Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Мая 2013 в 22:41, курсовая работа
Целью данной работы является изучение методик и средств обучения младших школьников фонетике иностранного языка с использованием занимательного фонетического материала.
Задачи:
- подобрать и проанализировать методическую литературу по формированию фонетических умений у младших школьников;
- дать психолого-педагогическую характеристику младших школьников;
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования фонетических умений у младших школьников с применением занимательного фонетического материала.
1.1 Понятие фонетических умений. Особенности формирования фонетических умений у младших школьников.
1.2 Психолого-педагогическое обоснование формирования иноязычных фонетических умений у младших школьников
1.3 Программные требования к уровню сформированности фонетических умений у младших школьников
ГЛАВА 2. Методика формирования фонетических умений у младших школьников средствами применения занимательного иноязычного материала.
2.1 Особенности занимательного иноязычного материала, применяющегося для формирования фонетических умений у младших школьников.
2.2 Анализ формирования фонетических умений средствами занимательного фонетического материала в средней общеобразовательной школе.
Заключение
Список литературы
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное
бюджетное образовательное
высшего профессионального образования
«Чувашский государственный педагогический
университет имени И. Я. Яковлева»
Факультет иностранных языков
Кафедра английского языка
Курсовая работа
по дисциплине «Теория преподавания иностранных языков»
на тему:
Применение занимательного
иноязычного материала для
студентка IV курса группы «В»
английского (очного) отделения
факультета иностранных языков
Алексеева Татьяна Юрьевна
кандидат педагогических наук, доцент
Варламова Елена Юрьевна
Чебоксары
2013
Содержание
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования фонетических умений у младших школьников с применением занимательного фонетического материала.
1.1 Понятие фонетических умений. Особенности формирования фонетических умений у младших школьников.
1.2 Психолого-педагогическое обоснование формирования иноязычных фонетических умений у младших школьников
1.3 Программные требования к уровню сформированности фонетических умений у младших школьников
ГЛАВА 2. Методика формирования фонетических умений у младших школьников средствами применения занимательного иноязычного материала.
2.1 Особенности
занимательного иноязычного
2.2 Анализ формирования фонетических умений средствами занимательного фонетического материала в средней общеобразовательной школе.
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ
Английский язык является самым распространенным языком общения на нашей планете. Более одного миллиона людей владеют им. Для людей живущих в Великобритании, США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии этот язык является родным. Во многих странах он используется как государственный, наравне с национальными языками (Индия, Пакистан, Гена, Замбия, Филиппины). В современном мире английский язык является средством общения в науке, культуре, торговле и политике.
Язык как средство общения возник и существует, прежде всего, как звуковой язык, и владение его звуковым строем (наличие произносительных навыков) является обязательным условием общения в любой его форме. Речь будет понята слушающим с трудом, искажена или вообще не понята, если говорящий нарушает фонетические нормы языка. Слушающий не поймет или будет с трудом понимать обращенную к нему речь, если он сам не владеет произносительными навыками. Таким образом, только наличие твердых произносительных навыков обеспечивает нормальное функционирование всех видов речевой деятельности. Этим объясняется то значение, которое придается работе над произношением в школе и актуальность темы данной работы.
Произношение является основной характеристикой речи, базой для развития и улучшения остальных видов речевой деятельности. В большей мере успех в овладении устной речью определяется умением правильно произносить слова и передавать интонацию. Нормативное произношение является одним из важных элементов культуры речи. Важность владения фонетическими средствами языка объясняется прежде всего тем, что звуковой язык всегда был и остается единственным языком человеческого общества [14].
Следовательно, любые оттенки мысли передаются и воспринимаются через звуковую оболочку языка. Владение фонетической системой языка важно для чтения. Только при наличии фонематического слуха и стойких внутренних слуховых образов ученик может правильно читать и писать.
Кроме этого хочется отметить, что не зная фонетики, учащиеся не освоят современное письмо и не поймут грамматику. Обучение произношению – это важный этап как в практическом овладении механизмом произношения и произносительной нормой, так и в выработке речевых умений.
Важно начать прививать ребенку желание изучать иностранный язык еще в дошкольном учреждении и продолжать в начальной и средней школе, так как память ребенка наиболее восприимчива к новому материалу. Учитывая психологию детей, можем понять, что ввод нового фонетического материала должен производиться в форме игр, стихов и рифмовок, так как дети характеризуются неусидчивостью, быстрой утомляемостью и нетерпимостью к однообразным действиям [23].
В интересах
учителя не давать детям
Целью данной работы является изучение методик и средств обучения младших школьников фонетике иностранного языка с использованием занимательного фонетического материала.
Задачи:
- подобрать
и проанализировать
- дать психолого-педагогическую характеристику младших школьников;
- рассмотреть особенности занимательного иноязычного материала, применяющегося для формирования фонетических умений у младших школьников;
- проанализировать статьи об опыте формирования фонетических умений средствами занимательного фонетического материала в средней общеобразовательной школе.
При написании работы был привлечен достаточно широкий круг источников – методическая литература, публикации статей об опыте развития у младших учеников средних школ фонетических умений. Эту тему исследовали многие методисты, например, такие, как Г.В. Рогова, В.М. Филатов, М.В. Верещагина, М.В. Ляховицкий, Н.И. Гез и др.
В этой работе речь будет идти о формировании фонетических умений на начальном этапе обучения и использования в этих целях занимательного иноязычного материала, имея в виду обучение фонетике детей младшего школьного возраста (1-4 классы) средней школы.
В теоретической части раскрывается психолого-педагогическое обоснование формирования фонетических умений у младших школьников. Многие психологи и педагоги считают, что младший школьный возраст - это самая ответственная стадия. Указанному возрастному периоду характерна высокая восприимчивость, которая определяет значительные возможности для разностороннего развития ребенка, в том числе и в языковом аспекте [10].
Именно на этом этапе у учеников закладывается фундамент языковых и речевых способностей, необходимых для последующего изучения ими иностранного языка как средства общения [16]. Последовательность формирования фонетических навыков произвольна и зависит от учебников, в которых в определенном порядке вводятся звуки и звукобуквенные соответствия, однако какой бы очередности не придерживались авторы учебников, ввод фонетического материала производится при строгом соблюдении двух принципов – посильности и последовательности, то есть от легкого к более сложному, от известного к неизвестному, от явлений, похожих на оные из родного языка, к явлениям, не имеющим аналогов в родном языке. Работа над произносительной стороной речи происходит в тесной связи с другими аспектами языка – лексикой и грамматикой – и объединяется в коммуникативной деятельности учащихся [5].
В практической части данной работы мы выявляем особенности занимательного иноязычного материала, применяющегося для формирования фонетических умений у младших школьников и анализируем формирование фонетических умений средствами занимательного фонетического материала в средней общеобразовательной школе. Для этого мы подробно описываем, анализируем и оцениваем несколько статей из опыта учителей средних школ в развитии фонетических умений у детей младшего школьного возраста. Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты данной работы могут быть использованы на практических занятиях по методике преподавания иностранных языков.
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования фонетических умений у младших школьников с применением занимательного фонетического материала.
1.1 Понятие фонетических умений. Особенности формирования фонетических умений у младших школьников.
Умение определяется как «готовность сознательно и самостоятельно выполнять практические и теоретические действия на основе усвоенных знаний, жизненного опыта и приобретенных навыков» [28]. Умения рассматриваются как использование знаний и навыков для выбора приемов действия в соответствии с поставленной целью и образуются в результате координации навыков, их объединения в системы с помощью сознательно-контролируемых действий. Предпосылки для формирования прочного умения создают многочисленные упражнения, варьирующие условия учебной деятельности и предусматривающие ее постепенное усложнение [11]. Сформированное умение делает возможным выполнение действия в измененных условиях. Если навыки по своей природе стереотипны, то умения носят творческий характер, поскольку ситуации общения никогда не дублируют друг друга [20].
Как считает методист М.А. Ариян, фонетическое умение – это способность правильно воспринимать слышимый звуковой образец, ассоциировать его со значением и адекватно воспроизводить [1]. Показателем сформированного фонетического умения является доведение указанной способности до совершенства. Это значит, что восприятие слышимого звукового ряда и его воспроизведение осуществляются автоматизирование, безошибочно, быстро, стабильно.
По мнению Н.И. Гез, фонетические умения - это автоматизированные произносительные умения, то есть умение произносить иностранные звуки и их сочетания, выделение этих звуков в потоке звучащей речи, постановка ударений, правильное интонационное оформление синтаксических конструкций английского языка [6].
Исходя из этих мнений, мы можем сказать, что фонетическое умение — это умение произносить правильно звуки, ставить ударение там, где это необходимо; произносить все интонационно правильно и др. Это и будет понятием, которого мы будем придерживаться в ходе работы.
Целью формирования фонетического умения следует считать постановку произношения, максимально близкого к произношению носителей языка, потому что в школе трудно добиться безупречного произношения учащихся. Требования к нему определяют, исходя из идеи апроксимации – приближения к правильному произношению. С этой целью, во-первых, ограничивается объем фонетического материала, которым должны овладеть учащиеся, а, во-вторых, допускается некоторое снижение качества произношения отдельных звуков [7].
Существует ряд методистов, которые не поддерживают идею обучения аппроксимированному произношению в школе. Среди них – Б.В. Беляев, аргументирующий свою точку зрения следующими фактами: «Владеть языком – это значит не только оформлять посредством него свои мысли, но и передавать эти мысли другим людям, создавать речь, которую другие должны легко воспринимать и понимать. Для того чтобы другие без всякого труда воспринимали речь, говорящий должен строить эту речь в полном соответствии не только с лексическими, но и с фонетическими и грамматическими нормами используемого языка. В противном случае за восприятием речи, в которой допускаются отступления от фонетических и грамматических норм языка, может последовать или неправильное ее понимание, или же и вовсе непонимание» [19, 40]. В общеобразовательных учреждениях педагоги продолжают его использовать в своей практике. В то же время в специализированных учебных заведениях принцип аппроксимации может быть сведен к минимуму за счет наличия более благоприятных условий (большее количество часов преподавания иностранного языка, присутствие носителей языка и др.). Тогда педагог, работающий в спецшколе, может поставить перед собой задачу приближения к нормативному произношению носителя языка. В обучении младших школьников все же стоит придерживаться принципа апрокисмации, так как детям еще сложно идеально произносить звуки чужого языка и складывать их в слова [4].
При овладении иноязычным произношением задача состоит в том, чтобы адаптировать психофизиологические механизмы восприятия и производства речи соответственно фонетической природе изучаемого языка путем коррекций имеющихся и выработки дополнительных слухо-произносительных и ритмико-интонационных умений. Создание слухо-произносительной базы изучаемого языка возможно благодаря потенциальным способностям человеческого уха и подвижности органов артикуляции. При этом следует учитывать неодинаковые данные учащихся: у одних хорошая слуховая и артикуляторная чувствительность, у других хорошая слуховая чувствительность сочетается с плохой артикуляцией.