Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Февраля 2012 в 14:53, курсовая работа
Как известно, активность в усвоении информации у детей происходит на основе их собственных взглядов и интересов, что является основным средством мотивации учебной деятельности. При этом необходимо учитывать личностную индивидуализацию учеников, соотносить речевые действия с их реальными чувствами, мыслями и интересами.
По мере накопления лексических единиц многие дети нуждаются в зрительной опоре т.к. воспринимать только на слух речь крайне трудно. Особенно это касается тех детей, у которых зрительная память развита лучше слуховой памяти. Поэтому так актуально чтение.
Чтение является одним из важнейших видов коммуникативно-познавател
Введение
1. Обучение чтению на уроке английского языка
2. Чтение как вид речевой деятельности
3. Методика обучения чтению
4. Роль фабульных текстов при обучении чтению
5. Практические рекомендации по использованию фабульных текстов
5.1 Типы упражнений на овладение навыками чтения
5.2 Приемы снятия трудностей при чтении текстов в средней школе
Заключение
Список использованных источников
Введение
- следует продолжить обучение
навыку чтения про себя, построенного
на процессах внутренней речи,
протекающей со скрытой
- обучать именно технике
чтения надо на хорошо
Подбор текстов на английском
языке для учащихся 5-7-х классов
преследует комплекс практических, общеобразовательных,
развивающих и воспитательных целей.
Развитие умений чтения текстов направлено
на понимание аутентичных и
Тексты подбираются на основе Программы по иностранным языкам и пройденному количеству лексических единиц к определённому периоду обучения.
Для успешного овладения чтением необходимо:
- подбирать тексты в
соответствии с возрастными
- тексты должны отличаться
занимательностью и
- тексты снабдить
Тематика и проблематика текстов формируют необходимые языковые и речевые умения и навыки.
В этом случае стоит сказать о задачах, стоящих перед учителем в процессе обучения школьников над тремя этапами работы с текстом:
- на предтекстовом этапе надо создать необходимый уровень мотивации учащихся, активизировать фоновые знания языкового, речевого и социокультурного характера, подготовить учащихся к адекватному восприятию сложных в языковом и речевом отношении моментов текста, обратить внимание учащихся на важные и значимые по содержанию стороны текста, использовать задания опережающего характера;
- на текстовом этапе
необходимо проконтролировать
- на послетекстовом этапе следует использовать текст в качестве языковой, речевой или содержательной основы для развития умений в устной и письменной речи;
- развивать у учащихся
информационно-коммуникативные
Соответственно на уроке задания могут распределяться индивидуально с учётом интересов и пожеланий учащихся, т.е. осуществляется дифференцированный подход в условиях совместной деятельности, что предполагает различные организационные формы работы: индивидуальную, парную, коллективную, групповую. Здесь могут происходить дискуссии, задаваться вопросы в случае неясностей, а также может осуществляться обмен мнениями по поводу прочитанного и выявляться степень понимания содержания текста. Таким образом, на урочное занятие будет выноситься текст и задания к нему, которые требуют квалифицированной помощи учителя на уроке. Для самостоятельного чтения дома подбираются более упрощённые тексты, либо это может быть подготовительный текст к последующему чтению основного текста на уроке.
Как показывает практика, интерес
к иностранному языку снижается
у учащихся с годами обучения. Если
в 5-м классе учащиеся проявляют большую
заинтересованность в изучении этого
предмета, мотивом тому является его
сравнительная новизна и
Поскольку такая работа удовлетворяет познавательным и образовательным потребностям школьников, необходимо ориентировать учебный процесс на развитие личности каждого ученика: его жизненного опыта, мотивов, интересов, мировоззрения, статуса в группе, языковых возможностей. Учитывая индивидуальные особенности учащихся необходимо разграничить учебные материалы по объёму, по сложности, принимая во внимание интересы и склонности ребёнка. Согласно анкетированию в 5-7-х классах, дети охотно и увлечённо используют компьютер и для чтения, и для поиска информации, и для игр.
Большинство исследователей
рассматривают современные
Преподавание иностранного
языка немыслимо без широкого
использования различных
Заключение
Чтение является одним
из важнейших видов
Чтение рассматривается в школьной методике как цель и как средство обучения иностранному языку. Цель обучения чтения: научить извлекать информацию из прочитанного (это чтение в большей степени про себя). При овладении чтением учащиеся сталкиваются с целым рядом психических и лингвистических трудностей. Что касается обучению технике чтения, то это в первую очередь чтение вслух, чтение для других. Техника чтения - показатель понимания прочитанного. Существует специальная система упражнений:
чтение отдельных букв;
чтение отдельных слов;
чтение речевых образцов;
чтение связанных коротких текстов.
Выделяют разные подходы к обучению технике чтения. Существуют также подходы классификации чтения с извлечением информации. Согласно концепции С.К. Фоломкиной, есть чтение с извлечением основной информации, чтение с пониманием основного содержания; есть чтение с извлечением всей информации (полной или детальной). С.К. Фоломкина выделят основные виды чтения по степени проникновения в содержание. Существует также несколько уровней понимания текста:
На уровне слова;
На уровне смысла;
Понимание всей информации.
Уровень понимания зависит от уровня багажа чтеца. Отбор и организация текстов для чтения важны как с точки зрения их содержания, так и языковой формы. Существуют определенные требования к текстам.
Трудности в обучении иностранному языку
Это, в первую очередь, трудность, связанная с тем, что при обучении иноязычному чтению в речевой памяти учащихся нет достаточно прочных слухо-речемоторных образов лингвистического материала, которые имеются, например, у младших школьников при обучении чтению на родном языке. Считается, что преодолеть эту трудность можно, если осуществлять так называемое устное опережение.
Затрудняет процесс чтения
необходимость овладения
Вызывает трудность
Значительная трудность возникает тогда, когда в текстах встречаются незнакомые лексические, а на средней и старшей ступенях обучения и отдельные грамматические явления.
Список использованных источников
1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н.
Словарь методических терминов (теория
и практика преподавания
2. Вайсбурд М.Л. Требования к текстам для самостоятельного (синтетического) чтения на английском языке в VII классе. - М. - 1955.
3. Вайсбурд М.Л., Блохина С.А. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности//Ин.яз. в школе.1997№1-2.с33-38.
4. Карпов И.В. Психологическая
характеристика процесса
5. Клычникова З.И.
Психологические особенности
6. Общая методика обучения ин. языкам; Хрестоматия/Сост. Леонтьев А.А.-М.:1991-360с.( Кузьменко О.Д., Рогова Г.В. Учебное чтение, его содержание и формы с.238-252).
7. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. /И.В. Рахманова, А.А. Миролюбова, В.С. Цетлин. М., 1967.
8. Преодоление трудностей
в обучении чтению на
9. Программа по
иностранным языкам для 1-11-х
классов общеобразовательной
10. Програмно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных заведений. Начальная кола. - М.: Дрофа, 1998.
11. Психологические
и лингвистические
12. Фоломкина С.К. Методика обучения чтению на английском языке в средней школе. Автореферат докт. Дис. М., 1974.
13. Шевякова А.
Методики обучения чтению: что
лучше? http://www.mast.queensu.ca/~
Информация о работе Обучение чтению на начальном этапе Библиография