Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Июня 2013 в 11:38, курсовая работа
Текст является целостной структурой, благодаря наличию в нем определенных средств связи. Целостность текста и связность всех его компонентах на всех уровнях получило термин когерентность и когезия.
Целью данной работы является выяснение и тщательное рассмотрение таких категорий темы как когезия и когерентность. Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи:
- Рассмотрение существующих точек зрения на данную проблему;
- Разграничение понятий когезия и когерентность;
- Выявление различных видов когезии и когерентности.
Композиционное единство
в этом стихотворении обеспечивается,
в первую очередь, не смысловыми и
логическими связями слов и предложений,
а звуковыми перекличками. Данное
стихотворение воспринималось бы, если
бы не сквозная звукопись, сцепляющая
все элементы стихотворения в единое целое
– фонетическое и смысловое. За счет игры
звуков и слогов мы ощущаем свет солнца
(«Колесило колесо»), видим летний день
– яркий («Блики, лики, лица»), жаркий («Солнце
целится в висок»), беззаботный («В сарафане
ситцевом»).
Когезийные связи создаются эхообразными
повторами звуков и слогов: КОЛ – О – ОКОЛ,
ЛЕС – ЛЕС, БОГ – БОГ, МОЛ – МОЛ и т.д. Слоги,
повторяясь, будто по инерции, изображают
явление, приближаясь к его подобию, рисуют
колесообразное движение солнца («Колесило
колесо»), колыхание колосков («Колосило
колосок»), переливы света («Блики, лики,
лица»). Иконизм эквифонического повтора
сближает его с живописью.
Когерентность текста обеспечивается
зеркально отраженными слогами (КО – ОК,
ЛО – ОЛ, ОМ – МО и т.д.) и повторами в отдаленных
друг от друга стихах (КЛ – КЛ, ЛС – ЛС,
ОК – ОК). Перестановки в порядке следования
повторяющихся элементов, имея символическое
значение, обеспечивают смысловую динамику
стихотворения, подготавливают переход
от ярких красок дня к темным очертаниям
вечера, когда небо темнеет, опускается
ниже и поэтому «Крест на колокольне Небо
колет больно».
Грамматическая когерентность
поэтического текста проявляется на
морфологическом и
Морфологический уровень
представляет связи морфем, наиболее отчетливо
отражающиеся в употреблении особых форм
существительных, местоимений, прилагательных,
глаголов с определенным художественным
заданием. Когезийная связность проявляется
в грамматическом согласовании слов, а
когерентность текста обеспечивается
повторами словоформ и частей речи.
Парадным примером морфологической
когерентности поэтического текста являются
различного рода перечисления, как в следующем
стихотворении. Натальи Юркевич «Ревность»:
Лечила ревность развлеченьями,
Стихами, сладкими печеньями,
Словами, умными, но блеклыми...
Очками с розовыми стеклами,
Зарядкой, йогой, медитацией,
Ушу, кун-фу, телепортацией,
Пасьянсом, бегом, перегрузкой
И новой эпатажной блузкой.
Топила в приторном мартини,
Теряла в мусорной корзине.
Дразнила поздними звонками.
Душила... голыми руками.
Травила ревность новой страстью,
Четвертовала...
Казнила, предвкушая счастье,
...И... ревновала...
Нетрудно заметить, что
половина слов данного стихотворения
– существительные, часто имеющие
отдаленные семантические связи (печенья,
слова, перегрузка, мартини, руки и т.д.),
однако согласованные между собой
грамматически. Перечисление существительных
в творительном падеже в первых двух строфах
подчинено метафорическому употреблению
глагола «лечить» (РЕВНОСТЬ есть БОЛЕЗНЬ,
поскольку ЛЕЧИТСЯ – «Зарядкой, йогой,
медитацией, Ушу, кун-фу, телепортацией,
Пасьянсом, бегом, перегрузкой И новой
эпатажной блузкой», которые есть ЛЕКАРСТВА).
Данное перечисление линейно и представляет
собой когезийную связь.
В рассмотренном стихотворении повторяющиеся
словоформы являются однородными членами
предложения, что сопряжено уже с синтаксическим
уровнем грамматической когерентности.
Синтаксическая когерентность
имеет отношение также к
Лови меня на частоте любви:
Из сердца в сердце – радиоволною.
Дожди, позёмки и дыханье зноя
В «летящих мегагерцах» улови.
На частоте любви меня ищи!
Спиралью мыслей удлини антенны –
Сигналы распознаешь непременно
И с горных пиков, и со дна лощин.
Я буду ждать – to be or not to be –
Пьянящего озона поцелуя.
Красноречивым взором пеленгуя,
Поймай меня на частоте любви!
Побудительные предложения
пронизывают все стихотворение (1-я
и 4-я строка в 1-й строфе, 1-я и 2-я
– во 2-й, 4-я – в 3-й). Они делают
зримым адресата – человека, к которому
обращается ЛГ (он является носителем
действий, к которым она призывает,
и таким образом «оживает»
в сознании читателя).
Кроме того, побудительные предложения
связывают воедино нити текстовой ткани,
не дают им распасться.
Грамматическая когерентность
придает стихотворному тексту экспрессию,
поэтому она в яркой степени
присуща стихам-переживаниям, стихам-настроениям.
Следующий вид когерентности текста
связан с его лексическим наполнением
– со словами, играющими в поэзии главенствующую
роль. Лексическая когерентность делится
на смысловую, образную и ассоциативную.
Смысловая когерентность с последовательной
связью между концептами представлена
в стихотворении Татьяны Яровицыной:
Осенний дождь – как
пьяный отчим злой –
Бьёт по щекам, а я… его прощаю!
Я излучаю счастье и покой:
Я тёплый летний ливень ощущаю!
…Тот летний дождь – он всех застал врасплох
–
Смывая всё, что встретил на пути…
То, видно, Бог, уставший мудрый Бог,
Решил помочь порядок навести.
И я пошла – закрыв свой зонт – босой,
По пляшущим «чечётку» пузырькам,
На вдруг притихший глядя город свой,
Что тоже счастлив был, наверняка!
Как хорошо! Я будто бы – плыла,
Впитав душой стихии торжество.
Ах, как тогда свободна я была,
Себе позволив это баловство!
И лишь просила небо об одном:
Как бы дождю до срока не умолкнуть,
Пока иду с мечтательным лицом,
С единственным желанием – намокнуть!
Большинство слов этого стихотворения – из одной тематической группы – «Дождь». Нет ни одного слова, которое выбивалось бы тематически или концептуально. В сознании читателя возникают смыслы, связанные между собой последовательной связью.
Ни один смысл не повторяется, все они вытекают друг из друга, обусловливают друг друга, дополняют и усиливают друг друга.
Доминирование такой когерентности
проявляют, как правило, стихи-воспоминания,
стихи-описания.
Пример образной когерентности иллюстрирует
следующее стихотворение Ирины Дубровиной
«Сводка с личного фронта»:
На личном фронте – яростная
битва.
Несу потери. Ранена всерьёз.
Хожу полгода с каскою пробитой.
То жгу мосты, то поезд – под откос
Нет тактики. Тактичность – потеряла.
Стратегия – "как жареный петух..."
На грабли наступать уже устала.
Мечусь среди огней. Сейчас – меж двух.
Стреляю в спину. Жгу вокруг напалмом.
Забыла – где чужие, где свои.
В болото шаг за шагом отступаю.
Задето сердце, и душа – в крови.
Боеприпасов – только лишь шутихи.
Тыл ненадёжен. Смыт дождями путь.
И тонну весит фунт обычный лиха,
И больше тонны – орденов на грудь.
"За верность", "За решимость и
отвагу",
И "За борьбу с соперницей" медаль...
Я билась за любовь! Назад ни шагу!
Разгром. Капитуляция. А жаль...
В рассматриваемом стихотворением концептом-целью выступает ЛЮБОВЬ, а концептом-источником – ВОЙНА. Сама метафора ЛЮБОВЬ есть ВОЙНА задается уже в первой строке стихотворения фразеологизмом «на личном фронте», образованном на основе этой метафоры: слово «личный» имеет отношение к концептосфере ЛЮБОВЬ, слово «фронт» – к концептосфере ВОЙНА.
Метафорический образ придает пространству текста законченность, самобытность и таким способом вносит вклад в создание его когерентностных свойств.
Для ассоциативной когерентности
характерна ассоциативная связь
между концептами. Она позволяет объединистья
в одном стихотворении семантически далеким
словам. Рассмотрим данный вид когерентности
на примере стихотворения Андрея Медведева:
Ветер в первопрестольной
С пылью вздымает души,
Битою бьёт бейсбольной
И не желает слушать...
Может, ослеп от блуда
Или оглох от криков,
Сплетен и пересудов –
Вот и буянит, дикий...
Ветер в деревне дальней
Валит, как и столичный,
Пьяницей злым, скандальным
Лезет под юбки лично.
Может, свистя на казнях,
Стал безразличен к чувствам
Или шалит, проказник –
Всё – из любви к искусству.
Стихотворение распадается
на две части по две строфы с
единоначалием («Ветер… Может… Ветер…
Может…») и демонстрирует сочетание
последовательного и
Первая и вторая строфы связаны последовательно:
рисуются картинки похождений проказника-ветра
в Москве. С вздымающейся пылью ассоциируется
бейсбольная бита, а причины такого поведения
ветра представляются как простое помешательство.
Ветер предстает как дикий буян, бьющий
бейсбольной битой души, недовольный их
блудом, криками, сплетнями.
Третья строфа связана с первыми двумя
параллельной связью: и в далекой, безымянной
деревне ветер – такой же скандалист,
поведение которого ассоциируется с фривольностями
(«лезет под юбки лично»).
Четвертая строфа объединяет предыдущие
предположением о причине этого сходства
– то ли черствости, то ли шаловливости
ветра. В сущности, это не важно, главное,
что ветер – везде ветер, что влечет за
собой итоговую ассоциативную связь стихотворения
– любая стихия остается стихией, независимо
от места ее проявления; любое место остается
лишь местом, главное – наполняющая его
стихия; любая причина буйства может быть
низведена до безобидной шалости – «Всё
из любви к искусству» – просто так, неизвестно
зачем.
Образная и ассоциативная
разновидности когерентности
Текстовая когерентность
предполагает доминирование связности
предложений и фрагментов текста.
Текстовая когерентность
Логическую когерентность
применяет в своем стихотворении Ольга
Беда:
Зажгли каштаны кремовые
свечи.
Сирень бушует: в Харькове весна!
Я в этот синий соловьиный вечер
Одна.
Ночь к Ленинграду скоро подкрадется,
Погасит окна, разведет мосты...
Хороший мой, ну как тебе живется?
Со мной ли ты?
У нас темно.
Спустились с неба звезды –
Расселись светлячками средь ветвей,
А белой ночью – никогда не поздно:
Звони скорей!
На первый взгляд, строфы этого стихотворения обособлены друг от друга, каждая строфа – отдельное чувство, особая мысль, законченный образ. И в то же время строфы органично связаны как три стадии развития мысли: тезис – антитезис – синтез:
Логические связи придают стихотворению незыблемую форму и непреложную содержательную законченность, образы, хоть и самодостаточны, работают на смысловую и чувственную составляющую стихотворения, поэтому все в нем стройно, слаженно, гармонично.
Рассмотрим сюжетную когерентность
на основе стихотворения Лоры Трин:
Родная слышимость жилья
–
Проточная, сквозная.
Осколками: «А как же я?»
«Прости, прости... не знаю...»
Часов ночная маета
На столике буфетном –
Охрипший «тик-...». И всё не так,
И долго ждать рассвета.
Рисуют ветви на стекле
Сомнения и страхи,
Бредёт бессонница по мгле
В мерцающей рубахе...
...Из тишины небытия,
Все страхи разбивая:
«Как жить, любимый, без тебя?..»
«Спи... я с тобой, родная».
Недосказанность и фрагментарность не лишают поэтический текст цельности. Напротив, они открывают простор для чувственной интерпретации, а главное – хоть и пунктирной линией – очерчивают событийное пространство текста.
Выводы: когезия и когерентность – мощный инструмент создания композиционной цельности текста, показатель нерасчленимого единства его формы и содержания. На вышеприведенных примерах мы продемонстрировали, что любой текст, с понятным нам смыслом является связным и воспринимается цельным благодаря наличию связей. Текст, не связанняй категориями когезии или когерентности не является цельным и осмысленным.
Таким образом, можно сказать, что создавая законченный текст – будь то бытовой диалог или стихотворение – мы всегда, на подсознательном уровне используем категории когезии и когерентости.
Заключение
Рассмотрев понятия когезии и когерентности можно сделать вывод, что существуют различные точки зрения на данную проблему и различные классификации видов и средств когезии и когерентности. Однако они имеют между собой и общие особенности.
Проблема понимания значений
когезии и когерентности
По результатам проведенной работы мы пришли к выводу, что нельзя ставить знак равенства между когезией и когерентностью, так как несмотря на общие черты и сходства, каждое из этих понятий имеет свою сферу влияния в тексте. Когезия обеспечивает связность всех единиц внутри текста, в то время как когерентность это свойство текста, обеспечивающее его связность в целом. Каждое из понятий имеет общие точки соприкосновения, однако по результатам данного исследования можно понять, что различия между ними достаточно очевидны.
Текст как упорядоченная
структура не может существовать
без категорий когезии и
В данной работе мы рассмотрели
и выявили особенности таких
средств когезии как
Среди видов когезии мы рассмотрели следующие:
- связность на уровне одноплановых единиц и форм знаков;
- связность знаковых элементов текста;
- лексическая связность;
- грамматическая связность.
Как правило каждый вид когезии в той или иной степени присутствует в каждом тексте, обеспечивая его связность и упорядоченность.
Так же на примере поэтических текстов нами были рассмотрены виды когерентности текста, проведен анализ стихотворений молодых авторов и сделан вывод о том, в какой степени виды когерентности влияют на понимание, целостность и образность текста.
В данной работе мы показали насколько важны и незаменимы когезия и когерентность в тексте, их основополагающую роль в обеспечении таких качеств текста, как целостность, связность и понятность. Изучение данных понятий позволило более глубоко рассмотреть сущность связности текста и взглянуть на текст, как на упорядоченную целостную структуру.