Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2013 в 19:39, контрольная работа
I. Задачи обучения восприятию и пониманию иноязычной речи на слух в средней школе.
Научить учащихся понимать звучащую речь – одна из важнейших целей обучения, так как в реальном общении нам приходится много слушать и то, насколько точно и полно мы воспринимаем полученную информацию, может определить наши последующие действия. С аудирования начинается овладение устной коммуникацией.
Аудирование складывается из умения
дифференцировать воспринимаемые звуки;
интегрировать их в смысловые комплексы;
Далее возможно этот текст использовать для организации устной работы (говорения)
Система работы с аудиотекстом в обучении аудированию
Как отечественные, так и зарубежные
методисты традиционно
I. Предтекстовый этап (до прослушивания) на данном этапе происходит:
а) снятие трудностей понимания содержания аудиотекста
б) формирование мотивационной готовности к слушанию с помощью первичной установки на прослушивание или вступительной беседы учителя;
Наиболее типичные установки и задания на предтестовом этапе:
С их помощью можно выделить и снять те языковые сложности, которые встретятся в тексте; обратить внимание на «трудные» слова; подчеркнуть те нюансы содержательного и смыслового порядка, которые в дальнейшем будут достойны обсуждения
Учитель может предложить учащимся догадаться о примерном содержании текста по заголовку, по незнакомой лексике, которую предварительно объяснил, или по иллюстрациям.
II. Текстовый этап (во время прослушивания)
В ходе первого прослушивания учащиеся выполнят те задания, о которых мы говорили выше. Однако при формировании навыков аудирования прослушиваний может быть несколько. В таком случае очень важно не потерять мотивацию. Новизна заданий поможет в этом. На данном этапе идет прослушивание аудиотекста с разными целевыми установками (на понимание основного содержания, на детальное понимание)
Например:
III. Послетекстовый этап (после прослушивания)
Задания на:
Комплекс упражнений для формирования навыков
и развития умений аудирования
В отечественной методике чаще всего различают две подсистемы упражнений:
I) подготовительную (тренировочную)
II) речевую (коммуникативную)
I. Подсистема подготовительных (тренировочных) упражнений является крайне важным звеном общей системы упражнений, хотя это еще не речевая деятельность, а создание основы и средств для ее осуществления. Она призвана обеспечить технические стороны аудирования, снять лингвистические и психологические сложности смыслового восприятия, развить умения логико-смысловой обработки более низкого уровня – от слов до микротекстов, что позволит слушающему сосредоточить свое внимание на восприятии содержания.
В подготовительных упражнениях можно выделить две группы:
1) упражнения, направленные на снятие трудностей лингвистического характера.
Данные упражнения формируют следующие умения:
Виды подготовительных упражнений
1. Упражнения для обучения речевому слуху:
• прослушайте и повторите
law — low saw — so
• определите на слух рифмующиеся слова, отметьте их цифрами, например:
sport — pot — part; — port (1,4)
• прослушайте пары предложений, поставьте в графическом ключе (на карточке) «+», если предложения одинаковые, и «-», если они разные;
прочитайте вслух текст с фонетическими пометами и др.
2. Упражнения для обучения вероятностному прогнозированию:
• прослушайте ряд прилагательных (глаголов), назовите существительные, которые с ними чаще всего употребляются;
• назовите значения слов, образованных из известных вам элементов, например:
thankful, thankless (thank) to reread (read)
• прослушайте ряд речевых формул, назовите (на родном или иностранном языке) ситуации, в которых они могут употребляться;
• прослушайте с фонограммы (в предъявлении учителя) текст, заполните пропуски в графическом варианте того же текста и др.
3. Упражнения для развития кратковременной и словесно-логической памяти:
• прослушайте ряд изолированных слов, запомните и воспроизведите из них те, которые относятся к одной теме;
• прослушайте две-три короткие фразы, соедините их в одно предложение;
• прослушайте и повторите за диктором (учителем) фразы, длина которых превышает объем кратковременной памяти (7 ± 2), т. е. состоит из десяти и более слов;
• прослушайте фразу, добавьте к ней еще одну, связанную по смыслу и др.
4. Упражнения в распознавании на слух реалий и аббревиатур:
• прослушайте фразы, содержащие реалии; переведите их (запишите реалии в процессе восприятия);
• прослушайте текст, содержащий реалии; сгруппируйте понятые вами реалии (имена собственные, географические названия, названия учреждений и т.д.). Проверьте себя по графическому ключу;
• прослушайте фразы, содержащие географические названия, сходные по звучанию (например: Brazil — Brasilia). Объясните разницу на иностранном (или родном) языке.
5. Упражнения в развитии словообразовательной и контекстуальной догадки:
• прослушайте ряд глаголов, образуйте
от них существительные с
to listen — listener и т.д.
• прослушайте сложные и
• определите значение интернациональных слов по контексту и их звуковой форме;
• определите значение незнакомых слов с помощью дефиниций (описания) на иностранном языке;
• просмотрите ключевые слова и назовите тему, которой посвящен аудиотекст. Затем прослушайте аудиотекст и проверьте правильность своего ответа.
II. Подсистема речевых (коммуникативных) упражнений способствует выработке умений воспринимать речевые сообщения в условиях приближающихся к естественному речевому общению без опор, подсказок и предварительного ознакомления с ситуацией или темой.
Эти упражнения учат:
• определять наиболее информативные части сообщения;
• устранять проблемы в понимании за счет прогнозирования на уровне текста;
• соотносить содержание с ситуацией общения;
• членить аудиотекст на смысловые части и определять основную мысль в каждой из них;
• объединять разрозненные смысловые куски в целый текст;
• использовать ориентиры восприятия (паузы, ударение, интонацию, риторические вопросы, повторы, клише и др.) для создания установки на выполнение определенной деятельности с речевым сообщением;
• приспосабливаться к
• соотносить паралингвистические явления с ситуацией общения;
• понимать элементы субъективной информации, выраженной эмоционально-оценочными словами и предложениями;
• удерживать в памяти фактический материал аудиотекста (цифровые данные, хронологические даты, имена собственные, географические названия и т.д.);
• совмещать в процессе восприятия мнемическую и логико-смысловую деятельность (фиксацию опорных слов, составление плана, тезисов и др.);
• различать воздействующую/
Учитывая необходимость
1. Упражнения для частично управляемого обучения аудированию:
• ознакомьтесь с картиной/серией рисунков, прослушайте текст, описывающий данную ситуацию. Выберите в процессе слушания одно из предложений для названия картины/серии рисунков;
• ознакомьтесь с планом центра города Лондона (Берлина, Парижа), прослушайте описание этого центра. Перескажите содержание текста на иностранном языке, опираясь на план, а также на реалии и имена собственные, написанные на доске;
• прослушайте текст, опираясь на ключевые слова/план. Распределите слова/пункты плана в последовательности, отражающей содержание текста;
• прослушайте текст, познакомьтесь затем с 2 – 3 заголовками. Выберите наиболее подходящий, прокомментируйте его, дополните подзаголовками;
• прослушайте сообщение, определите тип текста (например, диалог, описание, интервью и т.д.) и основную тему;
• ответьте на вопросы, знакомящие с большим контекстом;
• прослушайте текст и заполните таблицу, касающуюся сходства и различия в культуре двух стран;
• прослушайте текст, опираясь на серию рисунков, продолжите диалог/описание, согласуя его с заключительным рисунком;
• прослушайте начало диалога, расширьте и дополните заключительную реплику одного из партнеров;
• прослушайте часть диалога, продолжите его в парной работе с одним из учащихся;
• прослушайте монологический текст-описание, дайте развернутые ответы на вопросы, имеющиеся в ключе/написанные на доске и т. п.
2. Упражнения для неуправляемого обучения аудированию:
• прослушайте текст в
• прослушайте фрагмент кинофильма/ радиоигры, проиграйте эту сценку;
• прослушайте фрагмент диалогической речи, перескажите содержание разговора в форме монолога;
• прослушайте текст, охарактеризуйте ситуацию общения;
• прослушайте сообщение учащихся по заранее заданной теме, прокомментируйте высказывания, дополните их новыми сведениями;
• прослушайте описание ситуации/совершаемого поступка. Изобразите воспринятое в схеме/на рисунке и др.
3. Упражнения для развития умений смысловой переработки и фиксации воспринятой на слух информации:
• прослушайте текст, составьте аннотацию/тезисы;
• прослушайте текст, постарайтесь заполнить весь фактический, в том числе цифровой, материал. Сгруппируйте его по степени важности, дайте обоснование своего решения;
• сопоставьте прослушанный аудиотекст с графическим текстом, посвященным аналогичной теме. Сравните содержание по сходству/ различию, дайте аргументированную оценку;
• оцените прослушанный текст с точки зрения того, что было интересно/ неинтересно, ново/ не ново;
• укажите, где можно использовать данные, содержащиеся в прослушанном тексте;
• прослушайте текст, обсудите ряд проблемных вопросов по затронутой теме;
Информация о работе Методика обучения восприятию и пониманию иноязычной речи на слух