Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2013 в 15:23, курсовая работа
Целью курсовой работы является рассмотрение когнитивной метафоры.
Задачи:
Рассмотреть подходы к изучению метафоры в современной лингвистике;
проанализировать понятие когнитивной метафоры и аспекты использования метафор;
рассмотреть функционирование когнитивной метафоры в художественных текстах;
рассмотреть когнитивную метафору на примере: “TIME IS MONEY”;
Федеральное агентство по образованию
ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет»
Факультет иностранных языков
Кафедра английской филологии
Когнитивная метафора
“ TIME IS MONEY ”
Курсовая работа
Улан-Удэ
ВВЕДЕНИЕ
Каждый язык уникален и имеет свои особенности. Человек, владеющий каким-либо иностранным языком, использует разнообразные лексические единицы, употребляет различные грамматические и фонетические законы языка. Однако нередко говорящие оказываются беспомощными перед самыми простыми речевыми ситуациями, требующими языкового поведения, соответствующего определенной коммуникативной стратегии. Возникают парадоксы речевого общения: человек время от времени чувствует полную неспособность к речевому взаимодействию с другими членами этого же языкового коллектива. И дело в незнании языка – дело обычно в неумении корректно им пользоваться, то есть в неумении «разместить» себя в той или иной речевой ситуации.
Изучением метафоры занимаются многие лингвисты: Арутюнова Н.Д., Бессорабова Н.Д., Ефимов А.И., Чудинов А.П., Харченко В.К. и другие. Их исследования мы взяли за основу теоретической части курсовой работы.
Метафора как языковое явление встречается не только в устной речи, но также и в письменной. Огромное значение метафоры состоит в использовании ее в художественных произведениях. Нет ни одного автора, который не воспользовался бы метафорическим переносом для того, чтобы в ярких красках описать героев, различные явления и действия.
Актуальность курсовой работы определяется неоднозначностью представления метафоры как языковой единицы. Кроме того, метафора используется во всех художественных произведениях, но мы считаем, что сравнительно небольшое количество ученых занимаются выделением метафоры в произведениях.
Целью курсовой работы является рассмотрение когнитивной метафоры.
Задачи:
В работе используются такие исследовательские методы, как анализ словарных дефиниций, контекстный анализ, концептуальный анализ.
Структура курсовой работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Материалом исследования послужили художественные тексты.
Во введении
обосновывается выбор темы исследования
и ее актуальность, формулируются
цели и задачи, освещается научная
новизна, теоретическая и практическая
значимость работы. В первой главе
«Метафора в современной
Глава 1. НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ МЕТАФОРЫ
1.1. Языковая метафора
В лингвистику метафора пришла из риторики, где она расценивалась как средство изобразительной речи и эстетики. Древнегреческий философ и ученый Аристотель - первый, кто рассмотрел в своих трудах понятие метафоры. Термин «метафора» впервые был употреблен Изократом в «Evagorus» (383 г. до н.э.) [Античные теории языка и стиля. 1936:217.]. Но основа теории метафоры была заложена Аристотелем, который в «Поэтике» описал метафору как способ переосмысления значения слова на основании сходства. В глубинах античной науки сформировался получивший развитие в ХХ веке взгляд на метафору как неотъемлемую принадлежность языка, необходимую для коммуникативных, номинативных, познавательных целей [Аристотель 1984].
В классической риторике метафора была представлена в основном как отклонение от нормы – перенос имени одного предмета на другой. Цель данного переноса – либо заполнить лексическую лакуну (номинативная функция), либо «украсить» речь, убедить (главная цель риторической речи).
Далее проблема метафоры вышла из
ведения риторики и переместилась
в лингвистику. Так появилась
сравнительная концепция
Традиционная (сравнительная) точка зрения на метафору выделяла только несколько способов образования метафоры и ограничивала применение термина «метафора» также только некоторыми из возникших случаев. Поэтому она заставляет рассматривать метафору только как языковое средство, как результат замены слов или контекстных сдвигов, в то время как в основе метафоры лежит заимствование идей. Метафоричная сама мысль, она развивается через сравнение, и отсюда возникает метафора в языке.
В современной лингвистике исследование широкого спектра функционально-прагматических задач, сопровождающих процессы метафоры в художественном тексте, предопределили выявление различных аспектов ее языкового статуса [Дэвидсон 1990]:
Метафора – один из основных приемов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Она выполняет когнитивную, номинативную, художественную и смыслообразующую функции [ЛЭС 1986]. В данной главе мы рассмотрим когнитивную метафору. По словам Х. Отеги-и-Гассета, «метафора – незаменимое орудие разума, форма научного мышления… метафора – это перенесение имени» [Ортега-и-Гассет Х. 1990].
В образовании и соответственно анализе метафоры участвуют четыре компонента:
- две категории объектов;
- свойства каждой из них.
Взаимодействие с двумя
По мнению Н. Д. Арутюновой, метафора – это «троп или механизм речи, состоящий в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов, явлений, для характеризации или наименования объекта, входящего в другой класс, либо для наименования другого класса объектов, аналогичного данного в каком-либо отношении [Арутюнова Н. Д. 1990:29].
Метафора, как уже говорилось, семантически двойственна: двуплановость, составляющая наиболее существенный ее признак, не позволяет рассматривать метафору изолированно от определяемого. В языковой метафоре устойчиво значение, которое прямо соотносится со словом как со своим означающим.
Языковая метафора, по сути, является источником новых слов, которые способны выполнять, с одной стороны, характеризующую, с другой стороны, номинативную функцию, закрепляясь за объектом в качестве его наименования, либо становясь языковой номинацией некоторого класса объектов.
Языковая метафора является важным фактором развития языка. Именно она лежит в основе многих языковых процессов – развитие синонимических средств, появление новых значений и их нюансов, создание полисемии, развитие эмоционально-экспрессивной лексики. В том числе метафора позволяет вербализировать представление, касающееся внутреннего мира человека.
Подытоживая сказанное, кажется логичным
привести вывод Ю. С. Степанова о
том, что «метафора –
1.2. Когнитивная метафора
В ХХ веке на фоне развития новых направлений метафора
Относя чувственно воспринимаемые
признаки к отвлеченным и
Такого рода метафоры – когнитивные – создают тонко семантически дифференцированный язык чувств и вместе с тем обнаруживают тенденцию к семантическому сближению.
Постановка вопроса о
Метафорические
конструкции в наглядно-
Явления
и объекты окружающей человека действительности
обладают количественными и
Дж. Лакофф и М. Джонсон приводят примеры из повседневного языка [Лакофф, Джонсон 1990]: