Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2014 в 05:43, контрольная работа
Тютчев жил, и чувствовал, и мыслил как поэт. А между тем на звание поэта никогда не претендовал. Свои «поэтические упражнения» именовал «бумагомаранием», печататься не стремился, оценкой собратьев по перу не интересовался, даже стихов не собирал. Они были в письмах к родным и знакомым, их находили забытыми в книгах и деловых бумагах, на счетах и подорожных…
Весной 1836 г. Сослуживец Тютчева, ценитель его поэзии князь И. С. Гагарин из Мюнхена (где тогда служил Тютчев) привез в Петербург рукопись. Стихи попали к Пушкину, который и напечатал их в 3-4-м номерах своего журнала «Современник» под заголовком «Стихи, присланные из Германии» и подписью – Ф. Т. Это была первая (не считая юношеского «Послания…») публикация в России. Сборник поэта (ему шел тогда пятьдесят первый год) появился благодаря И. С. Тургеневу, взявшему на себя роль редактора и издателя.
А если что и остается
Чрез звуки лиры и трубы,
То пропасти жерлом пожрется
И общей не уйдет судьбы.
(Г. Р. Державин)
От XVIII в. унаследовал Тютчев и ораторско-дидактический стиль (например «Цицерон»): вопросы, полувопросы, восклицания…
Неоднократно отмечалась краткость, предельная сжатость лучших тютчевских стихов: 1, 2, реже – 3, 4 строфы. Тютчев преобразовал оду XVIII в., сузил пространство стиха, сохранив философскую проблематику. Слова, «терявшиеся в огромном пространстве поэмы, приобрели необычайную значимость… одна метафора, одно сравнение занимают все стихотворения:
Не стывшая от зною
Ночь июльская блистала…
И над тусклою землею
Небо, полное грозою,
Все в зарницах трепетало…
Словно тяжкие ресницы
Подымались над землею,
И сквозь беглые зарницы
Чьи-то грозные зеницы
Загоралися порою…
Фрагмент – так Ю. Н.
Тынянов определил
Итак, опять увиделся я с вами,
Места немилые, хоть и родные,
Где мыслил я и чувствовал впервые
И где теперь туманными очами,
При свете вечереющего дня
Мой детский возраст смотрит на меня.
(«Итак, опять увиделся с вами…»)
Фрагментарность стала основой для совершенно невозможных ранее конструкций и явлений. Отсюда такие «неприятные» начала стихотворений, как: «Она сидела на полу…», «И чувства нет в твоих очах…», «Когда, что звали мы своим…», «Есть некий час в ночи…» и т. п. основу поэтической речи Тютчева составила обыденная разговорная лексика. Многие стихи напоминают реплики бесконечного диалога, который постоянно длится в душе поэта. Каждое новое стихотворение – своего рода продолжение прерванного (дл читателя) разговора, поэтому оно может начинаться с вопроса, утверждения или отрицания: «И в Божьем мире то ж бывает…», «Есть в осени первоначальной…», «Как дымный столп светлеет в вышине!...», «О чем ты воешь, ветр ночной?..» Такая интонация свобода Тютчева производила на современников впечатление внешней небрежности, неотделанности стиха и даже «нелитературности» (как и стихи Пушкина 30-х гг. – «Осень», «Вновь посетил…»).
Словесный образ Тютчева передает диалектику его живой, движущейся мысли. Выделим главные особенности лирического стиля Тютчева.
В первую очередь наше внимание останавливает «раздвоенный, разящий, движущийся» эпитет. Нередко одно определение совмещает слова, далекие (а иногда и противоположные) по смыслу. Стихотворение, обращенное к А. Фету, начинается:
Иным достался от природы
Инстинкт пророчески-слепой…
«Поэтический» - сверхзрячий. И вдруг – «слепой»! этим («иным») людям свойственно сильное, живое чувство природы, но…без никновения в ее тайну. Фету же, по мысли Тютчева, доступно нечто большее.
Другие примеры:
(Сон) Болезно-яркий, волшебно-немой;
-----------
Вечер пасмурно-багровый
Светит радужным лучом;
-----------
С того блаженно-рокового дня;
-----------
Вот тихоструйно, тиховейно,
Как ветерком занесено,
Дымно-легко, мглисто-лилейно
Вдруг что-то порхнуло в окно.
Поэтическая мысль Тютчева движется внутри двух рядом поставленных и слитых в одно целое слов.
Сравнения Тютчева также нетрадиционны. Обычно сравнение предполагает, что менее известное (зримое, понятное) сопоставляется с более привычным, наглядным. У Тютчева чаще наоборот, его сравнение можно назвать «обратным сравнением»:
Таинственно, как в первый день создания…
------
Сияет Белая Гора,
Как откровенье неземное;
------
Брала знакомые листы
И чудно так на них глядела,
Как души смотрят с высоты
На ими брошенное тело…
Цель тютчевского сравнения не в прояснении образа, а в углублении.
Для того чтобы понять скрытое сравнение («ты скажешь») в после дней строфе «Весенней грозы», надо знать, кто такая Геба:
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба
(Еще одно сравнение внутри сравнения. – Авт. Сост.),
Смеясь, на землю пролила.
Геба – богиня юности в древнегреческой мифологии. На пирах богов, которые устраивает на горе Олимп ее отец Зевс, Геба выступает в роли виночерпия. Один из кубков, невзначай пролитый, и вызвал грозу.
Мифологизация образов – отличительная черта стиля Тютчева, «ему часто нужен выход из быта в высший, горний мир. Иногда он упоминается, но чаще подразумевается» (Л. Озеров).
Метафора Тютчева обнажает
трагическую сущность бытия, выраженную
в самых будничных и
Увы, что нашего незнания
И беспомощней и грустней?
Кто смеет молвить: до свидания
Чрез бездну двух иль трех дней?
Как ни тяжел последний час –
Та непонятная для нас
Истома смертного страдания, -
Но для души еще страшней
Следить, как вымирают в ней
Все лучшее воспоминание…
Угасание души, в которой «вымирают все лучшее воспоминания» (метафора) для поэта страшнее «истомы смертного страдания» (сравнение).
Композиция тютчевских стихотворений, также как его образ, отражает сильное и быстрое движение мысли. Чаще всего она двучастная (вне зависимости от количества строф): дается какой-то образ, потом – его осмысление, иногда наоборот: сначала мысль, потом образ (см., например, стихотворение
Фонтан
Смотри, как облаком живым
Фонтан сияющий клубится;
Как пламенеет, как дробится
Его на солнце влажный дым.
Лучом поднявшись к небу, он
Коснулся высоты заветной —
И снова пылью огнецветной
Ниспасть на землю осужден.
О смертной мысли водомет,
О водомет неистощимый!
Какой закон непостижимый
Тебя стремит, тебя мятет?
Как жадно к небу рвешься ты!.
Но длань незримо-роковая
Твой луч упорный, преломляя,
Свергает в брызгах с высоты.
ДЕНЬ И НОЧЬ
На мир таинственный духов,
Над этой бездной безымянной,
Покров наброшен златотканный
Высокой волею богов.
День - сей блистательный покров
День, земнородных оживленье,
Души болящей исцеленье,
Друг человеков и богов!
Но меркнет день - настала ночь;
Пришла - и с мира рокового
Ткань благодатную покрова
Сорвав, отбрасывает прочь...
И бездна нам обнажена
С своими страхами и мглами,
И нет преград меж ей и нами -
Вот отчего нам ночь страшна!
«Поэзия», «Близнецы»).
Об особенностях построения стихов Тютчева замечательно сказал А. В. Чичерин: «Круто, с первой строки – тот образ, в котором заключена решаемая загадка. Через целый шквал трагических отрицаний, сомнений, в досаде на неприемлемые уступки, добывается финал, не выбравшейся из смятения противоречий и все же очень светлый по своему порыву, по наполняющей его жажде всеобъемлющего знания».
Как дымный столб светлеет в вышине!
Как тень внизу скользит неуловимо!
«Вот наша жизнь, - промолвила ты мне, -
Не светлый дым, блестящий при луне,
А эта тень, бегущая от дыма…»
Эти пять строк вместили в себя бесконечно много. Разыгрывается драма – драма человеческой жизни, которая по определению поэта даже не дым, а всего лишь «тень, бегущая от дыма». «Тень от дыма» - здесь не только усиление образа, но и его углубление. В первой строчке необходимо обратить внимание на слова «светлеет в вышине» - то есть растворяется в небе, в вечности. А многие ли из нас хотя бы замечают тень, что «внизу скользит неуловимо»? поэт заметил и именно с ней сравнил нашу жизнь.
Перед нами «пятистишие-новелла с двумя действующими лицами и одной репликой, представляющей разговор на его высшем и окончательном этапе, - пишет Л. Озеров. – Реплика в лирике в ту пору – редкость. В послетютчевскую пору – явление не редкое».
Основы поэтической модели Тютчева – двоемирие. Человек, его душа – меж небом и землей, «на пороге двойного бытия». Отсюда – прямо противоположенное решение одних и тех же вопросов, над которыми бьется разум поэта. Гармония – хаос, вера – безверие, небесное – земное, человек – природа, любовь – смерть, бытие – небытие – вот полюса поэтического мира Тютчева. Не редко они совмещаются в одном стихотворении (см., например: «Как ни гнетет рука судьбины…», «Природа – сфинкс…», «День и ночь», «О, как убийственно мы любим!…») и даже в образе: «и ропщет мыслящий тростник». Хрупкий, как тростник, обреченный на смерть, немощный перед лицом судьбы, человек велик своей тягой к беспредельному.
В тематическом отношении в лирике Тютчева обычно выделяют пейзажную, философскую, любовную, политическую. Разумеется, условно, так как в целом его поэзия прочитывается как единый текст.
Пейзажную лирику Тютчева
точнее будет назвать пейзажно-
Так, в стихотворении
ОСЕННИЙ ВЕЧЕР
Есть в светлости осенних вечеров
Умильная, таинственная прелесть:
Зловещий блеск и пестрота дерев,
Багряных листьев томный, легкий шелест,
Туманная и тихая лазурь
Над грустно-сиротеющей землею,
И, как предчувствие сходящих бурь,
Порывистый, холодный ветр порою,
Ущерб, изнеможенье - и на всем
Та кроткая улыбка увяданья,
Что в существе разумном мы зовем
Божественной стыдливостью страданья.
изображается не только «вечер года», но и «кроткое», а потому «светлые» увядания человеческой жизни. В стихотворениях «Что ты клонишь над водами…», «Листья» второй – человеческий – план только подразумевается.
Поражает диапазон художественного видения поэта – от тонкого волоса паутины, «что блестит на праздной борозде», до звездного океана Вселенной.
Природа в лирике Тютчева имеет два лика – хаотический и гармонический. Свой язык присущ обоим. Человек же может понимать или не понимать и тот, и другой язык.
О чем ты воешь, ветер ночной?
О чем так сетуешь безумно?
Понятным сердцу языкам
Твердишь о не понятной муке…
(«О чем ты воешь, ветер ночной…»)
Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик –
В ней есть душа, в ней есть свобода
В ней есть любовь, в ней есть язык…
(«Не то, что мните вы, природа…»)
Разумное начало человека и разум природы могут находить общий язык:
Так связан, съединен от века
Союзом кровного родства
Разумный гений человека
С творящей силой естества…
Родство это выражается именно в наличии общего языка, в возможности общения и понимания:
Скажи заветное он слово –
И миром новым естество
Всегда откликнуться готово
На голос родственный его.
Трагедия человека, как его поэт в разделе с природой: «Душа не то поет, что море…» («Певучесть есть в морских волнах…»). Миг единения с жизнью природы, растворения в ней – высшее блаженство, доступное человеку на земле. Об этом – стихотворение «Тени сизые смесились…».
Тени сизые смесились,
Тени сизые смесились,
Цвет поблекнул, звук уснул —
Жизнь, движенье разрешились
В сумрак зыбкий, в дальный гул...
Мотылька полет незримый
Слышен в воздухе ночном...
Час тоски невыразимой!..
Всё во мне, и я во всем!..
Сумрак тихий, сумрак сонный,
Лейся в глубь моей души,
Тихий, темный, благовонный,
Всё залей и утиши.
Чувства мглой самозабвенья
Переполни через край!..
Дай вкусить уничтоженья,
С миром дремлющим смешай!
Композиция стихотворения
– две строфы – традиционная
для Тютчева. Первая строфа – картина
наступающей ночи, вторая – страстный
монолог – обращение
В первой строфе картина сумерек, наступающей ночи дана через восприятие лирического героя. Уловлена сама эта зыбкая грань перехода, когда окружающий мир растворяется в темноте, исчезает из зрительного восприятия человека.
Тени сизые сместились,
Цвет поблекнул…
Сизый – самый смешанный цвет: «черный с присенью и белесоватый, голубоватым отливом, серо-синий, с голубой игрою» (В. Даль). Смысловая острота эпитета усилена внутристрочным созвучием: «сизые смесились». В одном только этом эпитете – сизый – как в зеркале, содержится все стихотворение с его темой космического смешения, слияние всего со всем.
…звук уснул –