведений, внутреннее единство которых  естественно и органично спаяно  модальностью памяти о "прохладной  детской молодого века", о томящемся  в застенках сыне, о "питерских  сиротах", погибших под бомбежками  блокадного Ленинграда. В полном  соответствии с осознанно избранной  миссией:

А вы, мои друзья последнего призыва!

Чтоб вас оплакивать, мне  жизнь сохранена,

"хищная память" поэта  находит кратчайший путь к  цели через сонет, ажурные конструкции  которого рифмуются с графически  четкими решетками петербургских  парков, с "лопухами и крапивой" Царского Села, с "прозрачным  профилем... за стеклами карет" "красавицы тринадцатого года" и не в последнюю очередь  с содержанием собственных сонетов,  созданных в "те баснословные  года".

    Первоначальное  название и жанровое обозначение  "Реквиема" выразились формулой "Цикл тридцатых годов"9. Много  позднее появилось и новое  название, и осознание того, что  цикл стихов сплавился в единое  целое - поэму.

    В беседе с  критиком Д. Хренковым в ноябре 1965 г. А. А. поделилась любопытными  соображениями о специфике развития  современной поэмы: "В представлении  многих поэма как жанр очень  канонизирована. А с поэмой происходят  вещи поразительные. Вспомним  первую русскую поэму "Евгений  Онегин". Пусть нас не смущает,  что автор назвал ее романом.  Пушкин нашел для нее особую 14-строчную строфу, особую интонацию.  Казалось бы, и строфа, и интонация,  так счастливо найденные, должны  укрепиться в русской поэзии. А вышел "Евгений Онегин" и вслед за собой опустил  шлагбаум. Кто ни пытался воспользоваться  пушкинской "разработкой", терпел  неудачу. Даже Лермонтов, не  говоря уже о Баратынском. Даже  позднее Блок - в "Возмездии". И только Некрасов понял, что  нужно искать новые пути. Тогда  появился "Мороз Красный Нос". Понял это и Блок, услыхав на  улицах Петрограда новые ритмы,  новые слова. Мы сразу увидели  это в его поэме "Двенадцать". Это же следует сказать о  поэмах Маяковского... Я убеждена, что хорошую поэму нельзя написать, следуя закону жанра. Скорее  вопреки ему..." 10.

    Сама Ахматова  также действовала вопреки "закону  жанра", незаметно стирая грань  между лирическим циклом и  эпической поэмой. Здесь, как выяснилось, и пролегал магистральный путь  обновления. "Реквием" объединил  в своем составе стихотворения-главки, написанные в разное время  в течение пяти лет (1935-1940); к  ним позднее были присоединены  эпиграф из стихотворения 1961 г. "Так не зря мы вместе  бедовали..." и прозаическая преамбула  "Вместо предисловия", датированная 1 апреля. Всего в полиметрической  (полиструктурной) композиции "Реквиема" 17 блоков, из которых 5-стопным хореем написано 4 блока, причем в двух содержится по одному стиху 4-стопного хорея; 4-стопным хореем, 5-стопным ямбом и 3-стопным анапестом - по два блока; зольным дольником, 3-иктным дольником, 4-3-стопным ямбом, 4-стопным дактилем и прозой - по одному. В качестве доминирующих каденций выделяются двусложники (6 блоков хореических и 5 - ямбических), но рассредоточенные по главкам и неоднородные по стопности, они играют лишь роль интегрирующего фактора.

    Для V главы Ахматова  избрала "особую 14-строчную строфу" - сонет, правда, довольно существенно  отклоняющийся от канона: отсутствием  графической сегментации, нетрадиционным  размером (4-3-стопный ямб), автономной  рифмовкой в катренах. Причины  обращения к сонетной форме  в данном случае не очевидны. Единственное, за что можно "зацепиться", это уже упомянутая модальность памяти, сопровождающая ахматовский сонет: "близкая" память о сыне ("Ты сын и ужас мой") сопрягается с "дальней" памятью о муже (во второй главке "Муж в могиле, сын в тюрьме") и косвенным образом - о "прохладной детской молодого века" (в автобиографии: "1 октября 1912 года родился мой единственный сын Лев").

Информация о работе Сонеты Анны Ахматовой как цикл