Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Марта 2013 в 22:09, реферат
Как писатель нравственного и философского поиска В.М.Шукшин своеобразен в использовании различных языковых средств, содержащих в своем значении экспрессивность и оценочный компонент. Он активно вводит диалектные и просторечные формы, разнообразные тропы и фигуры речи. Интересно органичное взаимодействие различных лексических систем в рассказах В.М.Шукшина. Привлекает внимание и его дуалистический подход к написанию произведений – это «речевая действительность» и при этом художественность прозы.оизведениях В. Шукшина на примере его рассказов
Введение…………………………………………………………………………..3
1. Общенародные фразеологизмы в рассказах писателя………………………..3
2. Фразеологизмы разной стилистической окраски…………………………….6
3. Трансформация фразеологизма как средство создания художественного образа……………………………………………………………………………..10
4. Использование сибирских фразеологизмов…………………………………12
5. Использование идентичных по значению и структуре фразеологизмов в разных рассказах писателя……………………………………………………...14
Заключение………………………………………………………………………16
Библиография……………………………………………………………………17
1) «Пусть он про меня газету пишет, пала... Как я чуть геройски дуба не дал!» («Начальник»);
2) «Что не надо-то? – сердито воскликнул Захарыч, и закрутил головой, и
замычал. – Они же дух из него вышибают!..» («Стенька Разин»).
Стилистически эти фразеологические обороты схожи. Однако в первом случае это – пример ярко выраженного просторечного употребления, в то время как во втором слово «дух» несколько «повышает» стилистическую окраску сказанного.
Таким образом, мы видим, что В.М.Шукшин – мастер, который умело использует идентичные по значению и структуре фразеологизмы в разных своих рассказах.
Заключение
В.М.Шукшин жил и воспитывался в атмосфере народной жизни, поэтому психологически точно изображает мир своих героев. В его рассказах глубоко и правдиво раскрываются особенности характера русского человека. В речи шукшинских героев отражается не только личность, но и среда, сформировавшая этот характер и его речевое, в том числе и этикетное поведение.
Язык героев Шукшина – эмоциональный, со множеством интонаций,
оттенков, как и сами его носители. Словом, это живой разговорный язык людей трудового сословия России – рабочих, тружеников села, жителей города и деревни. И в этом одна из главных притягательных особенностей шукшинской
прозы.
Использование писателем не только общенародных, но и сибирских фразеологизмов дает возможность читателю ярко воспроизвести в своем воображении местный колорит, ощутить дух деревни, свободолюбие ее жителей.
Библиография:
Информация о работе Стилистическое использование фразеологизмов в произведениях В. Шукшина