Стилистическая роль антонимов в произведениях М.Ю. Лермонтова

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Мая 2015 в 15:09, курсовая работа

Описание работы

Антонимы широко используются в художественной и публицистической литературе как изобразительное и выразительное средство. В одном случае - они строго организуют текст, в другом – контрастно оттеняют характеры героев, в третьем – выступают в уточняющей функции.
Объектом исследования данной курсовой работы является стилистическая роль антонимов в произведениях Михаила Юрьевича Лермонтова.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………3
§1. Явление антонимии………………………………………………………4
§2. Антитеза как ведущее место в творчестве М.Ю. Лермонтова………..10
§3. Стилистические приёмы в литературе М.Ю. Лермонтова……………15
§4. Антонимы в прозе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»……..22

Файлы: 1 файл

курсач.docx

— 48.10 Кб (Скачать файл)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§2. Антитеза как ведущее место в творчестве М.Ю. Лермонтова

Контраст является одним из ведущих в творчестве М.Ю. Лермонтова, определяющим его индивидуальный стиль. Углубленное изучение личности поэта позволяет говорить о том, что эта черта стиля - есть отражение особенностей творческого мышления поэта, склада его ума и характера: «Безверие и вера, скептицизм и мечтательность, тоска по идеалу и вызывающий цинизм, любовь и ненависть, трагизм отчаяния и мужество борьбы, суровость бойца и детская незащищенность, стремление к покою и жажда бурь, - вот лишь некоторые из характерных «душевных антиномий» личности Лермонтова, придающих ей особую исключительность и неповторимость», - писал Б.Т. Удодов

 Специфика лермонтовской  лирики в антиномичности, в неразрешенности  идейных и духовных конфликтов  между небом и землей в душе  самой личности, где действуют  противоположные и абсолютно  непримиримые силы: вера противоречит  опыту, чувство — размышлению, идеал  — реальности. Ареной неприкрытой  и жестокой борьбы становится  и мироздание в целом, и современное  общество, и отдельная человеческая личность». (2,51)

Центральным образом лермонтовской лирики юношеского периода становится образ лирического героя, открыто противостоящего враждебному окружению. У Лермонтова немного стихотворений, в которых даны точные приметы внешнего мира и конкретно обоснована суть социальных претензий к нему лирического героя. Противоположность внутреннего мира героя и внешнего вырисовывается скорее в сфере общественного и частного бытия. Поначалу противоречие между героем и миром носит моральный характер, но затем углубляется и расширяется, захватывая в свою орбиту все сферы мироощущения героя. Критика внешнего мира ведется либо открыто, путем непосредственного выражения чувств героя, либо скрыто, путем описания глубины и значительности его психологии. Выражение этой противоположности достигается за счет употребления антонимов.

В произведениях Лермонтова разнообразно представлена прежде всего антитеза – стилистическая фигура, в которой наиболее ярко проявляется содержательная сущность антонимов в результате их резкого противопоставления.

Лермонтов широко использует как простые (развернутые и неразвернутые), так и сложные антитезы. Неразвернутая антитеза представляет собою противопоставление одной, двух и более пар антонимов, например:

Ты вижу, беден; я богата (т.3, с.272);

Смерть и бессмертье, Жизнь и погибель

И деве и сердцу ничто. ( т.1, с.304).

В развернутой антитезе содержание противоположных слов дополняется, разворачивается с помощью других слов, в том числе и антонимов, например:

Со всеми буду я смеяться,

А плакать не хочу ни с кем.( т.2, с.22).

Структурными выразителями противопоставления в антитезе являются противительные союзы а и но. Структурную же основу антитез образуют минимальные антонимические контексты, например:

Пускай, как он , я чужд для света,

Но чужд зато и небесам!(т.2, с34)

Расстаться казалось нам трудно,

Но встретиться было б трудней!(т.2, с.56)

Противопоставляемые антонимы могут относиться к одному слову, т.е. характеризовать противоположные признаки одного предмета, явления, состояния и т.д., или же к разным словам, указывая при этом на противопоставленность различных понятий, образов. В большинстве случаев основным средством структурного противопоставления является интонация, а не союзы.

Сравним:

Родится с жизнью этот ключ

И с жизнью исчезает;

В ином он слаб, в другом могуч,

Но всех он увлекает.(т.1, с.298);

Все на свете редко стало:

Есть надежды – счастья мало;

Не забвение разлука:

То – блаженство, это – мука.(т.2, с.45).

Лермонтов использует антонимы чрезвычайно широко, встраивая их в различные тематические ряды. По нашим наблюдениям, «лидируют» антонимы, связанные с противопоставлением добра и зла, в рамках чего используются такие антонимические пары, как «счастье – несчастье», «радость – горе» и др.

Как сок, без радости и бед, Промчались тени лучших лет …

Исповедь.

Но, милая, как год прошел разлуки,

Как я почти забыл и радости и муки,

Желаешь ты опять привлечь меня к себе?.. К гению.

Я пришла, святой отец,

Исповедать грех сердечный,

Горесть, роковой конец

Счастья жизни скоротечной!..

Покаяние.

… страшным полусветом,

Меж радостью и горестью срединой,

Мое теснилось сердце…Ночь.

Таким образом, антитеза счастья и несчастья, горя и радости составляет довольно многочисленную группу среди выявленных нами примеров и связана большей частью с особенностями жизненного пути самого поэта. Данное противопоставление реализуется именами существительными.

Большое значение в ранней лирике Лермонтова имела тема любви. Этой теме молодой Лермонтов посвятил более трети своих стихотворений. Поэтому нельзя не обойти и группу антонимов, которые входят в противопоставление любви и ненависти, любви и разлуки:

Их ненависть, как их любовь,

Бедою вечною грозит …

Последний сын вольности.

Или не знал – или забыл,

Как ненавидел и любил…Исповедь.

В стихотворении «Договор» поэт в пределах только двух строчек использует несколько антитез:

Была без радости любовь,

Разлука будет без печали. Договор.

С темой любви тесно связано противопоставление блаженства и муки. Приведем примеры:

… я не мог

Понять, как можно чувствовать блаженство

Иль горькие страдания далеко

От той земли …

Смерть.

Потом страданьем и тревогой

За дни блаженства заплатил …

 

Как видно из приведенных примеров, мука (страдание, мученье) четко противопоставляется блаженству (неге), причем автор использует синонимическое богатство русского языка.

Традиционное противопоставление жизни и смерти, несомненно, имеет место в произведениях М.Ю.Лермонтова. У М.Ю. Лермонтова этот мотив, а вместе с ним противопоставление жизни и смерти достигает наивысшей кульминационной точки. Причем это противопоставление может быть реализовано в антонимических парах, где языковым материалом выступают имена существительные:

И так уж было решено,

Что жизнь и смерть – все за одно!!!

Корсар.

Следует отметить, что довольно часто Лермонтов предельно лаконичен:

Жизнь ненавистна, но и смерть тяжка. Джюлио.

Имена прилагательные выступают в следующих антонимических парах:

Я счастие, казалося, привлек,

Когда его навеки отнял рок,

Когда любил в огне мучений злых

Я женщин мертвых более живых.

Джюлио.

Живые с мертвыми сравнялись…Поле Бородина.

Таким образом, противопоставление жизни и смерти служит для выражения бессмысленности поглощения мирозданием человеческой индивидуальности, смерть для поэта – роковая тайна, не вмещаемая человеческим разумом, и поэтому он стремится к более глубокому ощущению тайны смерти.

Таким образом, специфика лермонтовской лирики заключается прежде всего в ее антиномичности, а истоки – в противоречиях современной поэту жизни, в которой важнейшими являются неразрешенность идейных и духовных конфликтов между небом и землей в душе самой личности, где действуют противоположные и абсолютно непримиримые силы.

 

                              

 

 

 

 

§3. Стилистические приёмы в литературе М.Ю. Лермонтова

М.Ю. Лермонтов в литературе использует множество стилистических фигур: нейтрализация противоположностей; фигура соединения; фигура противоречия; фигура разделения; стилистические фигуры со значением чередования, последовательности, смены; стилистическая фигура сопоставления; фигура сравнения.

•Яркой выразительностью обладает и приём, который «состоит не в противопоставлении антонимов, а в отрицании, в нейтрализации их, в отталкивании от крайних степеней проявления какого-нибудь качества. Этот прием позволяет М.Ю. Лермонтову поразительно метко и тонко передать такое состояние «души человеческой», которое невозможно описать столь же точно и выразительно с помощью других слов (не антонимов). Лермонтов использует этот прием в разных произведениях при изображении идентичных ситуаций, чтобы с наибольшей глубиной выразить смятение и неопределенность душевного состояния героя. Итак, сравним:

Есть сумерки души, несчастья след,

Когда ни мрака в ней, ни света нет.

Она сама собою стеснена,

Жизнь ненавистна ей и смерть страшна.

(т.3, с.237);

Есть сумерки души во цвете лет,

Меж радостью и горем полусвет;

Жмет сердце безотчетная тоска;

Жизнь ненавистна, но и смерть тяжка.(т.3, с.81);

Есть время – леденеет быстрый ум;

Есть сумерки души, когда предмет

Желаний мрачен: усыпленье дум;

Меж радостью и горем полусвет;

Душа сама собою стеснена,

Жизнь ненавистна, но и смерть страшна.(т.1, с.184).

 

Этим же приемом Лермонтов пользуется в портретных зарисовках, в изображении явлений природы и т.д., обозначая при этом переходные ступени, некое «срединное» состояние, в развитии противоположных явлений, качеств и т.д. сравним:

Взгляни на этот лик; искусством он

Небрежно на холсте изображен,

Как отголосок мысли неземной,

Не вовсе мертвый, не совсем живой.

(т.1, с.240);

Он был похож на вечер ясный:

Ни день, ни ночь – ни мрак, ни свет!..

(т.4, с.195);

В неверный час, меж днем и темнотой,

Когда туман синеет над водой.(т.1, с.102).

 

•Фигура соединения

Стилистическая фигура соединения в произведениях М.Ю. Лермонтова обладает целым рядом конкретных значений и выполняет ряд стилистических функций:

При описании необычайной глубины человеческих чувств: любви, восхищения, отчаяния, разочарования – поэт использует фигуру соединения со значением сложения противоположных качеств, признаков, действий до общего, целого. Значения антонимических контекстов синонимичны при этом словам все, весь и т.п., например:

И твой привет, и твой укор,

Все полно, дышит божеством.(т.1, с.193);

Пора уснуть последним сном,

Довольно в мире пожил я;

Обманут жизнью был во всем

И ненавидя и любя.(т.1, с.238).

Фигура соединения имеет значение постоянства, непрерывности каких-либо действий, процессов, состояний и т.п.:

И жизнь всечасно кочевая,

Труды, заботы ночь и днем.(т.2, с.167).

Значение исчерпывающего охвата действием, состоянием лиц, предметов:

К набегу стар и млад готов.

(т.3, с.20).

Значение полного охвата пространства:

Цветущей, узкою долиной

Тихонько всадник проезжал,

Кругом, налево и направо,

Как бы остатки пирамид…(т.3, с.159).

Особое значение может приобретать в этой стилистической фигуре антонимическая пара первый – последний. Сравним:

Клянусь, великий Чернобог,

И в первый и в последний раз:

Не буду у варяжских ног.(т.3, с.103);

Я любим,

Хоть только существом одним,

Хоть в первый и последний раз.(т.3, с.131).

В этом случае создается яркое значение «один-единственный», так как «семантическое расстояние» между этими словами практически равно нулю: это и начало, и конец, т.е. «нечто исключительное».

Следует подчеркнуть, что значение исчерпывающего охвата действием, состоянием лиц, предметов и т.п. создается именно за счет употребления антонимов и является специфической особенностью антонимических контекстов со значением соединения. И М.Ю. Лермонтов мастерски использует эту особенность антонимов: в его произведениях употребляются все возможные значения стилистической фигуры соединения.

 

•Еще одной стилистической фигурой, которая широко используется Лермонтовым, является фигура противоречия. По своей структуре она сходна с предыдущей. Ее основная стилистическая функция заключается в экспрессивно подчеркнутом выражении противоречивой сущности предметов, явлений, внутреннего мира человека, его душевного состояния, чувств:

По словам поэта,

Казалось, вся она была слита,

Как гурии, из сумрака и света.(т.3, с.249);

Что мешает в час такой

Наполнить сердце, жившее так много

И так недолго с смутною тревогой?(т.4, с.42);

Я хладею и горю,

Сам с собою говорю.(т.1, с.50).

 Столь же глубоко и выразительно передает поэт «диалектику души человеческой», используя стилистическую фигуру отождествления, превращения и взаимодействия противоположностей, например:

Мои друзья вчерашние – враги,

Враги – мои друзья,

Но, да простит мне грех господь благий,

Их презираю я…

(т.2, с.251).

Таким образом, специфика значений и частные стилистические функции противопоставления (антитезы), нейтрализации, соединения и противоречия самым непосредственным образом связаны и вытекают из семантической природы антонимов как особого класса слов, обусловлены закономерностями сочетания их друг с другом.

В синтагматических оппозициях со значением чередования, последовательности, альтернативы, сопоставления и сравнения могут быть использованы не только антонимы. Однако употребление в таких оппозициях антонимов привносит в их значения дополнительные оттенки. Четкая структурная оформленность этих антонимических контекстов, выразительность и многообразие их стилистических функций позволяет говорить о стилистических фигурах разделения, чередования, сопоставления, сравнения противоположностей.

Информация о работе Стилистическая роль антонимов в произведениях М.Ю. Лермонтова