Стилистическая роль местоимений и имен числительных (в художественной и публицистической речи)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Июня 2013 в 20:42, курсовая работа

Описание работы

Целью работы является показать занимаемое местоимениями и именами числительными место в русской стилистике.
Объектом данной работы являются местоимения и имена числительные, а предметом – роль местоимений и имен числительных в русском языке.
Были поставлены следующие задачи:
- показать семантические и функционально-стилистические признаки местоимений;
- показать использование местоимений в художественной и публицистической речи;
-определить характеристику вариантных форм местоимений;
-устранить морфолого-стилистических ошибок при употреблении местоимений;

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………...3
1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ МЕСТОИМЕНИЙ……………………………………………..…...4
1.1.Стилистическое использование местоимений в художественной речи………………………………………………………………………….…......6
1.2. Стилистическая характеристика вариантных форм местоимений……………………………………………........................................9
1.3. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении местоимений……………………………………………..……………………....11
2. СТИЛИСТИКА ИМЕНИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО
2.1. Стилистическое использование имени числительного в публицистическом стиле……………………………………………………………….……..……….13
2.2 Стилистическое использование имен числительных в художественной речи………………………………………………………….14
2.3 Особенности использования собирательных числительных………………………………………………………………….…15
2.4 Употребление счетных существительных…………………………………………………………...........17
2.5 Различные способы определения количества в русском языке……………………………………………………………………………...18
2.6. Морфолого-стилистические ошибки при употреблении имен числительных…………………………………………………………..….18
Заключение………………………………………………………………………22
Список использованной литературы…………………………………………….…………………………24

Файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 64.19 Кб (Скачать файл)

Особой экспрессией наполняются  вопросительные местоимения и местоименные наречия в риторических вопросах, являясь сильным средством привлечь внимание читателя, собеседника к  выделяемому предмету: Что день грядущий мне готовит?; Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни? (А.С.Пушкин) В вопросах, на которые автор сам же дает ответ, местоимения выступают средством актуализации называемого далее понятия: Что слава мира? дым и прах, Кого ж любить, кому же верить? ...Любите самого себя (А.С.Пушкин). Особенно эмоциональны те вопросительные предложения, за которыми угадывается скрытое отрицание: Что я еще могу сказать? (А.С.Пушкин). В таких конструкциях вопросительные местоимения как бы удваивают свое значение, выражая риторический вопрос и подсказывая отрицательный ответ.

Для стилистического анализа  из других разрядов местоимений интересны  неопределенные, которые на фоне всех остальных выделяет семантическая  исключительность: их значения никогда  до конца не выявляются в контексте.

Введение в текст неопределенных местоимений может быть вызвано  и нежеланием собеседников назвать  конкретное лицо, которое им хорошо известно: Кое-кто будет не рад  этому. Кто-то сейчас злится, узнав о  вашем успехе. Подобное употребление местоимений придает им значение, близкое к эвфемизмам.

Особую экспрессивную  нагрузку получают неопределенные местоимения, используемые в контексте как  символы понятий, лишенных реальной ценности, ничего не значащих для говорящего:

Проснуться было так неинтересно,

настолько не хотелось просыпаться,

что я с постели встал,

не просыпаясь,

умылся и побрился,

выпил чаю,

не просыпаясь,

и ушел куда-то,

был там и там,

встречался с тем и  тем,

беседовал о том-то и о  том-то,

кого-то посещал и навещал,

входил,

сидел,

здоровался,

прощался,

кого-то от чего-то защищал,

куда-то вновь и вновь  перемещался,

усовещал кого-то

и прощал,

кого-то где-то чем-то угощал

и сам ответно кем-то угощался...

(Ю. Левитанский)

Здесь местоимения и скрытые  за ними понятия как бы заполняют  пустоту; то, что происходит в жизни  лирического героя, для него не представляет никакой ценности.

 

1.2. Стилистическая характеристика вариантных форм местоимений

       

В системе склонения и  словообразования местоимений имеются  варианты, употребление которых в  речи требует стилистического обоснования Так, стилистически неравноценны варианты винительного падежа единственного числа местоимения женского рода сама. Формы самое - саму сосуществуют в русском литературном языке. Еще сравнительно недавно второй вариант составители словарей относили к разговорному стилю, теперь же дают и его без ограничительных помет. И хотя форма самое в словарях приводится первой, в речевой практике предпочтение отдается не ей. Об архаизации этой формы свидетельствует все более редкое употребление ее даже в книжных стилях: Этими же словами можно определить и саму атмосферу, в которой оказались хоккеисты (из газеты).

Местоимение выделяется из всех частей речи богатством стилистических вариантов в словообразовании. Наиболее характерно стилистическое противопоставление литературных и разговорных или просторечных вариантов: всякий - всяческий (разговорное), какой - каковский (просторечное), ничей - ничейный (разговорное), какой - экий, экой (разговорное), такой - такой-сякой (разговорное), этакий (разговорное), эдакий (просторечное), их (в значении притяжательного местоимения) - ихний (просторечное).

Разговорные и отчасти  просторечные варианты, имеющие наибольшую экспрессию, неизменно привлекают внимание художников слова: Ненавижу всяческую  мертвечину, обожаю всяческую жизнь! (В.В.Маяковский); Там был приют суждений ярых о недалекой старине, о прежних выдумщиках-барах, об ихней пище и вине (А.Т.Твардовский).

Некоторые варианты местоимений  представляются грубым искажением литературной нормы: ентот, кажинный, евонный, ихний, составители словарей их не приводят даже с ограничительными пометами. Однако писатели не могут отказаться от употребления таких просторечных форм, настолько колоритны эти варианты местоимений как средство речевой характеристики: Ну, дядюшка, дядюшка, спасибо! Отец-покойник в ноги бы тебе поклонился, ежели бы с войны вернулся. Ведь он-то думал, сын евонный, сирота горемычная, под крылом у дяди, а меня ворона своим крылом больше грела, чем дядя.

Резко сниженные варианты местоимений выступают в художественной речи как своеобразные «стилистические  сигналы» просторечия, и нередко  достаточно одних этих «вкраплений», чтобы воссоздать народный говор: - А мы с Егором поедем, - сказала  Настасья... - Может ничё... Егор, ключ куды? - В Ангару, - сплюнул Егор. - Давай сюды - прикрывая рот платком, чтоб не разрыдаться, Дарья взяла у нее ключ. - Мне тут рядом. Кажин день буду смотреть. Ты об этим не думай (В.Распутин).

Стилистическое обыгрывание  подобных вариантов местоимений  в художественной речи нейтрализует их грубопросторечную окраску, уравнивая эти формы с иными народно-разговорными средствами русского языка.

Резко сниженные, просторечные варианты местоимений не представляют угрозы для культуры речи, так как  не конкурируют с литературно  правильными в условиях обычного контекста: выбор вариантов при  употреблении местоимений не вызывает трудностей у говорящих. Однако при обращении к местоимениям могут возникнуть иные проблемы, связанные со спецификой функционирования этой части речи.

Способность местоимений  замещать предшествующие слова может  стать причиной неясности высказывания: Когда на пятом участке было замечено отставание, то по рекомендации профкома руководить им направили Головина (местоимение  может быть соотнесено с существительными профком, отставание, участок). Нередко  возникает искажение смысла, приводящее к комизму высказывания, например напутствие журналиста спортсмену: Пусть на этих километрах Владимиру встретятся хорошие люди, а попутный ветер поможет их преодолеть (людей?). Подобные казусы с толкованием местоимений обыгрывают юмористы:

Двое дерутся, третий не мешайся... Абрамка стал, было, его унимать, чтоб в кабаке не безобразил, а он Абрамку по уху. Абрамкин работник его... А он схватил его, поднял и оземь... Тогда тот сел на него верхом и давай в спину барабанить... А мы его из-под него за ноги вытащили.

- Кого его?

- Известно, кого... На ком  верхом сидел...

- Кто?

- Да этот самый, про  кого сказываю.

(А.П. Чехов)

 

               1.3. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении местоимений

 

Использование в речи местоимений  требует особого внимания автора и редактора, так как неумелое обращение с этой частью речи может  стать причиной двусмысленности  и комизма высказывания (Боясь  грозы, старушка спрятала голову под  подушку и держала ее там до тех пор, пока она не кончилась). Местоимения  обычно указывают на употребленные  ранее в тексте существительные, стоящие в той же грамматической форме рода, числа. При этом в предложении  не должно создаваться условий для  ошибочного осмысления местоимений, как, например, в таком случае: На «Буревестнике» будет новая поточная линия. Она  позволит предприятию перейти на выпуск обуви новых моделей. Уже  подготовлены помещения и площадки для ее установки.

Здесь между местоимением ее и существительным, на которое  это местоимение указывает, оказалось  еще одно существительное женского рода единственного числа (обувь), что  мешает правильному восприятию текста. Нередко при этом возникает абсурдность  и комизм высказывания: Из института  на судно пришло письмо. Скоро оно  снялось с якоря... Готовится диспут на тему: «Свободное время подростка  и как его убить». Воспитатель  обращает внимание ребят на то, что  у кролика длинные уши и короткий хвост, он прыгает.

Из контекста должно быть ясно, какое именно существительное  заменяется местоимением. В наших  примерах это требование не выдержано.

Для устранения таких ошибок нужно изменить порядок слов (Пришло письмо на судно. Скоро оно снялось с якоря), отказаться от использования местоимения (кролик прыгает); переделать фразу (Как организовать досуг подростка?).

Рассмотрим несколько  примеров стилистической правки предложений, в которых причиной речевых ошибок стали местоимения.

1. Выросло целое поколение,  для которых война-история.

1. ...поколение, для которого  война-история.

2. Поле соседа для нас  не чужое, и мы поможем им  поднять культуру земледелия.

2. Поле соседа для нас  не чужое, и мы поможем колхозникам  «Восхода» поднять культуру земледелия.

3. Это сцена последнего  свидания влюбленных, молча признавшихся  в этом в последний момент  перед всеми бойцами.

3. Это сцена последнего  свидания героев, которые молча признались в любви в минуты прощания перед всеми бойцами.

4. Пить сок желательно  между приемами пищи (за 30-40 минут  до еды). Выпитые во время еды,  они могут усиливать брожение  в кишечнике.

4. ...Сок, выпитый во  время еды, может усиливать  брожение в кишечнике.


Как видим, наиболее универсальный  способ стилистической правки в подобных случаях - замена местоимения соответствующим  именем существительным.

Как речевая ошибка рассматривается  и введение в текст местоимения  при отсутствии существительных, которые  замещаются. Например: У железнодорожников  пока всего пять очков и он (?) вынужден будет расстаться с высшей лигой (они вынуждены будут...).

Иногда автора подводит правильный выбор грамматической формы местоимения, которое должно быть согласовано  с замещаемым существительным: Когда  в институт приходит новое пополнение, мы убеждаемся, насколько различен уровень их подготовки (их - пополнение, согласование отсутствует); Ведомственная  санитарная служба не имеет своего лица. Не лучше ли, покончив с ведомственностью, влить его (?) в систему государственного санитарного надзора? - местоимение  должно указывать на существительное  женского рода (ведомственная служба), но получилось, что оно согласовано  со словом лицо.

В результате авторской небрежности  порой возникает неоправданная  замена одного местоимения другим: Мы провели это время без никакой пользы (следовало: без всякой пользы); Создается впечатление таково, что вы ждете помощи со стороны (вместо такое впечатление); Не могли бы вы нам что-то посоветовать? (лучше: что-либо, что-нибудь посоветовать); Ни о какой-либо внезапности не может быть и речи (ни о какой внезапности...); Петров вывел Джека на прогулку со всеми своими медалями (его медалями).

Ошибки возникают в  результате неудачного выбора притяжательных местоимений: Напротив старого городского укрепления раскинулась современная  Иена с ее цейсовскими заводами (следует: со своими цейсовскими заводами); Врач попросил сестру взять в лаборатории свой анализ крови (его анализ или ее ?) - возвратно-притяжательное местоимение порождает двусмысленность, если в предложении два реальных субъекта действия (врач и сестра).

Употребление местоимений  в тексте нередко создает речевую  избыточность: Перед своей смертью  преступник покаялся (уточнение своей  излишне). Подобные конструкции требуют  устранения плеоназма: Николая Лукьяновича сердечно поздравили с его 80-летним юбилеем (местоимение следует исключить); Признание и успех не помешали Владимиру в своем выступлении выразить свою большую благодарность своему учителю (в этом предложении только последнее местоимение свой может быть оправдано); Я решил остаться работать в родной для меня деревне (правка - сокращение сводится к исключению выделенных нами слов).

Таким образом, небольшая  группа слов, выступающих в русском  языке в роли местоимений, может  стать причиной досадных речевых  ошибок, устранение которых требует  пристального внимания автора и редактора.

 

                     2. СТИЛИСТИКА ИМЕНИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО

                      2.1.Стилистическое использование имени числительного в публицистическом стиле

                  В публицистическом стиле имя числительное может стать сильным источником речевой экспрессии при определенных условиях, в особом контексте. 
                  Числительные, используемые в публицистике, подчас вызывают всплеск эмоций, выступая при этом в своем обычном (неметафорическом) значении. Например, может ли не затронуть чувства читателя информация о том, что Великая Отечественная война унесла двадцать миллионов жизней? Мы небезразличны к статистическим данным, и нас волнуют сведения об увеличении или уменьшении налогов, показатели борьбы с преступностью, данные расследований террористических актов и т.п. В этих случаях имя числительное, не утрачивая своей информативной функции, оказывается важнейшим средством усиления экспрессивности речи. 
                   В спортивной журналистике имя числительное получает особое стилистическое значение, концентрируя информацию об «очках, голах, секундах». Однако в этом случае «настоящие числительные» представлены лишь в устной форме репортажей (передаются по радио, телевидению); в газетных же материалах предпочтение отдается цифрам: 30-летний штангист из Минска Л. Тараненко превысил мировой рекорд в самой тяжелой весовой категории (свыше 110 кг), набрав в сумме двоеборья 467,5 кг. Прежнее мировое достижение - 465 кг - принадлежало супертяжеловесу А. Гуняшеву из Таганрога. 
                   Особого внимания заслуживает частотность числительных в публицистических текстах, рассчитанных на зрительное или слуховое восприятие. Насыщение текста числительными, включение их в систему языковых средств, усиливающих действенность речи, зависит от авторской установки, жанра, размера публикации, ее стилистического воплощения. Если в короткой заметке о новом спортивном рекорде числительное является господствующей частью речи, то в очерке, интервью его оттесняют на второй план иные средства речевой экспрессии. Журналисты, пишущие о том или ином событии в живой, занимательной форме, не могут не считаться с особым положением числительных среди других частей речи и понимают, что перенасыщение текста цифровым материалом утомляет читателя и поэтому противопоказано для экспрессивных жанров публицистики. 
                  Особенно нежелательно злоупотребление числительными в текстах, рассчитанных на слуховое восприятие. Трудно слушать оратора, которых приводит много цифровых данных. Поэтому опытные лекторы выносят статистические данные в специальные таблицы, рассчитанные на зрительное восприятие, не загромождая числительными свою речь.                   

Информация о работе Стилистическая роль местоимений и имен числительных (в художественной и публицистической речи)