Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Июня 2013 в 22:46, курсовая работа
Объектом данной курсовой работы являются нормативные акты, регулирующие международные перевозки грузов и пассажиров – договоры о международной перевозке грузов и пассажиров. Нормативные акты, которые регулируют отношения, возникающие при перевозке, редко содержат диспозитивные нормы, позволяющие сторонам определить условия перевозки в соответствии с их соглашением. Большая часть норм данных актов имеют императивный характер, особенно на железнодорожном и воздушном транспорте, что обусловлено технологическими особенностями работы транспорта и требованиями безопасности.
ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………………3
ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ И СПОСОБЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗОК ГРУЗОВ И ПАССАЖИРОВ…..……6
ГЛАВА 2. АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ДЕЙСТВУЮЩАЯ ПРАКТИКА РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОГОВОРОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗОК ГРУЗОВ И ПАССАЖИРОВ……………………………..……10
2.1 ПРОБЛЕМЫ СООТНОШЕНИЯ ПОНЯТИЙ «ЭКСПЕДИТОР» И ПЕРЕВОЗЧИК В КОНТЕКСТЕ ДЕЙСТВУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНЫХ НОРМ ДОГОВОРА О ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ И ПАССАЖИРОВ……..…10
2.2 ПРИМЕРЫ МЕЖДУНАРОДНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ДЕЙСТВУЮЩИХ ДОГОВОРОВ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ МОРЕМ…20
2.3 АКТУАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРОВ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ТОВАРОВ НА СУШЕ……………….30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………..36
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
На практике операции по перевозке и экспедиции были строго разграничены. Экспедитор не мог быть признан перевозчиком ни при каких условиях.3
О.С. Иоффе выделял в отдельную категорию договор полного транспортно-экспедиционного обслуживания, замечая, однако, что такие договоры встречаются сравнительно редко. По этому типу договора экспедитор принимает на себя выполнение всего цикла работ по транспортировке груза, действует от своего имени. Александров А., Дольник М. Содержание договора экспедиции // Советское государство и право, l970., № II.
Мнения ученых оказали значительное влияние на практику, так как институт экспедиции законодательно закреплен не был. Хаснутдинов А. Понятие транспортного договора // Правоведение, 1990 № 3.
С точки зрения клиента по договору перевозки и правовой логики безразлично, имеет ли перевозчик (экспедитор) свой собственный транспорт или же он арендует транспорт и инфраструктуру, заключая договоры с каждым последующим перевозчиком, собственниками инфраструктуры и транспортных средств. Более важны в условиях неповоротливости «естественных монополий» цена, качество услуг и возможность взыскания убытков не с виновника, которого нередко трудно установить, а непосредственно со стороны в договоре перевозки (экспедиции).
Такой подход и отразил законодатель, поместив в Основах гражданского законодательства Союза ССР и республик 1991 года (в дальнейшем - Основы), реабилитировав тем самым институт экспедиции и подтвердив его принадлежность к транспортному праву. Положения главы 13 действуют в части, не противоречащей новому ГК и другим законам, принятым после 12 июня 1990 года по сегодняшний день, и будут действовать до принятия части второй Гражданского кодекса Российской Федерации.
Необходимость законодательного
регулирования института
Пункт 2 ст. 105 Основ гласит, что, если экспедитор действует от имени отправителя, договор следует рассматривать как договор поручения, если от своего имени - как договор комиссии. Другие действия экспедитора, непосредственно не связанные с договором перевозки, следует квалифицировать в соответствии с законодательством (подряда, хранения и др.) и условиями договора экспедиции (п. 3 ст. 105 Основ).
Пункт 4 ст. 105 Основ допускает возможность договорного закрепления статуса экспедитора в качестве перевозчика. Однако этот же пункт содержит императивную норму о том, что ответственность экспедитора в данном случае определяется транспортными уставами и кодексами. Это решение не совсем удачно, особенно если иметь в виду, что частный перевозчик, действующий на свободном рынке, значительно отличается по своему положению и возможностям, например, от железной дороги. Иными словами, частный экспедитор (перевозчик) не принадлежит к «естественной монополии», а следовательно, и нормы для урегулирования поведения монополий не должны на него распространяться.
Защита слабой стороны лежит в идее ограничения свободы договора. Однако положения транспортных уставов и кодексов, разработанных в условиях плановой экономики, с большой натяжкой можно отнести к нормам, защищающим слабую сторону. Такие уставы еще предстоит создать. Подчинение же правоотношений клиента и экспедитора (перевозчика), например, разделу VII Устава железных дорог делает бессмысленным заключение договора с частным экспедитором (перевозчиком) и, вероятно, экономически нецелесообразной саму перевозку.
Проблема определения ответственности возникнет и при смешанных перевозках, в особенности тогда, когда экспедитор по договору будет иметь самостоятельное право выбора транспортных средств без согласования с грузоотправителем или грузополучателем (в зависимости от того, кто. обладает товаросопроводительным документом и соответственно вправе давать указания о распоряжении грузом),
Остается неясным также, в каких правоотношениях при условиях, изложенных в п. 4 ст. 105 Основ, отправитель будет состоять с фактическим перевозчиком.
Залоговое право по Основам (или право удержания по новой терминологии Гражданского кодекса) есть только у перевозчика (п. 2 ст. 102). Однако в соответствии со ст. 359 части первой Гражданского кодекса можно предположить, что и экспедитор как кредитор будет пользоваться правом удержания.
В соответствии со ст. 2 нового Закона «О федеральном железнодорожном транспорте», вступившего в силу 25 августа 1995 года, права, обязанности и ответственность экспедиторских организаций будут определяться в соответствии с Уставом железных дорог Российской Федерации, который планируется принять в качестве федерального закона.
В странах с развитыми рыночными отношениями накоплен опыт регулирования отношений по перевозке и экспедиции, стоит ознакомиться с тем. как там подходят к решению этих вопросов.
Если мы обратимся к иностранному праву за подсказками в разъяснении терминологии, прямой поиск аналогов термина «экспедитор» ни к чему не приведет. Французское слово «expediteur» будет всего лишь аналогом русского «грузоотправитель». Шведский «ipeditor» может, в свою очередь, выступать как экспедитором, так и перевозчиком. в зависимости от взятых на себя обязательств. Вместо этимологического анализа терминов мы обратимся к концептуальному их анализу, а именно выявим, на какой правовой дистанции стоят друг от друга перевозчик и экспедитор в некоторых зарубежных правовых системах.
Во французском праве, имеющем дуалистическую систему частного права с разделенном его на гражданское и торговое, институтом, соответствующим экспедиции, является институт транспортной комиссии. Комиссионеру посвящены ст. 96-102, а перевозчику - ст. 103-108 Торгового кодекса Франции. Примечательно, что кодекс не проводит четкой границы между договором транспортной комиссии и договором перевозки, французская доктрина воспринимает это как недостаток, но, как мы увидим дальше, такой подход вызван определенными причинами.4
Что же представляет собой институт комиссии на транспорте? Во-первых, он отличается от собственно договора комиссии (который регулируется ст. 94-95 Кодекса) прежде всего тем, что комиссионер должен быть профессионалом, осуществлять полный цикл транспортировки от грузоотправителя до грузополучателя и обладать определенной свободой в выборе маршрута и способа осуществления перевозок. В отличие от перевозчика транспортный комиссионер не обязуется осуществлять перевозку своими силами. Комиссионер получает от комитента возмещение понесенных расходов и вознаграждение. Вдобавок комиссионер имеет залоговое право на перевозимый груз.
Основанием ответственности
комиссионера является его вина в
причинении ущерба. Пределами ответственности
для комиссионера выступают пределы
ответственности, установленные французским
законодательством для
Комиссионер является «гарантом» контракта перевозки на всем ее протяжении. Ответственность транспортного комиссионера наступает уже из-за самого факта ущерба вне зависимости от его вины. Речь идет о так называемой строгой, повышенной ответственности. Хотя комитент имеет право напрямую привлечь к ответственности виновного перевозчика, гарантия комиссионера может быть полезна в случае, если такого виновника трудно установить, либо если он неплатежеспособен, а также если перевозчик докажет отсутствие своей вины (и если ущерб произошел не из-за обстоятельств непреодолимой силы). В определенных случаях возможна солидарная ответственность комиссионера и перевозчика.
В англо-американской правовой системе экспедитор квалифицируется как агент, который обязуется организовать перевозку; прибытие груза в надлежащем состоянии обеспечивает перевозчик.
Таким образом, ответственность экспедитора наступает, если доказана его грубая неосторожность, повлекшая ущерб.
Такой традиционный подход
к экспедитору был поколеблен
с начала 80-х годов, когда суды
в Великобритании и Канаде все
чаще стали рассматривать
Американские суды также
изменили подход к данной проблеме
приблизительно в тот же период времени.
Главными вопросами стали объем
обязательств по договору, за чьим именем
выпускается
Параграф 413 Германского торгового уложения также квалифицирует экспедитора, который получает по договору фиксированную сумму за весь маршрут перевозки, как перевозчика на всем маршруте.
Итак, интернационализация
экономики индустриально
Обратимся теперь к опыту Скандинавских стран. Перевозчик (финское Rahdinkulj'eHaja, шведское Transporter) означает в праве этих стран сторону в договоре, которая обязуется обеспечить перевозку груза. Перевозчику необязательно иметь свой постоянный персонал, а также быть собственником транспортных средств. Он может арендовать их или использовать по договору. Перевозчик не должен, кроме того, выполнять всю перевозку своими средствами, он может заключить субконтракт о перевозке на определенном участке с другим перевозчиком (по аналогии с субподрядом). Впрочем, в Скандинавских странах нет общих правовых норм о перевозчиках (как нет, впрочем, и правовых норм об экспедиторах, единых для всех видов транспорта), поэтому все сказанное не более чем обобщение положения перевозчика по специальным законам воздушной, автодорожной, морской и железнодорожной перевозки.
Общие правила об экспедиторах,
или транспортных агентах, мы найдем
в Общих условиях Союза экспедиторов
Северных стран (впервые был разработан
в 1919 году, последняя редакция от 1 апреля
1985 года). В их разработке принимали
участие крупнейшие союзы экспедиторов
и перевозчиков Дании, Норвегии, Финляндии
и Швеции. Как известно, роль торговых
обычаев в Скандинавских
В соответствии с § 2 Общих условий экспедитор в зависимости от условий контракта может выполнять следующие операции:
1) перевозка грузов на
условиях ответственности
2) перевозка грузов на условиях посредничества, без ответственности перевозчика;
3) складирование грузов и связанные с этим действия;
4) прочие услуги, связанные
с функциями экспедитора,
Ответственность в качестве перевозчика подробно раскрывается в §§ 15-22, в качестве посредника - в §§ 23-25.
Примечательно, что ответственность в качестве перевозчика не зависит от того, выполняет экспедитор перевозку самостоятельно или нет (§ 2).
Экспедитор осуществляет
перевозку на условиях ответственности
перевозчика, если он: а) перевозит груз
за своим собственным
У экспедитора есть право удержания груза во всех случаях, когда груз находится в его распоряжении независимо от объема его ответственности (перевозчика или посредника) и производимых операций (перевозка грузов или вспомогательные операции) (§ 14).
Примечательно, что ни одна из «отраслевых» международных конвенций по перевозкам грузов, кроме морских, ничего но говорит об экспедиторах, а относится исключительно к перевозчикам.
Конвенция о международной
смешанной перевозке (Женева, 1980) подходит
к проблеме по-иному. Она говорит
об «операторе смешанной перевозки»,
который либо от своего имени, либо
через другое лицо, действующее от
его имени, заключает договор
о смешанной перевозке и
Информация о работе Договоры международной перевозки грузов и пассажиров