Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Июля 2013 в 12:42, курсовая работа
Цель работы состоит в определении роли фитоморфной метафоры в процессе отражения в языке знаний человека о мире.
К достижению названной цели ведет решение следующих задач:
изучить научную литературу по исследуемой теме;
проанализировать семантику слов единиц – фитонимов;
выявить метафорическое значение фитонимов;
Введение…………………………………………………………………………….3
Глава 1 История исследования фитонимической лексики………………………6
Глава 2 Метафора в современном русском языке………………………………13
2.1 Понятие метафоры……………………………………………………………13
2.2 Природа метафоры……………………………………………………………15
2.3 Классификация метафоры……………………………………………………17
2.3.1.Семантическая классификация метафор……………………………18
2.3.2.Структурная классификация метафор……………………………....19
2.3.3.Функциональная классификация метафор…………………………20
Глава 3. Фитонимы в русском литературном языке…………………………...22
Заключение………………………………………………………………………..29
Список литературы………………………………………………
Во второй группе (Т2), включающей фитонимы с неантропоморфными коннотативными значениями, трудно провести классификацию по аксиологическому признаку, возможно, в связи с тем, что в метафорических оценках абстрактных понятий, явлений и событий человек больше отстраняется от них и проявляет меньше эмоций. Некоторые метафорические характеристики носят достаточно нейтральный характер (зерно, корень, росток, семя, терние); у других мелиоративный компонент коннотации выражен в той или иной степени, к таким можно отнести шесть фитонимов (лавр, малина, мирт, плод, поросль, цвет); у других наименований отмечается пейоративный компонент (клубничка, клюква, плесень, плевел, тина, трава).
Заключение
Язык есть важнейший способ формирования и существования знаний человека о мире. Существует до сих пор проблема соотнесения языка и культуры, которая приобрела особую актуальность в связи с усилением самосознания русского народа.
Теоретическое обобщение научного материала, посвященного рассмотрению категории оценки и метафоры как средства выражения оценки в современном русском языке, ее природы, функций и видов, позволили сформулировать следующие выводы.
Познавая мир и взаимосвязь реального мира в практической деятельности, человек не просто отражает явления действительности и их признаки и качества, но одновременно выражает свое отношение к реальной действительности, причем отношение человека к предметам, явлениям обусловлено конкретным историческим состоянием практики.
Ценность и система ценностей, детерминирующие отношения человека к экономическим, политическим, моральным, эстетическим сферам жизни общества, не являются чем-то постоянным, они развиваются вместе с обществом и изменяются вместе с ним.
Что касается средств выражения оценки в современном русском языке, то следует отметить их большое разнообразие. Оценочная функция характерна для фонетики и интонации предложения, фразеологизмов, пословиц и поговорок, метафор.
Проанализировав
различные определения
Процессы метафоризации,
таким образом, часто протекают
в противоположных направлениях
Проанализировав все функции метафоры, нельзя не согласиться с тем, что метафора – незаменимый источник эмоционального воздействия, так как она может создать в сознании человека ситуации, затрагивающие его лично и вызывающие нужные адресанту чувства.
Особую роль в создании языковой картины мира как раз и играют лексемы с предметно-вещественным значением. К таковым относятся и многочисленные наименования растительного мира, то есть наименования деревьев, кустов, трав, цветов, овощных, ягодных и иных культур. Сам факт наличия или отсутствия определенных наименований указанного тематического класса информативен с точки зрения картины мира. Кроме того, анализ состава даже эквивалентных фитонимов в разных языках свидетельствует о существенных различиях в представлениях о природных артефактах, об их связях, об их особенностях и в конечном счете отражают специфическое членение этой сферы действительности русскими в отличие от других народов.
Фитонимические единицы занимают значительное место в русском литературном языке.
При рассмотрении фитонимов было обнаружено, что наибольшей группой является группа с антропоморфными коннотативными значениями – 61 лексема.
При семантическом анализе фитонимических единиц выяснилось, что фитонимы представляют из себя ступенчатую систему от более общего значения к конкретному. Значения зависят от тематических понятий, с которыми они соотносятся. Большее по объему место занимают фразеологизмы, выражающие оценку. Отрицательное, негативное отношение к человеку затрагивает почти все группы фразеологизмов, а положительная оценка является частным явлением, занимающим незначительное место в образном описании.
Изучение фитонимов необходимо для обогащения словарного запаса, правильного их употребления в речи.
Предложенные в данной работе классификации фитонимов могут послужить базой для их дальнейшего исследования в аспекте сопоставительной лингвокультурологии и лексикографии.
Список используемой литературы
Словари
Приложение