Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Ноября 2013 в 11:03, курсовая работа
Помимо Рекомендаций, при подготовке контрактов можно воспользоваться типовыми формами контракта, разработанными в рамках Европейской экономической комиссии ООН, можно использовать пакеты стандартных решений, т. е. наборы различных вариантов статей (разделов) контракта, которые варьируются в ходе переговоров. Типовые контракты, пакеты стандартных решений сокращают затраты труда по подготовке контракта, позволяют сосредоточить усилия на отработке конкретных условий сделки. Упомянутые выше Рекомендации помогут российским предприятиям при заключении контрактов полнее учитывать свои интересы. И, тем не менее, конкретный контракт, составленный на базе типовой формы, даже с учетом Рекомендаций, будет трафаретным, если не учесть специфику товара, правовые ситуации, другие сложности, которые могут возникнуть в процессе исполнения контракта.
Любой спор, возникший из настоящего контракта, подлежит разрешению в Арбитражном суде г.Москвы (Россия) в соответствии с действующим законодательством Российской
Федерации. |
Если же фирма ее хочет привязывать разрешение спора к конкретному суду, то можете записать в контракте так:
Любой спор, возникший из настоящего контракта, подлежит разрешению в суде по месту нахождения ответчика. |
Кроме постоянно действующих арбитражных судов есть арбитражи "ad hoc", которые создаются каждый раз для решения одного или нескольких спорных вопросов по конкретному контракту.
К таким судам относят:
Рекомендуется предусматривать передачу споров в российский суд с подчинением его нормам российского права, так как арбитражи Швеции, Великобритании достаточно дороги. Разбирательство в них может позволить себе только очень крупная компания.
Если в тексте контракта упоминание о применимом праве к договору отсутствует, то на практике применяют право страны, с которой договор наиболее тесно связан (ст.1211 ГК РФ). Такой страной считают страну, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение договора.
Обычно такой стороной признаются:
Прочие условия
В этом разделе нужно определить, на каком языке (языках) будет вестись переписка между сторонами и на каком языке (языках) будет составлен текст контракта. Если условие о языке не оговорено, то по обычаям международной торговли языком переписки становится тот язык, на котором сделано предложение заключить сделку.
Обычно внешнеторговый контракт составляют на двух языках: на языке продавца и на языке покупателя. При этом в нем оговаривают, что оба текста имеют одинаковую юридическую силу. Так как точный перевод с одного языка на другой невозможен, иногда возникает несоответствие в переводе. Поэтому рекомендуется сделать оговорку, какому языку отдается предпочтение в случае несовпадений или разночтений.
Этот пункт может выглядеть так:
Настоящий контракт составлен на русском и английском языках. Переписка по настоящему контракту будет вестись на русском языке. В случае возникновения разночтений или каких-либо несовпадений в смысловом содержании терминов преимуществом обладает текст настоящего контракта, написанный на русском языке. |
Вступление контракта в силу так же, как срок его действия, может зависеть от множества условий.
Можно предложить следующие варианты:
Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания. После вступления настоящего контракта в силу все предыдущие переговоры, предварительные документы и переписка по нему теряют свою силу. Настоящий контракт действует до момента исполнения сторонами всех обязательств по нему в полном объеме. |
или:
Настоящий контракт вступает в силу через пять календарных дней с момента его подписания. После вступления настоящего контракта в силу все предыдущие переговоры, предварительные документы и переписка по нему теряют свою силу. Настоящий контракт действует до 31 декабря 2002 года |
Обычно в этом разделе внешнеэкономического контракта указывают условия о порядке внесения изменений и дополнений в договор. Они должны быть совершены в простой письменной форме (ст.452 ГК РФ), если иное требование не предусмотрено применимым правом.
На практике сложилось два способа внесения изменений или дополнений в контракт.
Первый - это внесение необходимых поправок непосредственно в текст контракта. Фактически каждый раз контракт переписывается заново.
Второй - это оформление изменений и дополнений в виде дополнительных протоколов, соглашений, прилагаемых к контракту.
Этот пункт договора может выглядеть так:
Любые изменения и дополнения к настоящему контракту действительны при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями сторон. |
Что касается количества экземпляров контракта, то об этом можно написать так:
Настоящий контракт составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон. |
В содержание данного раздела договора также могут включаться положения, которые определяют (при необходимости):
Реквизиты сторон
В этом заключительном разделе необходимо максимально точно указать: юридический (по которому организация зарегистрирована) и фактический адреса; банковские реквизиты; лицо, подписавшее контракт, и его должность.
Если контракт подписывает не генеральный директор, а иное лицо (например, по доверенности), его должность должна быть указана так, как есть на самом деле. Никакие "и.о.", косые черточки перед должностью недопустимы. В противном случае такой контракт может быть признан недействительным.
Российская организация не вправе требовать от иностранной фирмы поставить на контракт печать. В ряде государств законодательством не установлено обязательное использование печати для оформления каких-либо документов (например, в Польше вместо печати используется штамп фирмы или личная печать подписывающего документ лица).
Реквизиты российской фирмы могут выглядеть так:
Покупатель: Закрытое акционерное общество "Импортер" Россия, 129281, г.Москва, ул.Енисейская, д.21 Банк покупателя: Банк-корреспондент Сбербанка России - Bank of New York, New York, NY, USA SWIFT: IRVT US 3N Номер корсчета Сбербанка России в банке-корреспонденте: 890-0057-610 Swift: SABR RU MM Банк бенефициара: Saving bank of the Russian Federation, Moscow, Russia Swift: SABR RU MM 100 Отделение - Kievskoye branch 5278, Moscow, Russia Клиент-бенефициар - JSC Импортер Номер счета - 40702840638260207527 |
Также необходимо проверить, чтобы иностранная компания полностью предоставила все свои координаты. Так как, например, отсутствие платежных реквизитов может затруднить перечисление денег.
Вот как могут выглядеть
реквизиты иностранной
Продавец: Гудс Лтд. 1183 Finch Ave. W., Suite 302, Toronto, Ont. M3J 2G2 Canada Банк продавца Bank Napoalim (Luxembourg) S.A. 18 Boulevard Royal, B.P. 703 L-2017 Luxembourg Tel: (352) 475-2561 Fax: (352) 229-847 Goods Ltd. Account number 25863 |
Обратите внимание: в примере
фирма зарегистрирована в Канаде,
а вот банк иностранной компании
находится в Люксембурге. Это
часто встречается в
Расторжение внешнеэкономического контракта
Как правило, расторжение контракта возможно по взаимному соглашению сторон. Однако контракт может быть расторгнут и в одностороннем порядке, но по решению суда. Суд может принять такое решение, когда одна из фирм нарушила существенные условия контракта (ст.450 ГК РФ). К таким нарушениям можно отнести, например, несоблюдение сроков выполнения договора, качества поставленного товара.
Можно предусмотреть в контракте любые ситуации, при которых контракт может быть расторгнут в одностороннем порядке. Например, можно установить, что если форс-мажорные обстоятельства длятся свыше двух месяцев, то любая из сторон имеет право расторгнуть договор в одностороннем порядке.
Соглашение о расторжении контракта нужно оформить письменно. Если фирма не выполнила это условие, то контракт не будет считаться расторгнутым (ст.12, 96 Венской конвенции 1980 года, ст.162, 452 ГК РФ).
Если в договоре предусмотрен определенный порядок его расторжения, например формы уведомлений, сроки, вы должны эти условия неукоснительно соблюдать.
Если фирма захочет
расторгнуть контракт через суд
в одностороннем порядке, сначала
нужно направить иностранной
фирме свое предложение о расторжении
договора. В нем надо указать срок,
в течение которого партнер фирмы
должен дать ответ. Как только указанный
срок истечет, можно обращаться в
суд. После того как договор расторгнут,
фирма освобождается от своих
обязательств по нему. Однако это не
значит, что фирма больше не может
взыскать убытки с иностранной организации
(ст.81 Венской конвенции 1980 года, п.5
ст.453 ГК РФ). Так, например, если после
расторжения договора выяснится, что
произошла поставка некачественного
товара, фирма вправе потребовать
его замены или возврата денег. Даже
если организация предусмотрела
в договоре, что после расторжения
контракта стороны
Информация о работе Специфика внешнеэкономического контракта