8. Начинать
движение лишь в исправных
(прочных, просушенных)
Правила безопасности при движении
Самым главным
правилом в группе - это передвижение
должно быть не индивидуальным, а групповым,
что позволит обеспечить взаимопомощь
участников на маршруте. Не допускать
разделения группы и нарушения дисциплины.
Всякая отлучка возможна только с разрешения инструктора.
Естественно каждая группа независимо
от ее размера, должна иметь опытного,
хорошо подготовленного руководителя,
обладающего авторитетом.
Для грамотного
распределения сил участников темп
движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности
и возможностям участников, условиям местности
и погоды. Также необходимо соблюдать
правильный режим нагрузки, отдыха, питания,
питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие
хорошую терморегуляцию организма.
Задачей руководителя
является поддерживать в группе
высокую дисциплину и чувство взаимовыручки.
Существует несколько главных "не",
которые участники похода обязаны знать
и выполнять:
Не допускать
купания в горных озерах, где есть
опасность утонуть или простудиться.
Не сокращать путь за счет безопасности
(можно попасть в лавину, поскользнуться,
упасть на камни).
Не терять
и не забывать вещи, чтобы в тот
или иной момент не остаться без
необходимого инвентаря и экипировки.
Избегать
движения в ненастье, в тумане, в
темноте, поздно вечером. Основную часть дневного
перехода совершать в утренние часы.
Во избежание
ранений не сбрасывать камни со склонов
гор.
Не преодолевать
сложных участков без достаточной
уверенности в прочности опор
и собственных силах. По возможности
избегать подъемов и спусков по желобам со свободнолежащими
камнями.
При движении
в горах не употреблять спиртных
напитков: это предохранит организм
от вредных последствий и опасного
поведения.
При прохождении
маршрута необходимо руководствоваться
конкретными данными и выбрать маршрут с учетом конкретных
условий (структуры снежного покрова,
состояния участников, погоды), всегда
предпочитая безопасный путь. Большую
маневренность группы и отдельных ее участников
запрещается достигать за счет облегчения
экипировки или уменьшения количества
бивачного снаряжения и продуктов.
Неослабленное
внимание к предупредительным знакам
в горах, позволит избежать попадания
в лавину или столкновения на горнолыжной
трассе. Необходимо избегать каких
бы то ни было работ в лавиноопасных
зонах, а в случае необходимости их
проведения воздвигнуть специальные защитные
сооружения или систематически сбрасывать
накопившийся снег с помощью взрывов или
других методов под руководством специалистов.
Соблюдение заявленного контрольного
срока возвращения с маршрута мобилизует
участников и в случае аварии облегчает
спасательные работы.
Каждый участник
должен знать и соблюдать правила
движения и правила оказания первой
медицинской помощи и при аварии
уметь оказать помощь пострадавшему.
Свод правил
при движении:
1. Избегать отступления от
намеченного маршрута и тактики передвижения
(кроме случаев усложнения обстановки
с целью обеспечения безопасности, спасательных
работ и др.).
2. При прохождении
лавинно- и камнеопасных склонов
внимательно следить за сигналами
сигнальщиков, предупреждающими
об опасности, быстро и точно исполнять
соответствующие команды.
3. При движении
по неустойчиво стоящим камням,
крутым склонам внимательно ставить
ноги, а при необходимости страховаться.
4. При малейшем
сомнении в безопасности прибегать к страховке.
5. При ухудшении
состояния группы и ее экипировки
своевременно сойти к ближайшему
лагерю, населенному пункту, по наиболее
легкому пути.
6. При невозможности
отыскать лагерь - умело и своевременно
создать надежный бивак, или
двигаться по безопасной долине до ближайшего
населенного пункта, или возвратиться
по знакомому пути назад. Иногда от этого
зависит жизнь участников.
7. При движении
в сильный мороз делать короткие
остановки для отдыха, непрерывно
двигать пальцами, лицевыми мышцами,
слегка растирать открытые части
тела. Постоянно наблюдать за появлением
признаков отморожение у товарищей.
8. При сильном
дожде или граде остановиться
в укрытом месте и переждать
непогоду. При снегопаде действовать
с учетом характера рельефа,
снежного покрова и состояния группы.
9. При движении
в тумане во избежание потери
ориентировки, срыва в пропасть,
падения со снежного карниза,
попадания в лавину усилить
внимание: в случае опасности
дождаться рассеивания тумана, использовать
веревку. При сильном тумане
движение прекратить.
10. При сильной
радиации защитить глаза и
открытые участки тела от ожогов.
При движении
в зимних условиях:
а) начинать поход
при хорошей погоде и не ранее
чем через 2-3 дня после снегопада.
б) преодолевать
крутые обледенелые склоны без лыж,
на кошках, вырубая ступеньки или
устраивая перила из веревок.
в) на трудных
участках лыжи прочно прикрепить к рюкзаку,
чтобы они не мешали при движении (освобождаются
руки и увеличивается устойчивость).
преодоление
снежных гребней и покрытых снегом
рек начинать после тщательной разведки,
зондирования пути ледорубом или
лыжной палкой, при обязательной
страховке веревкой
с надежного места.
д) при движении
по очень крутому опасному склону
ледоруб держать в удобном
для самозадержания положении, рука
должна быть в темляке.
е) не допускать
глиссирования по крутым, непросматривающимся
склонам с большой скоростью и без подготовки
во избежание падений в трещины, ранений
о скалы.
ж) избегать движения
по снежным сугробам, расположенным
на крутых склонах,
как и скольжения
по травянистым склонам.
з) знать, что
более безопасны склоны, на которых
под снегом много камней и неровностей,
а в их нижней части кустарник.
При движении
на лыжах:
а) не подрезать
лавиноопасный склон.
б) не преодолевать
крутой обледенелый склон.
в) не допускать
опасно высокой скорости, лишающей
возможности владеть лыжами.
г) в тумане
не идти по опасным карнизам, ущельям,
скалам, неизвестным местам.
д) при спуске
с гор на лыжах внимательно
следить, чтобы лыжи не зацепились за
кусты, не наскочили на дерево, скрытые
или открытые камни.
е) при продолжительном
спуске в условиях низкой температуры предохранять лицо и другие
части тела от обморожения.
ж) не допускать
резких поворотов, прыжков и ударов
лыжами на лавиноопасных склонах.
При грозовой
буре:
а) спуститься
с хребта.
б) сложить
железные предметы метрах в десяти
от людей.
в) не стоять
под одиночным деревом, маркировочными
столбами, на берегу водоема.
г) не бегать,
а ходить не спеша.
д) группа должна
рассредоточиться.
е) не останавливаться
на опушке леса и на местности, через
которую течет вода.
ж) не стоять
вблизи мест, где есть металлические провода.
з) по возможности
расположиться на изолирующем материале.
и) помнить, что
не всякое поражение молнией смертельно
и энергичное вмешательство группы
может предотвратить несчастье.
При необходимости
переправы через реку:
а) прежде всего
выбрать время и место переправы.
б) правильно
определить место и вид страховки,
расставить членов группы с учетом
их сил, опыта и роста.
в) при переправе
иметь спасательные посты перехвата.
г) прикрепляться
к натянутой через реку веревке
с помощью карабина на расстоянии от груди не более одного
локтя.
д) при навесной
переправе применяется только основная
веревка.
е) при навесной
переправе запрещается использовать
самосдергивающие системы.
ж) при переправе
в брод с шестом пользоваться спасжилетами
и дополнительными надувными емкостями не менее
16 литров.
При несчастье
направить для помощи минимум
двух самых подготовленных участников.
В аварийной ситуации сохранять
высокий моральный дух, крепкие
нервы, хладнокровие, уверенность, умение
действовать правильно и быстро,
без паники.
Физическая подготовка
туристов.
Физическая подготовка туриста должна
обеспечивать:
1)Общую физическую подготовленность;
2)Специальную физическую подготовленность
в зависимости от способа передвижения;
3)Закаливание организма - его сопротивляемость
заболеваниям при охлаждении, перегревании
повышенной влажности или сухости воздуха,
недостатке кислорода и т.п.
Общая физическая подготовка служит
основой специальной подготовки. Без поддержания
ее постоянно на высоком уровне невозможно
добиться успехов в усвоении и совершенствовании
техники различных видов туризма. В процессе
общей физической подготовки важно всесторонне
развивать основные физические качества:
силу, выносливость, быстроту. Если одно
из них отстает в развитии, следует дополнительно
применять средства, благотворно воздействующее
на это отстающее качество.
Специальная физическая подготовка обеспечивает
овладение специфическими навыками, техникой
какого-либо определенного вида туризма.
Одновременно в процессе ее должны развиваться и те физические качества, которые особенно
важны для данного вида туризма. Так, для
туриста-пешехода и велосипедиста особенно
важны сила и выносливость ног, для лыжника,
кроме того, нужна и сила рук. Каждому туристу,
предпочитающему двигаться активно, необходимо
хорошее, т.е. глубокое и равномерное дыхание.
Значит, нужно «поставить» дыхание, причем
для различных видов туризма эта задача
решается по-разному.
Закаливание организма достигается путем
длительного, постепенного и систематического
приспособления его к необычным условиям.
Процесс закаливания должен быть постоянным,
без перерывов. Чтобы приучить себя к ночлегам
на снегу, в мешках, нужно заранее за время
тренировок привыкнуть переносить холод
и известные неудобства сна в палатке,
в снежной пещере и т.п. по мере роста закаленности
турист перестает чувствовать необычные
раздражения и спит в таких условиях лучше,
чем дома. Физическая подготовка должна
быть непрерывной и круглогодичной. Неотъемлемая
часть подготовки туриста - соблюдение
режима, без чего немыслим успех.
Основные требования к режиму -
умелое сочетание работы с отдыхом,
выполнение правил гигиены, ежедневная
утренняя гимнастика и строгое соблюдение
расписаний тренировок. Распорядок дня надо составить по возможности
так, чтобы утренняя гимнастика, прием
пищи работа и отдых ежедневно проводились
в одно и то же время. Это ставит организм в привычные
условия и тем самым повышает его работоспособность.
Нормальный сон укрепляет нервную систему
туриста, делает его бодрым и энергичным,
а хорошо организованное питание, правильный
подбор и чередование продуктов обеспечивает
быстрое восстановление сил после работы.
Обязательное условие для каждого занимающегося
- прохождение не менее 3-4 раз в году медицинского
осмотра, а также систематический самоконтроль.
Список Литературы.
1 К.В. Бардина "Азбука
туризма"