Существуют серьезные
сомнения в эффективности мер
прямой помощи крупным предприятиям.
Основные проблемы развития производства
состоят не столько в нехватке
денег, сколько в нарушении функционирования
экономических механизмов, а в
конечном счете -в неэффективности
многих производственных секторов. Обильные
финансовые вливания не решат проблем
повышения эффективности, структурного
обновления экономики, а без этого
выход из кризиса будет только
затягиваться. Вместе с тем текущие
социальные проблемы такие меры могут
ослабить.
Антикризисная политика России
должна ориентироваться прежде всего
на предотвращение макроэкономической
разбалансированности системы. Даже допуская
бюджетный дефицит в 2009 г., необходимо
задействовать здоровые источники
его покрытия, использовать внутренние
заимствования, а не включать печатный
станок.
Стратегическая задача, стоящая
перед Россией и ее правительством
в нынешней кризисной ситуации, создание
условий для осуществления коренных
структурных реформ, позволяющих ослабить
зависимость социально-экономического
развития страны от мировой конъюнктуры
на топливно-сырьевые ресурсы и продукты
низкой степени переработки. Решить ее
можно, уменьшив зависимость российской
экономики от динамики наиболее развитых
стран мира. В этих целях необходимо продвижение
по следующим ключевым направлениям: формирование
механизмов стимулирования внутреннего
спроса и повышение его роли в обеспечении
динамичного развития российской экономики;
проведение глубоких институциональных
реформ в экономической и политической
областях; последовательная диверсификация
экономики (а затем и экспорта); модернизация
образования, которое может получить дополнительный
импульс, реагируя на вызовы кризиса.
Меры по преодолению
мирового кризиса и формированию
устойчивой финансово-экономической
системы
В последние десятилетия
ускорился процесс глобализации
мировой экономики и в первую
очередь финансовой системы, однако
координационный орган для регулирования
глобальных финансов не был создан.
Сейчас в условиях кризиса стала
очевидной потребность в международном
органе, способном выработать и реализовать
программу согласованных антикризисных
мер. В качестве такого органа мировые
лидеры выбрали саммиты 20 ведущих
развитых и развивающихся стран
(G20).
Саммит глав правительств
стран G20 в Вашингтоне 15 ноября 2008 г. изначально
задумывался как «первое заседание постоянно
действующего совещания». Соответственно
в Декларации Вашингтонского саммита G20
по финансовым рынкам и мировой экономике
был сформулирован исходный перечень
конкретных мер (План действий по реализации
принципов реформы). Были также даны поручения
министрам и экспертам подготовить дополнительные
рекомендации. Часть из них должна была
выполняться к 31 марта 2009 г., то есть до
начала Лондонского саммита «Группы двадцати»
2 апреля 2009 г. (назовем их краткосрочными
мерами). Другая часть — среднесрочные
меры, сроки выполнения которых не установлены.
Интернет-газета КорреспонденТ
сообщает:
Главы государств, принявшие
участие в саммите Большой
двадцатки в Лондоне, называют встречу
исторической.
Канцлер Германии Ангела Меркель оценила результаты завершившегося
двухдневного саммита G-20 как большой успех.
"Мы достигли очень хорошего, почти
исторического компромисса", - заявила
она сегодня, 2 апреля. Итоговое коммюнике,
по ее словам, является документом действий,
которые помогут построить вполне конкретную
архитектуру финансовых рынков.
Президент Франции Николя Саркози также остался доволен встречей
в Лондоне. На пресс-конференции он заявил,
что саммит превзошел все ожидания, хотя
ранее грозился не подписать итоговое
коммюнике. Сообщалось, что Саркози может
покинуть саммит, если участникам не удастся
договориться о жестком контроле за финансовым
рынком.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун в числе достижений саммита
назвал решение о повышении прозрачности
мировой банковской системы. По его словам,
эра банковской секретности закончилась.
Лидеры двадцатки договорились принять
жесткие меры в отношении стран, в которых
существуют так называемые налоговые
убежища.
Кроме того, по словам Брауна,
участники саммита договорились
создать систему прогнозирования
экономических кризисов. Будет создан
новый Совет по финансовой стабильности,
в который войдут страны Большой
двадцатки, все члены Форума финансовой
стабильности, Испания и Еврокомиссия,
сообщил Браун.
"Совет по финансовой
стабильности в сотрудничестве
с МВФ должен давать ранние
предупреждения о макроэкономических
и финансовых рисках и о
действиях, которые нужно предпринять,
чтобы их встретить во всеоружии.
Он должен будет таким образом
изменить нашу регулирующую систему,
чтобы финансовые власти могли
идентифицировать и предпринять
действия по предотвращению рисков",
- сообщил британский премьер.
Российский президент Дмитрий Медведев назвал встречу Большой двадцатки
шагом вперед по сравнению с предыдущим
саммитом. По его словам, заключительное
коммюнике содержит конкретный набор антикризисных
решений. Медведев назвал лондонскую встречу
шагом в правильном направлении, добавив,
однако, что стороны не смогли решить всех
вопросов. Речь идет, в частности, о введении
новой мировой валюты, за которую выступают
Россия и Китай.
В процессе проведения саммита
составлен план действий по выходу
из глобального экономического кризиса:
Перевод с английского
1. Мы, лидеры стран «Группы
двадцати», собрались в Лондоне
2апреля 2009года.
2. Мы столкнулись с
самым серьезным в современной
истории вызовом мировой экономики–
с кризисом, который усугубился
с момента нашей последней
встречи, который затрагивает
жизнь женщин, мужчин и детей
в каждой стране и для преодоления
которого все страны должны
объединиться. Глобальный кризис
требует глобального решения.
3. Мы исходим из того,
что благополучие неделимо, что
устойчивым может быть только
совместный рост и что наш
глобальный план восстановления
должен быть ориентирован на
удовлетворение потребностей и
обеспечение рабочих мест для
трудящихся и их семей не
только в развитых странах,
но и в странах с формирующейся
рыночной экономикой и беднейших
странах мира, а также отражать
интересы не только нынешнего,
но и будущих поколений. Мы
полагаем, что единственным надежным
фундаментом для устойчивой глобализации
и улучшения благосостояния для
всех является открытая мировая
экономика, базирующаяся на рыночных
принципах, эффективном регулировании
и прочных глобальных институтах.
4. В этой связи сегодня
мы обязуемся сделать все необходимое,
для того чтобы:
– восстановить уверенность,
темпы роста и рабочие места;
– восстановить финансовую
систему и возобновить кредитование;
– укрепить финансовое регулирование,
чтобы вернуть доверие;
– обеспечить финансирование
и реформирование наших международных
финансовых учреждений для преодоления
текущего кризиса и предотвращения кризисов
в будущем;
– поощрять глобальную торговлю
и инвестиции и отказаться от протекционизма,
чтобы заложить фундамент для благополучия;
и
– обеспечить устойчивый экономический
подъем для всех без ущерба для окружающей
среды.
Действуя сообща для выполнения
этих обязательств, мы выведем мировую
экономику из состояния спада
и предотвратим повторение подобных
кризисов в будущем.
5. Достигнутые нами сегодня
договоренности– об утроении
ресурсов, которыми располагает
МВФ, и увеличении их до 750млрд.
долларов США, о поддержке новых
ассигнований СПЗ в размере
250млрд. долларов США, о выделении
по меньшей мере 100млрд. долларов
США в поддержку дополнительного
кредитования по линии МБР,
об обеспечении поддержки финансирования
торговли в объеме 250млрд. долларов
США и о задействовании дополнительной
выручки от согласованных продаж
золота МВФ для финансирования
беднейших стран на льготных
условиях- составляют дополнительную
программу на сумму в 1,1трлн.
долларов США, направленную на
восстановление кредитования, роста
и рабочих мест в мировой
экономике. Вместе с мерами, принятыми
нами на национальном уровне,
это образует беспрецедентный
глобальный план экономического
восстановления.
Возобновление роста и
восстановление рабочих мест
6. Мы принимаем беспрецедентные
согласованные фискальные меры,
что позволит сохранить или
создать миллионы рабочих мест,
которые в ином случае исчезли
бы, и к концу года затраты
на эти меры составят 5трлн. долларов
США, что даст возможность повысить
объем производства на 4 процента
и ускорить переход к «зеленой»
экономике. Мы обязуемся последовательно
реализовывать фискальные меры
в масштабах, необходимых для
возобновления роста.
7. Центральные банки наших
стран также принимают исключительные
меры. В большинстве стран прошло
резкое сокращение процентных
ставок, и наши центральные банки
взяли на себя обязательство
проводить политику стимулирования
экономического роста до тех
пор, пока это будет необходимо,
и применять весь спектр инструментов
кредитно-денежной политики, включая
нетрадиционные инструменты, с
учетом необходимости обеспечения
стабильности цен.
8. Наши действия по
возобновлению роста могут быть
эффективными только тогда, когда
мы восстановим внутренние системы
кредитования и международные
потоки капитала. Мы оказываем
существенную комплексную поддержку
нашим банковским системам с
целью обеспечения ликвидности,
рекапитализации финансовых учреждений
и принятия решительных мер
по урегулированию проблемы некачественных
активов. Мы обязуемся принять
все необходимые меры для восстановления
нормального потока кредитов
в финансовых системах и для
обеспечения устойчивости системообразующих
учреждений, проводя нашу политику
в соответствии с согласованными
«Группой двадцати» основными
принципами восстановления системы
кредитования и финансового сектора.
9. В совокупности эти
действия обеспечат крупнейший
финансовый и денежно-кредитный
стимул и образуют самую масштабную
за последнее время программу
поддержки финансового сектора.
Совместное осуществление действий
позволит повысить их результативность,
и объявленные на данный момент
исключительные меры политики
должны быть реализованы незамедлительно.
Сегодня мы договорились также
о дополнительном выделении ресурсов
для мировой экономики в объеме
более 1трлн. долларов США через
наши международные финансовые
учреждения и систему финансирования
торговли.
10. Согласно оценке МВФ,
проведенной в прошлом месяце,
общемировой рост в реальном
выражении возобновится к концу
2010года, когда его темпы превысят
2процента. Мы убеждены, что согласованные
сегодня действия, а также наша
неизменная приверженность совместной
работе в интересах возобновления
роста и восстановления рабочих
мест при сохранении фискальной
стабильности в долгосрочной
перспективе, позволят быстрее
возобновить рост в экономике.
Сегодня мы обязуемся предпринимать
любые действия, какие будут необходимы
для достижения этого, и мы
призываем МВФ на регулярной
основе проводить оценку принятых
мер и требуемых глобальных
действий.
11. Мы преисполнены решимости
обеспечить фискальную и ценовую
стабильность в долгосрочной
перспективе и будем реализовывать
надежные стратегии по развертыванию
мер, необходимых в настоящее
время для поддержки финансового
сектора и восстановления мирового
спроса. Мы убеждены, что реализация
нашей согласованной политики
позволит ограничить долговременные
издержки для наших экономических
систем, снизив, таким образом, масштаб
фискальных мер, необходимый в
более долгосрочном плане.
12. Мы будем реализовывать
все меры нашей экономической
политики на основе принципов
сотрудничества и ответственности
за их последствия для наших
стран и будем воздерживаться
от девальвации наших валют
по соображениям конкуренции
и развивать стабильную, нормально
функционирующую международную
валютную систему. Мы будем
поддерживать– в настоящее время
и в будущем– объективный,
непредвзятый и независимый контроль
со стороны МВФ за нашими
экономическими системами и финансовыми
секторами, влиянием нашей политики
на другие страны и рисками,
с которыми сталкивается глобальная
экономика.
Укрепление финансового
надзора и регулирования
13. Крупные провалы в
финансовом секторе и финансовом
регулировании и надзоре стали
основными причинами кризиса.
Доверие не будет восстановлено
до тех пор, пока мы не
возродим веру в нашу финансовую
систему. Мы примем меры для
создания более сильной, более
глобально сплоченной надзорной
и регулятивной системы для
будущего финансового сектора,
которая будет поддерживать устойчивый
мировой рост и будет соответствовать
потребностям бизнеса и граждан.
14. Каждый из нас согласен
обеспечить надежность своей
внутренней системы регулирования.
Но мы согласны также добиваться
гораздо большей сплоченности
и системного сотрудничества
между странами и создать систему
международно согласованных высоких
стандартов, в которой нуждается
мировая финансовая система. Усиленное
регулирование и надзор должны
стимулировать обоснованность решений,
честность и транспарентность, ограждать
от риска всю финансовую систему,
смягчать, а не усиливать последствия
финансового и экономического
цикла, сокращать зависимость
от неоправданно рискованных
источников финансирования и
препятствовать принятию чрезмерно
рискованных решений. Регулирующие
и надзорные органы должны
защищать потребителей и инвесторов,
поддерживать рыночную дисциплину,
не допускать негативных последствий
для своих стран, сокращать
масштабы регулятивного арбитража,
поддерживать конкуренцию и динамичное
развитие и шагать в ногу
с новыми тенденциями на рынке.