Особенности выразительных средств в информационных жанрах газеты ЮУРГУ «Технополис»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Июня 2013 в 12:58, курсовая работа

Описание работы

Цель. Изучить газету «Технополис», проанализировать журналистские материалы и определить своеобразие художественно-выразительных средств в информационных жанрах.
Задачи работы:
1. Рассмотреть понятие «студенческая пресса», определить основные этапы её формирования.
2. Проанализировать научную литературу о жанровой классификации журналистских текстов и о художественных средствах выразительности.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………..3
1 ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ УНИВЕРСИТЕСКОЙ ПРЕССЫ И ОСНОВНЫЕ ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ……………….…………………………….…5
1.1 Студенческая пресса в системе СМИ.………………...………………....5
1.2 Жанры журналистики в студенческой прессе…………...………….......7
1.3 Выразительные средства как семантическое преобразование………...11
2 ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЖАНРАХ ГАЗЕТЫ «ТЕХНОПОЛИС»………….………………………………...13
2.1 «Технополис» как университетская газета...……..………………..….….13
2.2 Особенности выразительных средств………..………………………….13
2.2.1 Особенности эпитетов в газете «Технополис»……………….14
2.2.2 Особенности метафор в газете «Технополис»………………..18
2.2.3 Особенности сравнений в газете «Технополис»……………..21
2.2.4 Особенности метонимии и синекдохи в газете
«Технополис»………………………………………………………….23
2.2.5 Особенности иронии в газете «Технополис»…………………24
2.2.6 Особенности гиперболы и литоты……………………………..24
2.2.6 Оксюморон и олицетворение в газете «Технополис»………..25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….….………..27
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………....….28
СПИСОК ИССЛЕДОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………………….....30

Файлы: 1 файл

Основа.docx

— 238.40 Кб (Скачать файл)

Информационная корреспонденция  — информационный жанр, отличается от заметки более детальным и более широким освещением предмета. Таким предметом обычно выступает какое-то единичное событие, явление, действие. Включает в себя элементы прогноза, предписания, оценки.

Информационный отчет — информационный жанр журналистики, который отличается особым характером предмета отображения — события, совершающиеся в форме обмена информацией.

Репортаж — информационный жанр, дающий аудитории возможность увидеть описываемое событие глазами очевидца (репортера), т.е. создать «эффект присутствия». Наглядность несет чисто информативную функцию, функцию сообщения о вполне конкретном событии, происшествии. Для репортера важно не только наглядно описать какое-то событие, но и описать его так, чтобы вызвать сопереживание читателя того, о чем идет речь в тексте.

Блиц-опрос — схожий с интервью метод получения информации, в ходе которого журналист получает на один вопрос ответы разных людей. Те публикации, которые представляют собой фиксацию хода опроса, могут быть отнесены к самостоятельному жанру опроса.

Вопрос-ответ — публикация, которая возникает в результате соединения вопроса читателя и ответа на него либо самого журналиста, либо какого-то компетентного лица. Главная специфическая черта, относящая вопрос-ответ к жанру, — неразрывное единство вопроса и ответа.

Некролог — информационный жанр журналистики, предметом отображения которого является факт смерти человека. Кроме того, некрологи содержат краткую биографию умершего, сообщают о том, где и как он работал, о его достижениях, наградах. Иногда в некрологе говорится о причине смерти, месте похорон. Завершается некролог обычно прощальными словами, выражением скорби по умершему.

Аналитические жанры А.А. Тертычный  выделяет следующие: аналитический отчет, аналитическая корреспонденция, аналитическое интервью, аналитический опрос, беседа, комментарий. А так же: социологическое резюме, анкета, мониторинг, рейтинг, рецензия, статья, журналистское расследование, обозрение, обзор СМИ, прогноз, версия, эксперимент, письмо, исповедь, рекомендация (совет), аналитический, пресс-релиз.

А.А. Тертычный выделяет следующие  художественно-публицистические жанры: очерк, фельетон, памфлет, пародия, сатирический комментарий, житейская история, легенда, эпиграф, эпитафия, анекдот, шутка, игра. Подробно рассматривать мы их не будем, так как они не касаются нашей темы.

 

 

 

 

 

 

1.3 Выразительные средства как семантическое преобразование

Для того чтобы проанализировать материалы  газеты «Технополис» с точки зрения выразительных средств, определим  понятия основных тропов и их назначение. В.И. Максимов пишет о тропах в публицистическом стиле так7:

«В публицистическом стиле тропы  используются, прежде всего, с целью создания экспрессивных контекстов, воздействующих на читателя и побуждающих его к определенным оценкам и действиям».

По словам В.И. Максимова, особое значение в газетах и журналах имеют  названия статей и рубрик. Определим понятии «тропы».

Тропы — семантические преобразование, позволяющие языковым единицам в определенном контексте развить образные значения за счет замещения их в словесной форме двух или более семантических представлений8. Под семантическим преобразованием В.И. Максимов понимает такие изменения в семантической структуре слова или словосочетания, которые выводят на первый план не прямые, а переносные её значения.

В.И. Максимов выделяет следующие основные тропы9:

Сравнение — образное словесное выражение, в котором изображение уподобляется другому по какому-либо общему для них признаку, при этом в объекте выявляются новые, неординарные для него свойства.

Метафора — семантическое преобразование, при котором образ, сформированный относительно одного класса объектов, прилагается к другому классу или конкретному представителю класса.

Метонимия — троп, который переносит наименование предмета или класса предметов на другой класс или отдельный предмет, ассоциируемый с данным по смежности, сопредельности, а так же вовлеченный в одну ситуацию на основании временных, пространственных характеристик или причинных связей.

Синекдоха — разновидность метонимии — представляет часть предмета или явление как часть целого или целое как его часть.

Эпитет — слово или выражение, которое благодаря своей структуре и особой функции в тексте приобретает новое семантическое значение, выделяя в объекте изображения индивидуальные, неповторимые признаки тем самым заставляя его оценивать с необычной точки зрения.

Оксюморон — семантическое преобразование, образный потенциал которого основан на действии разнонаправленных, антонимичных семантических признаков.

Гипербола — семантическое преобразование, в котором признаковое значение языкового выражения преувеличено до неправдоподобия.

Литота — троп, обратный гиперболе, прием семантического преобразования, посредством которого малому присваиваются признаки безмерно и неправдоподобно малого.

Ирония — иносказание, в котором языковые выражения приобретают смысл, обратный буквально выраженному или отрицающий его.

Олицетворение — семантическое преобразование, образный потенциал которого основан на действии разнонаправленных, антонимичных семантических признаков.

В первой части своей работы мы сформировали общее представление  о студенческой прессе, обозначили периоды её становления. Кроме того, мы привели три разные классификации  жанров журналистики, уделяя внимание информационным жанрам, и выявили  наиболее подходящую классификацию  для нас. Классификация поможет нам отобрать те материалы, которые мы будем анализировать. На приведенные выше тропы мы будем ориентироваться при анализе. Эти выразительные средства мы будем искать в текстах, и определять их назначение.

 

 

 

 

 

 

2 ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ  СРЕДСТВ В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЖАНРАХ  ГАЗЕТЫ «ТЕХНОПОЛИС»

2.1 «Технополис» как студенческая газета

«Технополис» — многотиражная газета Южно-Уральского государственного университета, которая выходит с 6 декабря 1956 года. Первоначально она называлась «Политехнические кадры» и её редактором был Гиля Эльевич Палей. Газета была двухполосным газетным листком формата А3 — орган партийной, профсоюзной, комсомольской организации и дирекции Челябинского политехнического института. Затем в течение 43 лет газету редактировал Сергей Владимирович Тулинский — журналист, кандидат исторических наук, заслуженный работник культуры, член Союза журналистов России, доцент кафедры истории России ЮУрГУ, автор ряда монографий, энциклопедических статей, научных публикаций. Первоначально тираж «Политехнических кадров» составлял 1500 экземпляров, затем постепенно возрос до 2000. Увеличивался и объем: один газетный лист превратился в четырехполосный еженедельник. В 1997 году «Политехнические кадры» становятся «Технополисом», и газета выходит на базе кафедры журналистики ЮУрГУ. К этому времени многотиражная газета Южно-Уральского государственного университета стала восьмиполосной и частично цветной. Здесь по-прежнему публикуются материалы как студентов, так и преподавателей, благодаря чему газета остается читаемой и созвучной времени. «Технополис» распространяется бесплатно по всем подразделениям и филиалам вуза.

Сегодня «Технополис» выходит уже на 12 полосах тиражом 3000 экземпляров.

2.2 Особенности выразительных средств

В газете «Технополис» есть почти все перечисленные в первой главе тропы: метафоры, сравнения, эпитеты и т. д. Как правило, информационные жанры не подразумевают образной речи, большого количества выразительных средств. Вызвано это тем, что главная цель таких текстов — донести информацию оперативно и лаконично. Часто такие жанры требуют беспристрастности автора, поэтому журналист не всегда может использовать художественные средства выразительности.

2.2.1 Особенности эпитетов  в газете «Технополис»

Самые распространенные тропы в  информационных жанрах газеты «Технополис» — эпитеты. Например, Валерий Истомин (№12. (1646) 21 сентября 2009 г.) в заметке «Веселье по максимуму!» активно использует этот троп:

«Это, однако, не помешало команде  неоднократно срывать шквальные аплодисменты во время выступления».

«Аудитория приветствовала участников радостными воплями и бурными аплодисментами».

Автор использует эпитеты, чтобы передать атмосферу праздника, рассказать о мероприятии не сухо, а с эмоциональным оттенком. Иван Загребин в заметке «Бессмертная музыка» (№6. (1658) от 26 апреля 2010 г.) использует эпитеты с такой же целью:

«Концерт стал прекрасным подарком к главному православному празднику — Пасхе, дал всем пришедшим колоссальный эмоциональный заряд».

Журналисты используют эпитеты не только в заметке, но и в информационной корреспонденции. Часто это «шаблоны», которых нельзя избежать при написании материала. Анна Иванцова (№7. (1641) от 6 мая 2009 г.) в корреспонденции «Выпускной в Школе бизнеса»:

 «Среди счастливых выпускников — замдиректора по продажам ОАО СК "РОСНО" Игорь Вяткин, директор «Южно-Уральской инжиниринговой компании» Вячеслва Лопатка, замдиректора ООО "Витязь" Гульнара Хананова, коммерческий директор ЗАО "ПО ТРЕК" Александр Белозеров и другие руководители предприятий города и области».

Более яркие и эмоциональные  эпитеты используют студенты. Например, Алиса Хажипова в материале «А ну-ка, девушки, а ну, красавицы!» (№11. (1634). 11 апреля 2008 г.) так рассказывает о конкурсе красоты:

«Таинственный танец за ширмой исполнила Алена Концедалова».

В тексте используется сложная превосходная степень прилагательного:

«Все общежития предоставили самых шумных и самых активных болельщиков, поддерживающих каждый — свою красавицу».

Эпитеты позволяют автору выразить мысль точнее, образнее:

«Играет музыка, громкие крики мишуристых болельщиков заглушают мелодию». Еще один пример:

«Сразу после дефиле в деловых  костюмах участницам следовало ответить на коварные вопросы».

В заметке «Всегда стремиться к  новым победам!» (№9. (1624) 23 мая 2008 г.) авторы Елена Склярова и Михаил Скутин — студенты факультета «Экономика и управление», 453 группа,  данный троп встречается в одном предложении несколько раз:

«Весомый вклад в получение отличного результата внесла бессменный руководитель делегаций ЮУрГУ Татьяна Александровна Кузнецова, которая всегда дает студентам ощутимую поддержку и создает победный настрой».

Анна Иванцова в материале «Самые-самые» (№2. (1654) 5 февраля 2010 г.) передает чувства и эмоции других людей при помощи следующих эпитетов:

«После тяжелых раздумий, жюри определило, кто из участниц выйдет в следующий этап конкурса».

В заметке «Сладкая сказка» (№23. (1675) 30 декабря 2010 г.) Анны Иванцовой данный троп — основной. Уже в самом названии эпитет привлекает внимание читателей. В тексте используются следующие эпитеты:

«Этот пряничный городок стал очень приятным и неожиданным сюрпризом для ребятишек». Обилие эпитетов обусловлено предметом отображения заметки:

«Изюминкой ландшафтного дизайна  стали нарядные елочки всех фасонов и размеров, припорошенные снегом из белой глазури, кокосовой стружки, замерзший пруд и сказочный колодец».

Ольга Зверева в репортаже «Экстрим на виражах» (№23. (1675) 30 декабря 2010 г.) использует эпитеты, чтобы воздействовать на эмоции читателя:

«Все условия для идеального катания соблюдены: трасса великолепная, друзья рядом, температура комфортная, день солнечный, а «бонусом» прилагаются веселый ведущий и конкурсы для всех желающих». Или:

«Не забыли организаторы и о болельщиках  — весь день их развлекали веселыми конкурсами, угощали конфетами и мандаринами, создавая новогоднее настроение. Незабываемые соревнования, незабываемые впечатления!»

Больше всего эпитетов в публикациях, посвященных конкурсам красоты, КВН и другим культурным мероприятиям. Например, пишет о происходящем на сцене:

«Экспрессивный «омоновец» сорвал дикий смех и аплодисменты в зале, а СТЭМ в их исполнении был супернародным — про тяжелую жизнь таксистов».

Другой пример: Виктория Круглова в заметке «От слета до кинофестиваля» (№13. (1665) 7 сентября 2010 г.) пишет об одном фестивале:

«Фееричное открытие кинофестиваля стало первым шагом в мир кино. Воодушевленные ребята с энтузиазмом ждали следующего дня». Эпитеты в этой публикации служат для привлечения внимания:

«Выступление команды кураторов растрогало до слез, а зажигательный номер организаторов вернул счастливые улыбки и уверенность в новой встрече на территории СОЛ "Олимп"».

Иван Загребин о выставке в заметке  «Аргази... в ЮУрГУ» (№11. (1663) 29 июня 2010 г.) пишет так:

«Особо стоит отметить замечательные пейзажи, на которых можно увидеть и уголки родного Челябинска, и прекрасные виды озера Аргази. В основном на картинах и рисунках запечатлена мирная, спокойная жизнь».

Особая тема для публикаций — посвящения в студенты. В таких материалах сосредоточено наибольшее количество тропов.

Например, Наталья Лукьянчикова пишет  в заметке «Бунт на корабле» (№17. (1669) 15 ноября 2010 г.):

«Но вот из микрофона донеслись бодрые голоса ведущих, и пришлось вспомнить о том, что ты все-таки находишься на суше, а не бороздишь морские просторы на корабле». И:

«Довольно необычно среди современных музыкальных ритмов из динамиков зазвучала знаменитая песня». Еще один пример:

«Невероятно дружественной энергетикой был наполнен этот вечер».

 Авторы используют эпитеты, чтобы передать настроение события. Например, Мария Татаренкова (№15. (1667) 25 октября 2010 г.) в заметке «Огонь в глазах!»:

«В этой теплой дружеской атмосфере было невероятно уютно и легко».

В заметках, репортажах о спорте эпитеты  тоже встречаются довольно часто. Например, в заметке Анны Баранец «Бегать — значит жить!» (№9. (1661) 28 мая 2010 г.):

«Солнечный день. Время летит незаметно в компании задорных спортсменов, которые неустанно комментируют происходящее, рассказывают о своих ощущениях». Еще эпитеты:

«Бодрые, веселые преподаватели пришли к финишу, стартовав в последнем забеге».

Информация о работе Особенности выразительных средств в информационных жанрах газеты ЮУРГУ «Технополис»