Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Марта 2015 в 17:41, курс лекций
Описание работы
1.Предмет и задачи курса. Характеристика понятия «культура речи». Важнейшими задачами дисциплины являются: Закрепление и совершенствование навыков владения нормами русского литературного языка. Формирование коммуникативной компетенции специалиста. Обучение профессиональному общению в области избранной специальности. Развитие навыков поиска и оценки информации.
7.Говорение как вид речевой деятельности.
Механизм говорения
Говорение
представляет собой вид речевой
деятельности, посредством которого
(совместно со слушанием) осуществляется
устное вербальное общение.Говорение
может обладать различной сложностью,
начиная от выражения эффективного состояния
с помощью простого восклицания, называния
предмета, ответа на вопрос и кончая самостоятельным
развернутым высказыванием. Целью обучения
говорению является развитие у учащихся
способности в соответствии с их реальными
потребностями и интересами осуществлять
устное речевое общение в разнообразных,
социально детерминированных ситуациях.
Это означает, что по окончании любого
типа школы учащийся должен быть способен:
общаться в условиях непосредственного
общения, понимать и реагировать (вербально
и невербально) на устные высказывания
партнера по общению в рамках сфер, тематики
и ситуаций, обозначенных программой для
каждого типа учебного заведения; связно
высказываться о себе и окружающем мире,
о прочитанном, увиденном, услышанном,
выражая при этом свое отношение к воспринятой
информации или предмету высказывания.
8. Слушание как вид речевой деятельности.
Виды, слушание и приемы речи
Слушание - рецептивный
вид речевой деятельности, посредством
которого осуществляется прием и последующая
переработка речевого сообщения ла основе
деятельности слухового анализатора.Роль
слушания в процессе общения реактивная.
Она осуществляется путем формирования
и формулирования мысли во внутренней
речи. Внутренняя активность слушания
выражается в решении мыслительных задач
вербальными средствами. В то же время
именно слушание является условием говорения
(письма). Цель слушания, как правило, реализуется
в предмете деятельности и заключается
в раскрытии смысловых связей, осмыслении
поступающего на слух речевого сообщения,
произведенного говорящим, в восстановлении
и понимании этой мысли. Эффективность
процесса слушания зависит от следующих
факторов: Объективные факторы(шумы и
помехи, кустические характеристики помещения,
микроклимат в помещении) Субъективные
факторы(пол слушателя, тип нервной системы
человека, его темперамент, интеллектуальные
способности) Выделяют следующие функции
слушания: 1.познавательная функция - люди
слушают, чтобы узнать. Познать, получить
информацию; 2.регулятивная функция –
слушать, чтобы научиться что- либо делать,
регулировать свои действия и поступки;
3.эстетически ценностная функция- получить
наслаждение, удовлетворить свои эстетические
запросы. С этой целью люди слушают: стихи,
прозу в исполнении мастеров слова. 4.реагирующая
функция - здесь подразумевается реакция
слушающего на слова собеседника: иногда
люди слушают потому, что их к этому побуждают(
порой против их воли). Виды профессионального
педагогического слушания: 1.Глобальное
слушание- когда педагогу необходимо воспринять
текст в целом. 2. Детальное слушание- предполагает
осознание если не всех, то, безусловно,
самых главных смысловых блоков текста.
Детальное слушание делится на конструктивное
и избирательное слушание. Конструктивное
слушание направлено на вычленение главной
и дополнительной информации, установления
их взаимосвязи и последовательности
изложения. Избирательное слушание направлено
на вычленение определённого круга интересующей
слушателя информации.
9. Чтение как вид речевой деятельности.
Виды чтения
Чтение – смысловое
восприятие письменного текста, результатом
которого становится понимание.
По степени глубины восприятия можно выделить
следующие виды чтения: а) просмотровое;
б) ознакомительное, подвидами которого
являются поисковое (выборочное) и реферативное
чтение (со сжатием информации); в) критическое,
изучающее чтение – если требуется полное
и точное понимание содержащейся в тексте
информации и адекватное ее воспроизведение
в тех или иных целях. В процессе чтения
целевая установка может меняться: начав
с намерения просмотреть, можно увлечься
и перейти к критическому чтению.Структура
чтения:1) Предварительная ориентировка.
Формируется или уточняется целевая установка,
т. е. решаются вопросы для чего и зачем
читать. В процессе чтения целевая установка
может меняться.2) Планирование деятельности.
Зависит от целевой установки, объема
текста, времени, отведенного на работу
с текстом.3) Осуществление деятельности.
На этом этапе реализуется процесс смыслового
восприятия текста. Понимание текста зависит
от сложности его содержания, структуры,
стиля, графической подачи, определенной
исходной базы данных и т. д.4) Контроль
осуществления деятельности. Анализируются
результаты деятельности в зависимости
от целевой установки, от тех задач, которые
ставились перед чтением текста.
10.Письмо как речевой деятельностью
Письмо
– процесс создания текста
с последующей графической его
фиксацией. Продуктом данного вида
деятельности является записанный
текст. Пишущий не видит реакцию
читающего на каждую фразу, а
может лишь предугадать эту
реакцию.Структура письма:1) Предварительная
ориентировка. На этом этапе пишущий определяет,
с какой целью, кому и что он будет писать.
Именно этот этап предполагает процесс
моделирования реципиента: автор сообщения
представляет обобщенный образ своего
адресата, от точности которого во многом
зависит успех воздействия письменного
текста.2) Планирование деятельности. На
этом этапе пишущий планирует не только
содержание, но и форму своей речи. Он часто
пользуется долгосрочным планированием
своей речи: при этом он может подобрать
наиболее точные выразительные языковые
средства.3) Осуществление деятельности,
т. е. самого процесса письма. Пишущий лишен
возможности интонировать свою речь, использовать
жесты мимику. Часто пишущий должен сначала
ввести реципиента в соответствующую
ситуацию, а потом уже высказывать свои
суждения. Иначе он может быть неверно
понятия.4) Контроль осуществления деятельности.
Пишущий во времени практически не ограничен,
его внимание направлено как на содержание,
так и на форму изложения. Перечитывая
написанное, он проверяет, насколько адекватно
использованная форма передает замысел
высказывания.
11.Текст как речевое произведение. Определение
текста. Единицы текста, способы и средства
связи единиц в тексте . Категория текста.
ТЕКСТ - это письменное
сообщение, объективированное в виде письменного
документа, состоящее из ряда высказываний,
объединённых разными типами лексической,
грамматической и логической связи, имеющее
определённый моральный характер, прагматическую
установку и соответственно литературно
обработанное..Текст как предмет лингвистики
— это группа предложений, объединенных
в целое одной темой с помощью языковых
средств.Текст имеет следующие признаки.1. Членимость
текста. Текст состоит из нескольких
предложений. Одно, даже очень распространенное
предложение текстом не является.2. Смысловая
цельность текста. Она проявляется,
во-первых, в том, что любой текст — это
высказывание на определенную тему (она
часто бывает названа в заголовке); во-вторых,
в том, что, сообщая что-либо о предмете
речи, автор реализует свой замысел, передающий
его отношение к тому, о чем он сообщает,
его оценку изображаемого (основная мысль
текста). Помимо этого, текст имеет относительную
законченность (автономность), в нем есть
начало и конец.3. Связность текста. Она
проявляется в том, что каждое последующее
предложение строится на базе предыдущего,
вбирая в себя ту или иную его часть. То,
что повторяется в последующем предложении
из предыдущего, получило название «данное»,
а то, что сообщается дополнительно, —
«новое». «Новое» обычно выделяется логическим
ударением и стоит в конце предложения.
Например: Во дворе выкопали колодец. Возле
колодца (данное) поселилась лягушка (новое).
Она (данное) целыми днями сидела (новое)
в тени колодезного сруба.
12.Функционально-стилестические разновидности
речи. Основания типологии функциональных
стилей.
Функциональный
стиль, или функциональная разновидность
языка, функциональный тип речи
– это исторически
сложившаяся, общественно осознанная
речевая разновидность, обладающая специфическим
характером (своей речевой системностью
– см.), сложившимся в результате реализации
особых принципов отбора и сочетания языковых
средств, это разновидность, соответствующая
той или иной социально значимой сфере
общения и деятельности, соотносительной
с определенной формой сознания, – наука,
искусство, право и т.д. См.: Ф. с. научный,
оф.-деловой и др. – по А.Н. Васильевой,
"макростили". Или иначе – это исторически
сложившийся тип функционирования языка,
отложившийся и существующий в сознании
говорящих, который, реализуясь в речи
в процессе общения, представляет собой
крупные композиционные типы речи, обладающие
спецификой. Ф. с. создается под влиянием
комплекса базовых экстралингвистических
стилеобразующих факторов (см.): наряду
с видами деятельности и формами общественного
сознания – функции языка; типовое содержание,
характерное для соответствующей сферы
общения; цели общения, связанные с назначением
в социуме той или иной формы сознания
и вида деятельности и др. (Эти две формулировки
опираются на понимание стиля В.В. Виноградовым,
М.М. Бахтиным и Б.Н. Головиным). По Виноградову,
Ф. с. – явление литературного языка.В
русской лингвистической и чехословацкой
традиции выделяют следующие Ф. с.: научный
(научно-технический – см.), публицистический
(или газетно-публицистический, политический
– см.), официально-деловой (законодательный
– см.), разговорный (обиходно-разговорный
– см.), художественный (беллетристический
– см.), религиозный – см. Эти Ф. с. представлены
почти во всех современных европейских
(и не только) языках. При этом закономерности
функционально-стилевой системы (Ф. стиля)
носят вероятностно-статистический характер.
Они создаются не столько за счет готовых
в языке стилистически маркированных
средств, сколько за счет различной частоты
употребления тех или иных языковых единиц
и их организации, речевой системности
(см.), образующейся под действием своей
в каждом Ф. с. доминанты (или иначе: конструктивного
принципа – см.). Напр., для оф.-дел. Ф. с.
доминантой является императивность;
точность, не допускающая инотолкования;
стандартизация речи; для газетно-публиц.
сочетание экспрессии и стандарта, яркая
социальная оценочность, установка на
новизну выражения.В русистике нет единого
мнения о статусе (возможности выделения
наряду с другими в качестве Ф. с.) художественного
стиля речи (см.); в известной мере это касается
и разговорного стиля (см.).Вероятностно-статистическая
модель стиля разрабатывалась Б.Н. Головиным,
О.Б. Сиротининой, Г.А. Лесскисом, М.Н. Кожиной,
А.Я. Шайкевичем и др.). Она обладает предсказуемостью
в отношении использования тех или иных
единиц языка (включая грамматические
явления).В русской и чехословацкой лингвистике
Ф. с. обычно рассматривается как явление
речевое (текстуальное), т.е. как стиль
речи. Но существует и т. зр., согласно которой
Ф. стили – это разновидности лит.языка
(строя языка) – (Д.Н. Шмелев; Н.А. Кожин,
А.К. Панфилов, В.В. Одинцов и др.). Очевидно,
правомерно объединение обеих позиций:
Ф. с. речи – это реализация в живом речевом
общении потенциальных возможностей языка
(наличие в языковом сознании говорящих
представлений о правилах создания Ф.
стилей языка). Правда, при этом в процессе
использования языка в речи появляются
дополнительные "прибавки". Ср. слова
М. Елинка о Ф. с. как явлении именно речевом
(1965).Ф. с. не является монолитным, его можно
рассматривать на разных уровнях абстракции:
высшем – как макростиль (Ф. стиль) и низших,
более конкретных (подстили и другие более
частные разновидности). В этом плане следует
говорить о ядре стиля и его периферии,
в связи с чем целесообразно моделировать
Ф. с. в аспекте полевой структуры С. (см.).
С учетом не только базовых, но и других
экстралингвистических факторов Ф. с.
подразделяются, т. о., на подстили, жанры,
на другие, в том числе периферийные, разновидности,
отражающие взаимодействие стилей(пограничные
"области" Ф. с.), так как в реальной
речевой действительности стили взаимодействуют
и пересекаются.Тем самым в стилевой стороне
речи (текста) можно найти как инвариантные
для данного Ф. с. (основные) стилевые черты
(см.), так и черты, "идущие" от экстраосновподстиля
или жанра; кроме того, в некоторых периферийных
– стилевые черты и элементы других Ф.
стилей.
13.Стилевые черты.
Стилистическая окраска слов.
Стилевые черты
(первичные и вторичные), отражающие своеобразие
функциональных стилей:1) научный стиль;
отвлеченность; обобщенность; подчеркнутая
логичность; точность; сухость; строгость;2)
официально-деловой стиль; стилистическая
одноцветность; строгость; объективность;
безличность выражения; точность, не допускающая
инотолкования; стереотипность; стандартизованность,
долженствующе-предписующий характер.3)
публицистический стиль: открытая оценочность,
призывность, рекламность; «эффект новизны»,
собирательность; документально-фактологическая
точность; сдержанность; некоторая официальность;4)
разговорно-обиходный стиль: непринужденность,
фамильярность, конкретность, непоследовательность
и прерывистость; эмоционально-оценочная
информативность; аффективность; личностный
характер; идиоматичность;5) художественно-беллетристический
стиль: образность; эстетически направленная
экспрессивность; явная эмоциональность;
многостильность красок; особая роль подтекста.Стилистически
окрашенные единицы не могут употребляться
повсеместно, а только в определенных
условиях.
Выделяют два
типа стилистической окраски: функционально-стилистическую
и эмоционально-оценочную. Рассмотрим
их подробнее. 1. Функционально-стилистическая
(стилевая) окраска. Она обусловлена регулярным
употреблением той или иной единицы языка
в определенном функциональном стиле
языка. Это приводит к тому, что и сама
данная единица языка (слово и т. п. ) получает
окраску, отпечаток той сферы или стиля,
в которой оно обычно встречается, т. е.
слово несет на себе окраску деловой, официальной,
научной, публицистической и т. п. речи
(например: социальный - публицистическое,
синхрофазотрон - научное, дебет - деловое)
. 2. Эмоционально-оценочная (стилистическая)
окраска. Если функционально-стилистическая
окраска окрашивает само слово как языковую
единицу, то при помощи слов с эмоционально-оценочной
окраской осуществляется "окраска"
самих обозначаемых объектов, выражается
отношение к ним, производится их оценка
и т. п. Эта окраска органически свойственна
языковой единице, неотделима от ее значения.
Она проявляется в любой сфере использования
этой единицы, в самых минимальных контекстах
и даже изолированно. Так, сниженную (отрицательную)
окраску имеют слова: губошлеп - человек
с большими отвислыми губами и непонятно
говорящий; шалопай - бездельник, любящий
пошалить; чмокать - целовать.С другой
стороны, возвышенную (положительную)
окраску находим в словах: стяг - знамя;
грядущий - наступающий, будущий; парить
- устремляться к возвышенным мыслям, чувствам.Слова
с эмоционально-оценочной окраской иногда
очень трудно переводить на другие (даже
родственные) языки, так как они часто
обладают ярким национальным колоритом.
Так, практически никогда не возникает
трудностей при переводе нейтрального
глагола упасть, допустим, в предложении:
он споткнулся и упал в грязь. Но перевод
в том же самом предложении ряда его эмоционально-оценочных
синонимов (шлепнуться, бухнуться, шмякнуться,
брякнуться и т. п. ) вызывает определенные
затруднения и далеко не всегда бывает
равноценным. Так же обстоит дело и с переводом
двух очень близких по своему значению
предложений: Мне весь день очень хотелось
позвонить ей и Меня весь день так и подмывало
позвонить ей.
14. Разговорный стиль и книжные стили.
Научный стиль подстилевые разновидности
научного стиля.
Разговорный
стиль – это, прежде всего, стиль нашего
повседневного общения. Традиционно его
принято характеризовать как стиль диалога
и стиль устной речи, хотя он используется
и в письме – в личной переписке и в личных
дневниках. Более того, с развитием интернета
(в частности, с появлением блогов, социальных
сетей, форумов) стало очевидно, что разговорный
стиль является стилем письма ничуть не
в меньшей мере, чем стили книжные. Как
бы то ни было, говорим ли мы об устной
или письменной речи, основная функция
разговорного стиля – это общение. Он
всегда используется в неофициальной
обстановке, и говорящие непосредственно
участвуют в коммуникации. Следовательно,
разговорному стилю присущи спонтанность,
непринуждённость, отсутствие чёткой
структуры и логики изложения, перестройка
речи на ходу, терпимость собеседников
в отношении ошибок, эмоциональность.Все
книжные стили, в отличие от разговорного,
реализуются преимущественно в письменной
форме, и это определяет их общие черты.
Книжным стилям свойственно строгое соблюдение
литературной нормы на всех языковых уровнях.
Для лексики характерно стилевое единство,
«смешение стилей» встречается как исключение.
Здесь используется общеупотребительная
нейтральная лексика, на фоне которой
в каждом конкретном тексте употребляются
специальные слова, термины. Обращение
к разговорным словам, просторечию, диалектизмам,
жаргонизмам, экспрессивной лексике, в
особенности к словам с суффиксами уменьшительно-ласкательными,
увеличительными и другими, не оправдано.Фразеология
книжных стилей нейтральная (имеет значение,
играет роль, предоставить слово, уделить
внимание и т.п.) и специальная, находящая
применение в определенных стилях (научная
- центр тяжести, привести к общему знаменателю;
официально-деловая - имеет место, давать
показания, ввести в эксплуатацию; публицистическая
- прямой эфир, черный вторник). Большинство
книжных фразеологизмов лишены экспрессивной
окраски (время от времени, друг друга,
иметь в виду, руководящий состав, силовые
структуры).Словообразование книжной
речи отличается обилием книжных суффиксов
(сущность, корректура, восклицание, аргументация,
газификация, толстовство, пушкиниана)
и приставок (асимметричный, антихудожественный,
интернациональный, ультрафиолетовый,
экстраординарный, исследовать, возводить,
ниспровергать). Для книжной речи характерно
словосложение (языкознание, краевед,
водомер, восьмигранник, электронасос,
морозоустойчивый, плодоносящий, тяжелораненый,
высокопродуктивный), употребление аббревиатур
(хозрасчет, ТАСС, «МК», АО, НИИ и др.).Для
книжных стилей показательно отсутствие
междометий, звукоподражательных слов,
большинства частиц. Характерно и предпочтение
определенным грамматическим формам.
Так, при наличии вариантов словоизменения
последовательно используются только
книжные (цехи, в отпуске, редакторы, прочитал,
семьюдесятью пятью); не желательна замена
числительных счетными существительными
(сто, а не сотня, двенадцать, а не дюжина,
десять, а не десяток), как и употребление
личных существительных женского рода
(аптекарша, дворничиха, кондукторша).
Здесь находят применение краткие прилагательные
(высоки показатели, методы не новы); книжные
формы степеней сравнения (более удачный
вариант, менее оправданный способ, наиболее
эффективный, новейший); некоторые плеонастические
сочетания (самым теснейшим образом, самый
кратчайший путь); элятивные формы превосходной
степени, означающие высшую степень качества
вне сравнения (высшая математика, новейшие
достижения, благороднейшая цель). В конструкциях
с предлогом употребляются только аналитические
(сложные) формы сравнительной степени
прилагательных (в более трудных случаях,
с менее удачным результатом, от более
осведомленного лица и т.д.); сочетания
«в случаях потрудней», «с результатом
похуже» носят яркую разговорную окраску.Научный
стиль, что очевидно, является стилем научного
письма или, если использовать кальку
с английского термина, академического
письма. Последний термин представляется
нам более уместным, т.к. использование
научного стиля требуется не только от
профессиональных учёных, но и от всех
людей, которые имеют то или иное отношение
к академической сфере – школьников, студентов,
слушателей онлайн-курсов, учителей и
преподавателей. Основные функции научного
стиля – это сообщение научных результатов
и просвещение. В связи с этим внутри научного
стиля принято выделять ещё научно-учебный
и научно-популярный стили, которые в первую
очередь направлены как раз на просвещение.НАУЧНО-УЧЕБНЫЙ
ПОДСТИЛЬ соединяет в себе черты собственно
научного подстиля и научно-популярного
изложения. С собственно научным подстилем
его роднит терминологичность, системность
в описании научных сведений, логичность,
доказательность; с научно-популярными
доступность, креолизованность, насыщенность
иллюстративным материалом. К жанрам научно-учебного
подстиля относятся: учебное пособие,
лекция, семинарский доклад, ответ на экзамене,
объяснительная речь учителя и учащегося,
тест, диктант, изложение, сочинение, упражнение
и др.