Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Февраля 2013 в 05:46, дипломная работа
Лингвистика конца ХХ начала XXI веков характеризуется антропоцентричностью и, следовательно, исследовательские интересы смещаются в сторону выявления законов функционирования языка, закономерностей употребления языковых единиц в соответствии с определенными целями говорящего. При таком подходе изучение употребления различных языковых средств в речи переходит из рамок традиционной лингвистики в русло прагматики языка. Причина такого перехода объясняется тем, что системно-лингвистические теории не в состоянии объяснить актуализационную сущность многих языковых явлений. На помощь приходит прагматика, которая рассматривает знаки относительно говорящего, слушающего.
Введение 6
1 Понятие «предположение» в структуре научного знания 8
1.1 Предположение в системе русской языковой картины мира 8
1.2 Логическая основа предположения (категории «возможность»
и «вероятность») 13
1.3 Степень достоверности и предположение 15
2 Средства выражения смысла «предположение» 18
2.1 Ядерные средства выражения предположения: значимые части речи
с соответствующим значением 18
2.2 Ядерные средства выражения предположения: модальные частицы
и модальные слова со значением недостоверности сообщаемого 21
2.3 Периферийные средства выражения смысла «предположение» 34
Заключение 39
Список использованных источников 41
Приложение А Ядерные средства выражения смысла «предположение» 43
Приложение Б Периферийные средства выражения
смысла «предположение» 45
Второй – субъекта-авторизатора (думал, что).
Третий же ярус выполняет конкретизирующую функцию семантического поля предиката: (вряд ли).
В общем же смысле –
двойное предположение
3. Конструкции, построенные по типу – надеюсь, что.... К числу конструкций, имплицитно выражающих смысл «предположение» можно отнести высказывания, построенные по типу – надеюсь, что...
В лексеме надеяться заключено основное значение – «рассчитывать на что-нибудь, возлагать надежды, считать возможным» /22/: Господи, надеюсь, что я его больше никогда на встречу на своем пути!
4. Конструкции с разделительным союзом а то. Особенностью таких высказываний, выражающих предположение, является то, что временной план направлен только на будущий исход дела. Предположение приобретает вид предположения-совет (по «Русской грамматике» значение «отвергнутого предположения»: «Дело стоит производить так, а то...». Берите все тряпки, берите духи и волоките к себе в сундук, прячьте, – кричала Маргарита, – но драгоценностей не берите, а то вас в краже обвинят (М. Булгаков).
Таким образом, смысл «предположение» в современном русском языке может быть представлен различными средствами разных уровней в их непосредственном взаимодействии в процессе коммуникативного акта.
Итак, смысл «предположение» представляет собой ментальную операцию, основанную на логических представлениях и прагматических интенциях говорящего. Однако все это реализуется в речи с помощью языковых элементов.
Выбор тех или иных средств выражения смысла «предположение» определяется в каждом конкретном случае содержанием высказывания – намерением, стремлением говорящего оптимально отразить свою мысль об определенной ситуации.
Ядро поля «предположение» формируют значимые части речи с соответствующим значением, модальные слова и модальные частицы со значением недостоверности. Это обосновано тем, что данные языковые средства:
- фиксируют в высказывании смысл «предположение» (ментальный план);
- сохраняют (чаще всего) диктумно-модусные рамки;
- обеспечивают семантическую наполненность высказываний (отра- жение объективного и субъективного).
Особенностью периферийных средств выражения смысла «предположение» является возможность выделять предположение среди других смысловых наслоений, так как каждое из данных средств характеризуется способностью отражать семантические «нюансы» высказываний, выражающих смысл «предположение»: предположение – совет, предположение – догадка, предположение – прогноз, предположение – причина и т. д. Это влияет на выражении предполагаемого события в сторону недостоверности.
Смысл «предположение» редко проявляется в чистом неосложненном виде. Осложнения образуются коннотативными наслоениями, разного рода оценочными факторами, которые носят прагматический оправданный характер и выявляются при анализе семантической структуры предложения-высказывания.
Заключение
Изученные закономерности проявления смысла «предположение» позволяют сделать следующие выводы.
Предположение представляет собой мыслительную операцию, основанную, с одной стороны, на логической возможности и вероятности, с другой, – на субъективном отношении к внеязыковой реальности. Говорящий пропускает через себя отрезок действительности, при этом отражая личностное восприятие данной ситуации. Это позволяет нам рассматривать «предположение» как смысл. Говорящий стремится не только отразить свое мнение, но и прагматически воздействовать на слушающего в процессе коммуникации. Чаще всего в высказываниях, выражающих смысл «предположение», наблюдается совмещение сфер субъекта – говорящего и субъекта – авторизатора, что мотивированно коммуникативной установкой говорящего.
Исходя из неразрывной связи «мышление – язык», «предположение» содержит как план содержания, так и план выражения и имеет ряд дифференциальных признаков, которые соответствуют тому, чтобы «предположение» представить как категорию:
- отражает ситуацию предположения в реальной действительности;
- является частным проявлением общего смысла: возможности / вероятности положения дел;
- характеризуется регулярными способами выражения.
Вместе с тем предположение является субкатегорией более крупной категории – возможности/вероятности.
Как показало исследование, семантика предположения в русском языке выражается совокупностью разноуровневых языковых средств, которые функционируют не изолированно, разобщено, а, напротив, взаимодействуя друг с другом.
Ядерная зона смысла «предположение» представлена:
- значимыми частями речи с соответствующим значением;
- модальными словами и частицами со значением недостоверности сообщаемого.
Периферийную зону смысла «предположение» составили разнообразные конструкции, явно или имплицитно отражающие «предположение» (вопросительные конструкции, выражающие смысл «предположение», конструкции с условно-гипотетическим значением, конструкции с модальным словом должен + Infinitiv личного глагола, конструкции с разделительным союзом а то).
Анализ языкового материала показал что, категория «предположение» «проявляет избирательность» в сфере своего функционирования и, формируя и воплощая речевой смысл, может выполнять ряд функций:
- усложнение семантики высказывания;
- актуализацию скрываемых интенций говорящего;
- функцию экспликации языковой личности;
- функцию воздействия на собеседника.
«Предположение» редко проявляется в чистом, неосложненном виде. Если для предположения базовыми смыслами являются возможность и вероятность, то и предположение можно расценивать основополагающим для таких смыслов как сомнение, допущение, гипотетичность и др.
Исследование смысла
«предположение» позволяет
Актуальным представляется изучение смысла «предположение» в рамках функционально-стилистического подхода, а также исследование индивидуально-авторских средств и способов выражения смысла предположение.
Список использованных источников
1. Абрамова Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений / Н. Абрамова. – М., 1999. – 55 с.
2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. – М., 1999. – 895 с.
3. Беляева Е. И. Функционально-семантические поля модальности в англ- ийском и русском языках / Е. И. Беляева. – Воронеж, 1985. – 126 с.
4. Бенвенист Э. В. Общая лингвистика / Э. В. Бенвенист. – М., 1974. – 447 с.
5. Бондаренко В. Н. Грамматическое значение и смысл / В. Н. Бондаренко. – Л., 1978. – 175 с.
6. Булах Н. А. Предположительные вопросы и средства их выражения в со- временном немецком языке / Н. А. Булах. – М., 1997. – 43 с.
7. Вайсгербер З. Л. Язык и философия / З. Л. Вайсгербер // Вопросы языкознания. 1993. – №5. – с. 25-29.
8. Вингенштейн Л. Философские работы / Л. Вингенштейн – М., 1994. –
№4. – с. 112-115.
9. Виноградов В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения / В. В. Ви-
ноградов // Избранные труды: Исследования по русской грамматике. –
М., 1975. – C. 70-72, 82, 499.
10. Гак В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. – М., 1998. – 778 с.
11. Галкина Е. М. Суждение и предложение / Е. М. Галкина. – М., 1956. –
64 с.
12. Геворкян Г. А. Вероятное и достоверное знание / Г. А. Геворкян. – Ереван,
1965. – 78 с.
13. Гумбольдт В. Ф. Язык и философия культуры / В. Ф. Гумбольдт – М.,
1985, – №6. – с. 36-45.
14. Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи / В. А. Зве- гинцев. – М., 1976. – 307 с.
15. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке / Г. В. Ко- лшанский. – М., 1900. – 103 с.
16. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник / Н. И. Кондаков. – М., 1975. – 413 с.
17. Ляпон М. В. Смысловая структура предложения и текста: К типологии внутритекстовых отношений / М. В. Ляпон. – М., 1986. – 90 с.
18. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику / В. А. Маслова. – М., 2007. – 296 с.
19. Нагорный И.А. Предикативные функции модально-персуазивных част- иц / И. А. Нагорный. – Барнаул, 2000. – 209 с.
20. Никитевич В. М. Грамматические категории в русском языке / В. М. Ники- тевич. – М., 1963. – 210 с.
21. Никитин В. М. Основы лингвистической теории значения / В. М. Никитин. – М., 1988. – 120 с.
22. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. – Екатеринбург, 1994. – 321 с.
23. Прияткина А. Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения / А. Ф. Прияткина. – М., 1990. – 128 с.
24. Стексова Т. И. Семантика невольности в русском языке: значение, выражение, функции / Т. И. Стексова. – Новосибирск, 2002. – 200 с.
25. Черемисина М. И. О содержании понятия «предикативность» в синтак- сисе сложного предложения / М. И. Черемисина // Полипредикативные конструкции и их морфологическая база. – Новосибирск, 1980. – С. 98-102.
26. Чибук А.В. Функционально-семантическое поле предположения в не- мецком языке (Сопоставительный аспект) / А. В. Чибук. – Екатеринбург, 2004. – 19 с.
27. Шмелева Т. В. Субъективные аспекты русского высказывания / Т. В. Шмелева. – М., 1995. – 35 с.
Приложение А
Средства выражения предположения в русском языке
Таблица А. 1 – Ядерные средства выражения смысла «предположение»
Ядерные средства |
Виды выражения |
Пример |
1. Значимые части речи с соответству- ющим значением |
а) глагол: предположить б) существительное: предположение в) прилагательное: предположительный г) предикативное наречие: предположительно д) страдательное причастие: предполагаемый |
1. Если мне не изменяет зр- ение, это самолет, – предположил Вадим 2. У меня есть предположе- ние, что (это приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц) 3. Геолог начертил контур предполагаемого месторождения |
2. Модальные части- цы со значением недостоверности сообщаемого |
а) сравнительные: будто, как будто б) собственные: авось, поди, небось, чай, что ли в) сомнительные: едва ли, вряд ли г) избыточные: чуть ли не, едва ли не д) вопросительные: разве, неужели, что ли, не так ли е) эвиденциальные: мол, дескать, якобы ж) сопоставителные: то ли..., не то... |
1. Он стоял в дверях и не спускал с меня глаз, как будто что-то обдумывая 2. Да украли небось! Украли!... 3. – Я едва ли успею, – возразил Рудин и встал 4. Я знал город едва ли не лучше самих москвичей 5. Разве ты ему верить? 6. Один артист купил себе шубу и якобы сотворил добро той старушке, которая, нуждаясь, продавала эту шубу 7. Было непонятно – то ли она хотела на меня нападать, то ли от меня защищаться |
Окончание таблицы А. 1
Ядерные средства |
Виды выражения |
Пример |
3. Модальные слова со значением недостоверности сообща- емого |
Вводно-модальный компонент: а) обоснованное: похоже, может быть, видно, должно быть. б) необоснованное: наверное, может быть. в) предположение, возникшее на основе чувственного восприятия мира: вероятно, видимо, видно, может быть. г) уверенное: вероятно, наверное, кажется, видимо |
1. Тогда где он взял кольцо? В магазине, наверное
2. Возможно, если резко потеплеет, то наводнение в низинах неизбежно
3. – Может, снова к счастью доберешься, Может, и меня переживешь ты
4. Вы, насколько я понимаю вас, вероятно, незнакомы с сущностью дела |
Приложение Б
Средства выражения предположения в русском языке
Таблица Б. 1 – Периферийные средства выражения
смысла «предположение»
Периферийные средства |
Пример | |
1. Вопросительные конструкции, выражающие смысл «предположение» |
1. Может, у вас есть враги? Может, вам мстят или угрожают таким образом?
2. Может быть, Трои не было? Может она рождена фантазией Гомера?
3. А если цель, поставленная Любищевым недостижима, в принципе недостижима? | |
2. Конструкции с условно-гипотетическим значением, выражающие смысл «предположение» |
1. Кабы я была царица, – третья молвила сестрица, – я б для батюшки-царя родила богатыря
2. Как было бы славно, если бы фильм, книга или спектакль единовременно решали ту или иную проблему. Тогда составили бы реестр проблем, раздали бы его писателям, режиссерам, артистам и в намеченный срок покончили бы со всеми отклонениями от человеческой нормы, от нашей морали... | |
3. Конструкции, служащие для выражения имплицитного смысла «предположение» |
1. Конструкции с модальным словом дол- жен + Infinitiv от лич- ного глагола
2. Конструкции, пост- роенные по типу – Думаю, что... |
1. – Ты видела его? Должен сегодня вечером подойти ко мне
2. Из чего, сделаны черевички, что на ногах ваших? Я думаю, ни один швец ни в одном государстве на свете не сумеет так сделать |
Информация о работе Средства выражения предположения в русском языке