Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Апреля 2013 в 16:24, реферат
Курс школьного обучения в Японии занимает 12 лет, и половина его приходится на начальную школу из-за исключительной сложности и трудоемкости изучения родного языка. Ученики должны усвоить 1850 иероглифов - минимум, установленный министерством просвещения (но даже для чтения книг и газет требуется знать гораздо больше - до 3 тысяч). Половиной этого иероглифического минимума нужно овладеть уже в младших классах. К тому же каждый из иероглифов имеет несколько вариантов чтения и произношения.
Курс школьного обучения в Японии занимает 12 лет, и половина его приходится на начальную школу из-за исключительной сложности и трудоемкости изучения родного языка. Ученики должны усвоить 1850 иероглифов - минимум, установленный министерством просвещения (но даже для чтения книг и газет требуется знать гораздо больше - до 3 тысяч). Половиной этого иероглифического минимума нужно овладеть уже в младших классах. К тому же каждый из иероглифов имеет несколько вариантов чтения и произношения.
Помимо иероглифов, в японском языке употребляются две буквенные слоговые азбуки по 48 знаков каждая, а также латинский алфавит. Немалых усилий требует и изучение истории своей страны. Ведь в Японии по сей день официальное летосчисление ведется не по европейскому календарю, а по годам правления императоров. Эти названия условных исторических эпох обозначаются иероглифами, нередко архаичными, которые также надо заучить. За шесть лет жизнерадостные крепыши успевают сильно перемениться.
Каждый день после занятий в обычной школе дети вновь отправляются учиться, но теперь уже в другую, необязательную школу, но крайне необходимую для перехода на следующую ступень средней школы и в университет.
Эти школы называются "дзюку", в переводе - "школа мастерства", но правильнее было бы сказать - "репетиторская школа". Там специально нанятые учителя еще раз обьясняют детям то, что уже было сказано в школе днем, добавляя к этим знаниям новые, которыми можно блеснуть на экзамене.
Первые "дзюку" появились в Токио в XVII веке. Их открывали мастера живописи, традиционной каллиграфии, искусства владения мечом. В каждой из них обучалось несколько дворянских юношей, и занятия проходили спокойно, в созерцательном восточном духе.
Нынешние репетиторские школы избавлены от перенаселенности государственных школ (где в одном классе занимаются до 40-45 учеников), от казенщины и отчужденности в отношениях между школьниками и учителями. И если раньше учеба в "дзюку" требовалась для поступления лишь в самые лучшие университеты и школы, то теперь необходима и для зачисления в рядовые.
В "дзюку" занимаются ученики от трех до восемнадцати лет, их посещает одна шестая часть младших школьников, половина средних и почти все старшие.
Даже если бы месячная оплата посещения "дзюку" была выше нынешней - около 20 тысяч иен при средней зарплате 300 тысяч, - то родители без ропота сносили бы и ее: здесь не принято жалеть деньги на учебу детей, и такой способ вложения капитала считается самым надежным.
Годовой доход всех "дзюку" составляет немыслимую сумму в триллион иен, сопоставимую с расходами страны на военные нужды. Подобной системы в мире нет.
Учебный год в Японии - самый, наверное, длинный: 240 дней. И несмотря на это, преподаватели задают на дом столько, что старшеклассники вынуждены сидеть над учебниками еще по 5-6 часов в день. Увильнуть невозможно. Бдительные родительницы, охваченные маниакальным стремлением определить своих детей в университеты, непременно престижные, не позволят чадам подняться из-за стола, пока вся домашняя работа не будет выполнена.
Попытаться ввести японских матерей в заблуждение - напрасный труд. Они не хуже самих школьников знают, что и сколько задано на дом, и не хуже учителей могут определить, полностью и правильно ли решена задача по физике или вызубрен параграф из курса географии. Нынешних мам недаром прозвали "кеику мама" - "мама, одержимая образованием". Такая мама не остановится перед тем, чтобы пойти в школу, когда заболел ребенок, сесть за его парту и дословно записать обьяснения учителей по всем предметам. Дома она заставит ребенка выучить все "назубок".
Японские семьи живут тесно. Родители с их разговорами, телевизор, возня братьев или сестер мешают заучивать наизусть. Выход из ситуации был найден удивительно прагматичный и бесчеловечный. Промышленность выпустила разборные деревянные ящики в рост сидящего человека с партой и электрической лампой внутри - этакие наглухо изолированные от внешнего мира одиночные камеры. Отпирается только снаружи: не вызубрил - не выйдешь.
В стране помимо государственных школ действует неширокая сеть частных, в которых вообще нет переводных экзаменов от первого класса до последнего, и родители, желающие уберечь своих детей от стрессов и перегрузок, могут отдавать их туда. Однако мало кто пользуется услугами этих школ, большинство предпочитает с малых лет бросать детей в пучину конкурентной борьбы. Ведь в японском обществе ценят только деловые качества человека, воспитанные трудом, и ничто другое - ни заверения в преданности общему делу, ни угождение начальству, ни телефонный звонок министра - не в силах изменить этот стереотип.
Японские школьники не учатся, а учат. Именно учат: исторические факты - все подряд по хронологической таблице; английские слова - по словарю, страница за страницей; названия станций на главных железнодорожных магистралях - по расписанию поездов: маршрут за маршрутом. На экзамене по истории Японии необходимо знать хронологию событий, имена императоров, предводителей восстаний. Но не дай Бог изложить СОБСТВЕННЫЕ предположения о причинах этого восстания - экзаменаторы провалят абитуриента, им нужен прилежный, покладистый и обязательно дисциплинированный ученик, покорно выполняющий задания.
Другое дело - блеснуть на экзамене по философии, цитируя наизусть труды философов, например Канта. И не важно, что вы ничего не понимаете из написанного в "Критике чистого разума", главное, что вы без запинки декламируете: "В метафизической дедукции априорное происхождение категорий вообще было доказано их полным совпадением со всеобщими логическими функциями мышления".
В 1985 году проводился опрос среди школьников. Оказалось, что 60 процентов из них никогда не чистили для себя даже яблока, не приготовили ужин и не накрыли на стол. Они зубрят по 10 часов в сутки. По самым скромным подсчетам, 200 тысяч маленьких японцев ненавидят школу. 30 тысяч из них даже отказываются в нее ходить. Cейчас ситуация изменилась ненамного.
Учеба в японской школе - это неустанный труд. Только он поможет лучше конкурентов сдать очередной экзамен, поступить в более престижную школу, университет, а оттуда - в процветающую фирму. Но и университет надо выбирать уже сейчас, в школе, определив будущую специальность, чтобы за десятилетие успеть набрать максимальное количество баллов. Проблема главного жизненного выбора ложится на худые мальчишеские плечи непосильным грузом.
Для девочек же, в отличие от мальчиков, двенадцать школьных лет становятся годами безоблачного счастья. После уроков, когда мальчишки сидят по домам над книжками или занимаются в "дзюку", школьницы выстраиваются у модных магазинов, подолгу засиживаются в кафе и чайных. Главное предназначение женщины, считают здесь, - это все-таки не служба, а материнство. Разумеется, девушка должна поработать несколько лет в коллективе, чтобы узнать жизнь, но только до замужества.
Для школьниц издают специальные книжки, выпускают кинофильмы. Главная тема одна - самоотверженная любовь, сбывшиеся мечты.
В старших классах для девушек отводится гораздо меньше вакансий, и у них еще меньше шансов поступить в престижные университеты. Правда, в Японии действует инициативная группа "За подлинное женское равноправие в школе", но, похоже, она совсем не обречена на успех, поскольку дело здесь в национальных традициях, которые в Японии священны. Традиции не подлежат изменению, как не подлежит перекрою фасон школьной формы, который существенно не изменялся уже более 100 лет. Для мальчиков это черные мундиры, в чем-то сходные с прусскими, для девочек - синие матроски.
В японской школе учителю традиционно отводится весьма почетная роль. В основе этого лежит конфуцианский культ почитания старейшин. Японское слово учитель ("сэнсэй") в дословном переводе означает "ранее рожденный". Школьный учитель не только передает знания, он предстает воспитателем, наставником подростков в их первых шагах на жизненном пути.
Не случайно поэтому в японских школах работают в основном мужчины. Эмансипация постепенно захватывает и эту сферу, но до настоящего времени в начальной школе Японии (1-6-й годы обучения) работают более 40 процентов мужчин, в неполной средней школе (7-9-й годы) - 65 процентов, в полной (10-12-й) - 80. А что касается управления работой школы, то положения директора не удалось достичь и трем процентам женщин.
Чтобы поддержать высокую престижность учительской профессии, повысить качество преподавания, в Японии используются различные формы материального стимулирования труда учителей. Впервые приступая к работе, учитель, окончивший учительский колледж (2-3 года обучения), зарабатывает ежемесячно 165 тысяч иен (10 тысяч иен равняется 75 долларам США), а обладатель диплома университета (4 года обучения) в тех же условиях зарабатывает около 190 тысяч иен в месяц. Но это только начальная сумма, которая увеличивается по мере выплаты разнообразных пособий. В течение трудовой жизни учителя заработная плата увеличивается примерно в два с половиной раза.
Регулярные премии учителям выплачиваются несколько раз в год. Общая сумма премиальных составляет примерно половину всей зарплаты.
Помимо того, всем учителям, имеющим семью, выплачивается ежемесячное пособие: без детей - 15 тысяч иен, за 1-2 детей - по 4,5 тысячи иен и по 1 тысяче иен за каждого следующего ребенка. Если же учитель не состоит в браке, но содержит ребенка, он получает 10 тысяч иен.
Учителям, работающим в районах, где стоимость жизни наиболее высока, каждый месяц выплачивается компенсация. В малокомплектных школах удаленных районов каждый рабочий день оплачивается дополнительно.
Для тех учителей, которые имеют собственный дом или вынуждены снимать дорогую квартиру, выплачивается компенсация до 10 процентов месячной зарплаты.
Несмотря на
существующую в японской школе обязательную
систему повышения
Поистине при
таком вознаграждении труд на благо
общества приобретает особую значимость.
Вот только продолжительность рабочего
дня японского учителя
С одной стороны, японцы славятся своим умением заимствовать чужие достижения. Но с другой стороны, заимствованные внешние формы наполняются своим, национальным содержанием, что позволяет достичь феноменальных результатов.
Основной задачей политики японского государства в сфере образования стало воспитание и обучение творческой, неординарно мыслящей, гармоничной и духовно богатой личности, способной действовать в разнообразно консолидированных общественных и государственных структурах.
История современного образования может быть разделена на следующие 5 периодов:
1. Период основания
(1868-1885). Был основан первоначальный
корпус современного
2. Период консолидации
(1886-1916). Были изданы разнообразные
школьные законы, была создана
систематическая
3. Период экспансии (1917-1936). Образовательная система базировалась на рекомендациях Чрезвычайного Совета по Образованию (1917-1919)
4. Военный период
(1937-1945). Пик милитаристского
5. Современный период (1945-наши дни). Образовательные реформы во время союзнической оккупации.
I период (1868 - 1885)
Дух раннего периода реставрации Мэйдзи лучше всего проявился в призыве, который вдохновил интеллектуалов японского общества, - “цивилизация и просвещение ”. “ Этот лозунг, - пишет Джон Холл, - стал основным руководством к действию тех, кто мечтал о выходе Японии из эпохи невежества”1
Выдающимся
защитником” цивилизации и
Проведение
реформы образования стало
В июне 1871 г. было создано Министерство Просвещения. В 1872 г. правительство Мэйдзи разработало план реформы современной школьной системы в национальном масштабе и в августе провозгласило Закон об образовании. Основные цели этого закона четко представлены в Осейдасачешо (сопровождающей этот закон прокламации):
1. образование
должно обеспечивать успешное
продвижение человека по
2. функция школ состоит в том, чтобы прививать патриотические чувства у каждого человека
3. все японцы должны обучиться практическим наукам, что, в конечном счете, принесёт пользу обществу и поможет построить современное государство.
Реорганизация системы народного образования происходила по западному образцу.
Информация о работе Система образования в Японии, Китае, Корее, Индии